
Онлайн книга «Черная Леди»
И вдруг улыбнулся кому-то в противоположном от нас конце зала. — Малькольм Аберкромби дает двадцать пять тысяч. Кто даст тридцать? Рейберн утвердительно кивнул. — Есть тридцать. Кто даст тридцать пять? Я посмотрел через зал и увидел седовласого джентльмена с густыми кустистыми бровями и глубокими морщинами у глаз. Он поднял четыре тонких пальца и сжал их в кулак. Пигментные пятна на коже руки выделялись резче, чем гладкое платиновое кольцо. — Кто это, Достойная Леди? — спросил я у Тай Чонг. — Это Малькольм Аберкромби, — ответила она. — От какой он галереи? — спросил я снова. — Его имя мне не знакомо. — Он коллекционер. Я мало о нем знаю. Он живет здесь, на Дальнем Лондоне, и слывет затворником. — Мистер Аберкромби предлагает сорок тысяч, — аукционист повернулся к Рейберну. — Кто скажет пятьдесят? После долгой паузы Рейберн еле заметно кивнул. — Есть пятьдесят тысяч. Кто больше? Аберкромби поднял пять пальцев, сложил кулак и выставил указательный. Аукционист непонимающе посмотрел на него и наконец спросил: — Простите, мистер Аберкромби, это означает пятьдесят один или шестьдесят? — Как хотите, — произнес Аберкромби громким, скрипучим голосом. Многие в зале засмеялись. — Я так не могу, сэр, — смутился аукционист. — Пожалуйста, назовите свою цену. — Шестьдесят, — ответил Аберкромби, и в зале раздались спонтанные аплодисменты. — Есть шестьдесят тысяч кредитов, — аукционист смотрел прямо на Рейберна. — Кто больше? — Это предел? — тихо спросил Рейберн. — Для инвестиции — да, друг Гектор, — ответил я. Гектор помолчал, затем глянул на аукциониста и отрицательно качнул головой. — Кто даст шестьдесят пять тысяч? — спросил аукционист, без особой надежды оглядывая зал. — Последний раз — кто даст больше? — Семьдесят пять, — раздался голос в конце зала, и все взгляды повернулись в ту сторону. — Семьдесят пять тысяч кредитов от Рубена Венциа, — произнес аукционист, а маленький черноусый мужчина с оливковой кожей нервно кивнул в подтверждение. — А это кто, черт возьми? — спросил Рейберн. Тай Чонг что-то прошептала стоявшей рядом даме, та шепнула что-то в ответ. — Это весьма преуспевающий бизнесмен с Деклана IV. — Еще один коллекционер? Тай Чонг снова пошепталась с дамой. — Недавно он купил художественную галерею в системе Дедала. — Он долго не протянет, если будет добавлять по двадцать процентов за раз, — заметил Рейберн. — Где, интересно, он найдет покупателя за такую цену? — Сто тысяч дает Малькольм Аберкромби, — объявил аукционист. — Может быть, он собирается продать ее мистеру Аберкромби? — ехидно заметила Тай Чонг. Венциа сделал быстрый жест рукой. — Мистер Венциа дает 125 тысяч кредитов. Рейберн повернулся ко мне. — Что происходит? — недоумевающе спросил он. — Мне казалось, вы говорили, что вещь вытянет на пятьдесят или шестьдесят. — Она должна была столько стоить, друг Гектор, — ответил я, приобретая Оттенок Замешательства. — Я не в силах объяснить, что здесь происходит. Через две минуты, когда цена выросла до трехсот тысяч, я все еще не мог ничего понять. — Картина вовсе не настолько хороша! — пробормотал явно сбитый с толку Рейберн. — Леонардо, — поинтересовалась Тай Чонг, — что вы знаете об этом Килкуллене? — Я вообще не слышал о нем до сегодняшнего вечера, Достойная Леди. — Но если бы он жил в скоплении Альбион, и его работа действительно стоила 300 тысяч кредитов, вы бы знали о нем? — Безусловно, — ответил я. — Все любопытственее и любопытственнее, — пробормотала она, когда Аберкромби предложил 375 тысяч кредитов. — Кто даст 400 тысяч? — спросил аукционист. Венциа кивнул, но через секунду к аукционисту подошла хорошо одетая молодая женщина и что-то ему шепнула. — Аукцион прерывается на шестьдесят секунд, — объявил аукционист и поискал глазами человека с оливковой кожей. — Мистер Венциа, будьте любезны, подойдите ко мне на подиум. — Это еще что? — удивился Рейберн. Венциа взошел на подиум и вступил в оживленный разговор с аукционистом и двумя заместителями директора галереи Одиссея. Через несколько секунд он явно вышел из себя, а еще через мгновение удалился из главного зала, позеленев от гнева. — Заявка мистера Венциа в 400 тысяч кредитов аннулирована, — заявил аукционист. — Есть желающие продолжить торг? Он оглядел зал. — Нет? Отлично. Картина продана мистеру Аберкромби за 375 тысяч кредитов. Под шум одобрительных аплодисментов Аберкромби вышел вперед, чтобы скрепить покупку подписью. — Ничего не понимаю, — удивленно прошептал Рейберн и вдруг повернулся к Тай Чонг. — Я хочу еще раз на нее взглянуть. — Сколько угодно. — Можно взять с собой Леонардо? — Еще бы, — ответила она. — В конце концов, он нам ее оценивал. — Идемте, Леонардо. Рейберн большими шагами направился в маленькую боковую галерею, временно превращенную в комнату для посетителей, а я постарался не отстать от него. Когда мы вошли, Венциа уже был там, и спорил с Аберкромби, который был подчеркнуто равнодушен. — Вы купили ее нечестно! — протестовал Венциа. — Если на вашем местном депозите нет денег, это вряд ли моя вина, — резко ответил Аберкромби, крепче сжав картину, словно опасался, что Венциа тут же бросится ее отнимать. — Триста пятьдесят тысяч кредитов хватило бы на эту картину и еще полдюжины Килкулленов в придачу! — Но не хватило же, — сказал Аберкромби. — Хотелось бы знать, почему! — настаивал Венциа. — Мы оба прекрасно знаем, что это чертово полотно не стоит и шестидесяти тысяч кредитов. — Если вы это знаете, почему вы подняли цену до четырехсот тысяч? — У меня на то есть причины! — Что ж, меня они не касаются, — спокойно ответил Аберкромби. — Послушайте, — предложил Венциа. — Я уплачу вам за нее полмиллиона, прямо сейчас. — У вас нет полумиллиона. — У меня нет полумиллиона на депозите! — зашипел Венциа. — Мой банк выдаст поручительство. — Ваше предложение меня не интересует, — с некоторым раздражением ответил Аберкромби. — Уходите, пока я не вызвал охранников, чтобы выпроводить вас. Я занят. |