
Онлайн книга «Вилла загадок»
![]() – Сильвио! – бодро сказала она. – Мой мужчина! Мои глаза и уши! Рассказывай, дорогой. Что там говорят про твоего возлюбленного шефа? Я еще не доросла до комиссара? Или мне уже пора баллотироваться в президенты? Он привалился к стене рядом с ней, взял у нее сигарету, зажег с изяществом девятилетнего мальчугана, затянулся и сразу же закашлялся. – Тебе не надо курить исключительно ради меня, – заметила Тереза. – По правде говоря, Сильвио, я бы предпочла, чтобы ты вообще не курил. Ты не похож на курильщика. Тебе это как-то не идет. Он покорно бросил сигарету на пол и растоптал. – Они все козлы. Все полицейские, все до одного. Она взяла его за руку, привалилась к его плечу и как маленького погладила по длинным редким волосам. Для этого ей пришлось немного нагнуться – Сильвио был не самым высоким мужчиной. – Скажи мне что-нибудь новенькое, милый. Как насчет девочки Джулиус? – У них ничего нет. – Так чем же они занимаются? – Фальконе поехал к какому-то гангстеру. Косту и его странного напарника послали раскапывать прошлое Барбары Мартелли. Чтобы узнать, с чего это она вздумала убивать чувака профессора. – И меня. Давай не будем забывать об этом. Она и меня пыталась убить. – Ну да. – Он упорно смотрел в окно. – Ты их достала, Тереза. Ты их действительно достала. – Что-то новенькое! – Нет. – Его круглые водянистые глаза остановились на ней, и на какой-то миг Тереза действительно почувствовала себя виноватой – в том, что так его испугала. – Ты не понимаешь. До сих пор я ни разу не слышал, чтобы они так говорили. Как будто... – запнулся он. – Как будто это я виновата? Он внимательно изучал свои туфли. – Ага. Она едва удержалась, чтобы не надавать ему пощечин, но решила, что в данных обстоятельствах это будет не самым лучшим способом вывести его из этого состояния. – Но ведь это не так. Разве нет? Ради Бога, посмотри на меня, Сильвио. Он выполнил ее просьбу. Видеть его унылое лицо было не слишком приятно. – Скажи: "Ты не виновата, Тереза". – Ты не виновата, Тереза. – Хорошо. Так в чем же состоит эта их... теория, если так можно выразиться? – У них нет теории. Они просто думают, что мумифицированная девушка была как-то связана с гангстерами. Они думают – но не хотят этого показывать, – что одна из сторон платила Барбаре Мартелли за информацию. За то, чтобы быть в курсе. У нее не выходил из головы черный шлем, мелькающий за окном машины. – Так она просто вела наблюдение? – Точно они этого не знают, Тереза. Думаю, они все еще в шоке. – А Рандольф Кирк? Он-то здесь при чем? – Когда ты стала с ним беседовать, кто-то забеспокоился, что он может сболтнуть лишнее, и послал Барбару, чтобы она за ним присмотрела и пресекла бы это в зародыше. Свидетели им были тоже не нужны, поэтому она пришла за тобой. – Тогда получается, что и профессор был гангстером. Видимо, таким образом большинство мафиози прячется от полиции. Заведующий кафедрой в Римском университете или еще что-нибудь в этом роде, так, что ли? – Я не копал так глубоко, – промямлил он. – Не хотелось спрашивать. – И они действительно считают, что девочка Джулиус – это просто случайное совпадение? – Они в растерянности. Ты же знаешь, какие они. Это примитивные организмы. Не могут одновременно решать несколько задач – только по одной. К тому же из-за этого вируса у них много народа отсутствует. Да и у нас тоже. Тереза пригладила волосы. Сегодня утром она едва привела себя в порядок. Если говорить честно, все в ее жизни пошло наперекосяк. Как в прежние времена. – Но ведь Сюзи Джулиус еще жива, Сильвио. По крайней мере, если я не ошибаюсь, была жива сегодня утром. Неужели этого никто не понимает? Он пробормотал что-то о приоритетах и о том, как нечестно сваливать все на него, и совсем сник. Тереза ненавидела себя за то, что срывает свой гнев именно на нем. Это было жестоко, несправедливо. Именно так и поступают полицейские. – Прости, – прошептала она. – Это все направлено не на тебя. Если хочешь знать, это направлено на меня. Он взял ее за руку, что при сложившихся обстоятельствах, можно было считать попыткой подольститься. – Давай отступим, Тереза. У нас есть своя работа, мы с тобой сейчас единственные, у кого из носа не течет ручьями. Не будем суетиться и займемся своими делами, пока все не образуется. Это им платят за то, чтобы разбираться с подобным дерьмом, а не нам. Если мы будем сидеть спокойно, глядишь, все как-нибудь рассосется. Они найдут то, что хотят, и забудут об остальном. "Прекрасная идея, – подумала она. – Из тех, которые, не имеют шансов воплотиться в жизнь". – Здесь нет ничего такого, с чем бы ты не справился сам с остатком команды, – резко сказала она. – Давай смотреть правде в лицо. Не нужно быть гением, чтобы понять, как умерли профессор и прекрасная Барбара. А торфяная девушка представляет интерес скорее для науки, чем для практической криминалистики. У нас есть только предположения, но нет четких ответов. Мы будем стараться, чтобы Сюзи Джулиус не попала к нам на секционный стол. Сильвио убрал руку. Он был явно испуган. – Именно за это им и платят деньги. У нас сейчас большая нагрузка. Я едва справляюсь. – Ты справишься, Сильвио, – заверила она. – Прекрасно справишься. – А если случится что-нибудь еще? Если... – Послушай, – улыбнулась она и взяла его за руку. Вот тебе статистика. Сколько насильственных смертей совершается в Риме? У нас сейчас на столе лежит недельная норма. Сегодня ничего не произойдет. Уж поверь. А теперь мне нужно подумать. Его бледное, обрюзгшее лицо побелело еще больше. – Ты куда-то собралась! – уличил он. – Я тебя знаю. Все опять будет как вчера. Ты куда-то собралась, и это совсем не здорово. – Я просто хотела... – Нет! Нет! Не надо мне этого рассказывать, потому что я ничего не хочу слышать. Две ошибки не могут дать правильный... – Я не ошибалась! Разве что сделала глупость. А две глупости всего лишь сделают тебя... дураком. А большинство здешних ничтожеств и без того считают меня дурой. Так что же тут страшного? – Ну пожалуйста! – Он сложил свои маленькие руки. – Умоляю тебя, Тереза! Ради меня. Не делай этого – что бы там ни было. Она коротко поцеловала его в щеку, и Монашек густо покраснел – от подбородка до самых глаз. – Ничего не случится, Сильвио. Поверь своему другу Терезе. В течение часа держи оборону, а потом я вернусь. И концы в воду. |