
Онлайн книга «Омега»
– Как считаешь, что с ней будет? Келии задумалась и печально улыбнулась. – Когда облако приблизится, она, наверное, сделает себе бутербродов, прихватит палатку и уйдет в горы. – Не рискуя. – Точно. Может, возьмет с собой друзей. Диггер не видел выхода. Только пойти прямо к буглику и попытаться убедить его. – Нам нужно несколько костюмов Коллингдэйла. Если бы одеться как местные, у нас появился бы шанс. У Келли был унылый вид. – Посмотри правде в глаза. Что нам нужно, так это божественное вмешательство. Они вернулись на «Дженкинс» и теперь были над ночной стороной Лукаута. Из-за плотных облаков внизу Диггер не мог понять, летели они над сушей или над морем. Он начал привыкать к созвездиям и даже постарался выучить их названия на языке гумпов. Тау Бокол Кар, Строитель колесниц, плыл над самой кромкой планеты. А еще там был Т’Клеппа, Кувшин. А прямо рядом с ним – Т’Монга, птица, которая, по-видимому, никогда не существовала. Ее ближайшей родственницей в земной мифологии была, наверное, птица Рух. Говорили, что она утаскивает гумпов. – А что если, – сказала Келли, пытаясь развеять плохое настроение, – во время разговора с ними остаться в светоотклонителе? – Думаешь, это испугает их меньше, чем жока? – Может ли это напугать их больше? Диггер покачал головой. Не получится. Бесплотные голоса никогда ни на кого не действуют. Это правило. – Пожалуй, есть еще одна возможность, – заявила Келли. – Я слушаю. – Почему бы нам снова не использовать аватар? Он покачал головой. – Невозможно синхронизировать их губы при диалоге. Это не страшно, если аватар приходит с заготовленной речью, произносит ее и смывается. Но при первом же вопросе вроде: «Откуда, говоришь, ты приехал?» – мы пропали. – Это ты так думаешь, – настаивала Келли. – Ничего не выйдет. – Диггер представил себе, как он в доме буглика проигрывает запись, пытаясь совпасть с предварительно заготовленными движениями губ аватара гумпы. А буглик перебивает: «Эй, погоди-ка минутку». При этом аватар либо болтает без умолку, либо замирает истуканом и потом продолжает с того места, на котором остановился, какой бы вопрос ему ни задали. «Дженкинс» догонял солнце. Край планеты осветился. Биоритмы Диггера нарушились. Замена коротких дней и ночей Интиго на стандартные двадцатичетырехчасовые сутки корабля вывела из строя его биологические часы. Хотя приближался рассвет, Диггер хотел есть. – Поужинаем? – предложила Келли. Два часа спустя они сидели в полной тишине. Временами Диггеру казалось, что, если надеть инфракрасные очки, он увидит призрак Джека, бродящий по коридорам. Он слышал эхо и шепот в переборках. Когда он упомянул об этом, Келли заметила: теперь он может хоть отчасти понять, что чувствовала Макао. – Шумы, – добавила она, – производит Билл. Иногда он говорит сам с собой. – Шутишь. – Нет. Правда. Разговаривает. – О чем? – Не знаю. – Ты никогда его не спрашивала? – Спрашивала. – И что он сказал? – Выясни у него сам. Диггер колебался. Ему не хотелось быть навязчивым. Но это глупо. Невозможно обидеть ИИ. – Билл, – окликнул он. – Есть минутка? Билл предстал в своей олитературенной версии: пресытившийся жизнью, с высокими скулами и белой бородой. Он сидел в любимом кресле Джека. – Да, Диггер. Чем могу помочь? – Билл, иногда я слышу голоса. В системах. – Да, я тоже их слышу. – Что это? – Системы постоянно общаются. – Они общаются при помощи речи? – Иногда. – Но разве ты не контролируешь системы? – Да. Но они автономны. У них есть свои приоритеты. – Хорошо. Оставим это. Билл пропал. – Доволен? – осведомилась Келли. – По-моему, он мне так ничего и не ответил. – Голоса принадлежат ему. – Келли просматривала состояние систем корабля. Или, может быть, играла. Он не мог разобрать. – У меня к тебе есть вопрос. – Опять. – Да. – Диггер выпрямился. – Мы так и не назначили день. – А. Да, не назначили. – Келли прищурилась, оценивающе взглянула на него. – Мы вернемся домой нескоро. – Нам не нужно ждать возвращения домой. – Ты милый, Дигби. – Я серьезно. Ее озарял мягкий свет компьютерного экрана. – Что ты предлагаешь? – Капитан корабля имеет право совершать обряд бракосочетания. Она притворилась шокированной. – Ну уж конечно, не свой собственный. – Я думал о Джули Карсон. Когда «Хоксбилл» доберется сюда. Келли подумала. – Хорошо, – согласилась она наконец. – Коль ты так решительно настроен, разве я могу стать на твоем пути? Нужно запросить разрешение. – У нас полно времени. – Отлично, Диггер. – Она усмехнулась. – Хотя, глядя на то, как на тебя реагируют все здешние женщины, возможно, мне стоит подумать получше. Идея с аватаром была не совсем безнадежной. С условием, что он отбарабанил бы сообщение и смылся. Получите – распишитесь, и никаких вопросов. – Но как ты этого добьешься? – Ты предлагала использовать божественное вмешательство. – А ты можешь это устроить? – У меня есть идея, Ватсон, – произнес Диггер со своим лучшим оксфордским акцентом. – Однако нам понадобятся проекторы. Много проекторов. – Что ты задумал? – Билл, покажи нам каких-нибудь гумпов. – Каких-то конкретных? – Да. Женщину. Макао подойдет. Дай нам изображение Макао. Засветилось изображение. Это была Макао – такая, какой была на слошене в Бракеле. Яркая желтая блуза с пышными рукавами. Зеленые штаны и кожаная обувь. Медальон на пурпурной ленте. – Отлично. Билл, пусть она что-нибудь скажет. Макао улыбнулась ему. – Чалла, Диггер. – Голос превосходно имитировал манеру говорить Келли. – Ты маленький жока, так ведь? |