
Онлайн книга «Музыка под занавес»
— Я знаю это стихотворение. — Ребус кивнул. — Оно о том, как англичане нас купили. Когда панамская колония [22] прекратила свое существование, Шотландия потеряла колоссальную сумму. Англичане согласились заплатить наши долги, но только при условии, что мы объединимся в одно государство. — И что в этом плохого? — Я все время забываю, что ты англичанка… После этого объединения мы перестали быть нацией, Шивон. — И превратились в сборище жуликов и негодяев? — Если верить Бернсу, то да. — Похоже, Федоров тоже был шотландским националистом. — Может быть, история Шотландии напомнила ему родную страну, проданную за горсть презренных денег… — Андроповым проданную? Ребус пожал плечами. — Принеси же, наконец, этот диск, Шивон! 37
Книжный магазин «Сила слова» оказался небольшим и довольно тесным. Ребус постоянно боялся, что если он не будет осторожен, то опрокинет какую-нибудь полку или рекламный стенд. Женщина за кассой уткнулась носом в какую-то книжку под названием «Лабиринт». В ответ на вопрос Ребуса она сообщила, что работает здесь неполный день и на поэтическом вечере Федорова не была. — Но у нас есть его книги, — сообщила она. Ребус посмотрел в ту сторону, куда указывала женщина. — А они подписаны автором? — спросил Ребус, и Шивон тут же ткнула его локтем в бок, чтобы не отвлекался. Сама она спросила кассиршу, фотографировал ли кто-нибудь выступление Федорова. Женщина кивнула и пробормотала что-то насчет веб-сайта магазина. Шивон повернулась к Ребусу. — Я должна была сообразить раньше, — сказала она с досадой. Из магазина они поехали к ней домой. Там Ребус припарковался во втором ряду, потому что в этот час искать свободное место можно было до второго пришествия. — Давненько я у тебя не был, — сказал он, когда Шивон провела его в узкую и длинную прихожую. По планировке ее квартира была такой же, как у него, но отличалась более скромными размерами. — Извини, — отозвалась она. — Не то чтобы я не хотела тебя видеть, просто в последнее время мне было не до развлечений. Ребус кивнул и вошел в гостиную. На ковре возле дивана валялись обертки от шоколадных батончиков и пустой винный стакан. В углу дивана сидел на подушках облезлый плюшевый медведь. Ребус осторожно взял его в руки. — Это настоящий «Стейф», — объяснила Шивон. — Мне его подарили, когда я еще была маленькой. — А имя у него есть? — Да. — Скажешь какое? — Нет. Шивон подошла к компьютерному столу у окна и включила ноутбук. У нее был специальный S-образный стул, якобы способствующий сохранению правильной осанки, но Шивон сидела на нем так, что упиралась ступнями как раз в ту часть, которая предназначалась для коленей. Через несколько секунд она уже вошла на сайт магазина «Сила слова», кликнула «Последние новости», потом «Галерею», и на экране появились фотографии Федорова, обращавшегося к слушателям с приветственным словом. Слушателей было много: они сидели не только на стульях, но и на полу, стояли в проходах, взирая на поэта с рвением новообращенных. — И как мы узнаем, кто из зрителей русский? — спросил Ребус, наклоняясь к экрану. — По казацким шапкам? Или по спрятанным под полой ледорубам? — Надо посмотреть список, — напомнила Шивон. — Какой список? — не понял он. — Список проживающих в Эдинбурге русских, — сказала Шивон. — Тот, который привез Стахов. Он даже себя внес в список, помнишь? Интересно, а своего шофера он не забыл?.. И она показала на экран кончиком пальца. Водитель сидел на низком кожаном диване в углу, почти полностью заслоненный расположившимися перед ним на полу любителями поэзии. Фотограф явно не был профессионалом — у всех, кто попал в кадр, были красные глаза, но, несмотря на это, узнать водителя не составляло труда. — Когда русские приехали в морг, чтобы забрать тело Федорова, он был со Стаховым, — сказала Шивон уверенно и постучала по экрану ногтем. Ребус всмотрелся. — Но это же… водитель Андропова, — проговорил он. — Я столкнулся с обоими в вестибюле гостиницы «Каледониан». — Должно быть, этот парень служит сразу двум господам, потому что, когда русские уезжали из морга, я видела, как он сел за руль стаховского «мерседеса». — Шивон повернула голову и посмотрела на Ребуса. — Как ты думаешь — стоит с ним побеседовать? — Я думаю, что он сошлется на дипломатический иммунитет. — Интересно, он был с Андроповым в баре, когда убили Федорова? — Никто о нем не упоминал. Ребус пожал плечами. — Может быть, он ждал снаружи в машине. Шивон посмотрела на часы. — Какие планы? — спросил Ребус. — У меня назначена встреча с Джимом Бейквеллом. — Где ты с ним встречаешься? — В здании парламента. — Скажи ему, что тебе хочется выпить кофе. Я буду за соседним столиком. — Разве у тебя нет более важных дел? — Каких, например? — На твоем месте я бы постаралась как можно скорее выяснить, кто стоит за нападением на Кафферти. — А тебе не кажется, что одно может быть связано с другим? — Это только наши предположения. — Может быть, мне просто хочется выпить эспрессо, который пьют наши уважаемые парламентарии, — заявил Ребус, и Шивон не сдержала улыбки. — Хорошо, — сказала она. — Кстати, я намерена пригласить тебя поужинать. В самое ближайшее время. — Только постарайся предупредить меня пораньше — думаю, в самое ближайшее время у меня будет очень насыщенное расписание. Шивон снова улыбнулась: — Для некоторых уход на пенсию — самая что ни на есть заря новой жизни, Джон. — Ну, я тоже не собираюсь бездельничать, — уверил он ее. |