
Онлайн книга «Берег бесконечности»
На третьем витке сработал сигнал. «Впереди органический объект», – сообщил ИР. Ким с Солли бросились в кабину пилота, и Солли вывел объект на экран в полном увеличении. Они были на темной стороне планеты, в тени, и потому на экране была только отметка. Но анализы уже начались. Кальций. «Объект прямоугольной формы, длиной около двух метров, шириной меньше метра». Углерод. Расстояние тысяча двести километров. Солли сел поудобнее и проложил курс на перехват. Ким почувствовала, как напряглись двигатели. Корабль начал ускорение. Калий. Внизу почти все кольцо было в тени, но пара лун отбрасывала свет. Хлороводород. Впереди всходило солнце, но видимость пока не улучшилась. – Уже скоро, – сказал Солли. Ким чувствовала, будто темнота сгущается у нее под ложечкой. Они замолчали. Солли усилил обогрев палубы, хотя не было холодно. Девятьсот километров, сближение продолжается. Они влетели в лучи восхода. Натрий. Отметка стала меняться, становясь то ярче, то тусклее. – Кувыркается, – сказал Солли. Корабль полетел к солнцу, пролетел под ним, оставил позади и теперь было видно ясно. Это было тело. Ким еле дышала, вцепившись в подлокотники кресла, зная, что Солли смотрит на нее с тревогой. – Что с тобой, Ким? Шестьсот километров. Оно было одето в темно-синий тренировочный костюм с наплечной наклейкой. Ким не могла рассмотреть, что на ней написано, но знала это и так. «НАСТОЙЧИВОСТЬ». Тело кувыркалось на своей одинокой орбите. Эмили. Корабль нагнал тело уже на темной стороне. Солли сообщил ИРу, что будет принимать объект на борт через грузовой люк. Потом с тревогой посмотрел на Ким. – Ким, может быть, тебе лучше… – Ничего, все в порядке. Он кивнул: – Останься здесь. Если что-нибудь случится непредвиденное, пока меня не будет… – Что значит – непредвиденное? – Внезапное нападение. – А! – Сразу давай Хэму команду удирать. – Он послушается меня? – А как же? – Ты поосторожнее, Солли. – Не сомневайся. – Ты не будешь выходить наружу? – Не дальше, чем надо будет. Солли переключил имиджер грузового трюма на экран, чтобы Ким могла видеть, что там происходит. Потом он быстро ее обнял и поспешил вниз. Через несколько минут он вошел в грузовой трюм, одетый в скафандр с реактивным ранцем, и помахал в объектив. – Ким, – донесся его голос, – ты меня слышишь? – Слышу, Солли. – Я откачиваю из трюма воздух. Как только закончу, открою люк. Он стоял у люка, по высоте в половину его роста и шириной шесть метров. – Что я должна делать? – Ничего. Я справлюсь отсюда. – А если ты выпадешь? – Она не совсем шутила. – Не бывает. Я привязан. Двигатели сбавили тягу. Теперь «Хаммерсмит» продвигался не непрерывно, а толчками, вызванными выхлопом рулевых сопел. Предмет вошел в свет прожекторов, и его можно было рассмотреть подробно. Да, это была Эмили. – Не могу в это поверить, – сказал Солли. – Какого черта они ее здесь оставили? – Чтобы не объяснять, как она погибла. У Ким кровь зашумела в ушах. Значит, эти сукины сыны все же ее убили. Зачем? Труп дрейфовал в сотне метров от корабля. Внешние имиджеры показали открытие грузового люка. В раме из света показался Солли на фоне колец гигантской планеты. Сработали поворотные сопла. «Хаммерсмит» чуть повернулся и почти уравнял скорости с телом. Оно прошло в переднем окне и ушло к левому борту. – Как ты, Солли? – Нормально. Сейчас я ее возьму. Ким увидела, как он высовывается из открытого люка. Через секунду он втянул тело внутрь, бережно положил на палубу, подальше от имиджеров. – Дай мне на нее посмотреть, – сказала Ким. – Лучше не надо. Но Ким настояла, и он передвинул тело. Оно высохло как мумия, ткани ввалились внутрь. Но форма сидела туго. На ногах были захватные ботинки, на руках – белые церемониальные перчатки. Черные волосы все еще обрамляли лицо, которое, даже мумифицированное, отражало удивление и потрясение. Ким поняла, что смерть наступила неожиданно и сразу. «Ким, – сказал ИР, – я обнаружил движение. За девятьсот километров». – Что за движение? «Не орбитальное». – В нашу сторону? – Ее надежды воспарили, хоть не без примеси опасений. «Да. Приближается со скоростью почти километр в секунду». – Закрой люк и восстанови давление в трюме, Хэм. Солли, ты слышал? – Да. Хэм, объект идет курсом на перехват? «Я бы назвал это курсом на столкновение, Солли». – Он замедляется? Держит скорость? «Он ускоряется». – О'кей. Готовься сойти с орбиты. – Погоди, – возразила Ким. – Мы не знаем, враждебен ли он. – Ведет он себя достаточно враждебно. Если бы они хотели с нами говорить, включили бы радио. – Солли, послушай, это же то, зачем мы сюда пришли! Если здесь кто-то есть, а мы побежим домой, какой во всем этом смысл? – Поверь мне, Ким, он нападает. Солли был прав. Она знала, что он прав, и ярилась невероятно. Что за глупость? Бежать. – Хэм, ты можешь вывести этот объект на экран? «Нет, Ким. Он слишком далеко. Могу только сказать, что у него нет известной нам ходовой системы». Ким рубанула кулаком воздух: – Слышишь, Солли? Без труб. Та же технология. Значит «Доблестный» реально существует. – Слышу, Ким. Ты была абсолютно права. Но он все равно опасен. Хэм, мы готовы двигаться? «Через пятнадцать секунд». – Солли, брось! Подумай, что ты делаешь! |