
Онлайн книга «Слон Килиманджаро»
— Кстати, — он стоял перед абстрактной сине-зеленой голограммой, пытаясь понять, что же на ней изображено, — я надеюсь, вы не попытаетесь помешать мне, если отвергнете мое предложение? — В этом нет необходимости, — ответил Главнокомандующий. — Если б ты мог добиться желаемого без моей помощи, ты бы сюда не пришел. — Сэр… — подал голос охранник у дверей тронного зала. Главнокомандующий повернулся и увидел темную фигуру, отдаленно напоминающую человеческую, с кожей цвета обугленного мяса, — существо прыгнуло на подоконник на высоте двенадцати футов от земли и застыло там, наклонившись вперед под углом сорок пять градусов. — Тебе ничто не мешает? — спросил Главнокомандующий. — Здесь мне уютно, — ответил инопланетянин. — Здесь я останусь. — Ты — Миларрр? — спросил Беллано, не отрывая глаз от инопланетянина. — Миларрр — я. — Благодарю, что пришел. — Я ожидаю больше чем «благодарю, что пришел», — ответил инопланетянин, обнажив в улыбке желтые клыки. — И получишь больше, не беспокойся, — пообещал Беллано. — Начнем. — Начнем, и стартуем, и двинемся, — согласился Миларрр, заурчав, словно гигантский кот. Беллано повернулся к Главнокомандующему. — Я уверен, что наша встреча фиксируется как микрофонами, так и голокамерами, но я чувствовал бы себя более уверенно при закрытых дверях. Главнокомандующий посмотрел на Джастина, кивнул. Молодой человек прошел к дверям, приказал охранникам выйти, затворил массивные парадные двери тронного зала, а затем закрыл и все остальные. — Ты уверен, что не хочешь спуститься? — спросил инопланетянина Беллано. — Покой, безопасность, удовлетворенность, счастье, — ответил Миларрр, чуть изменил позу, наклонив пулеподобную голову, и Беллано увидел на его спине пару крыльев. Они не могли поднять инопланетянина в воздух, но, похоже, помогали сохранять равновесие. — Позволь предложу тебе что-нибудь выпить, — продолжил Беллано. — Летящие-в-ночи никогда не пьют человеческих опьянителей, нет, — ответил Миларрр. — Как скажешь, — пожал плечами Беллано. — Я скажу, начнем и двинемся. — Полностью с тобой согласен. — Беллано выдержал паузу. — От абсолютно надежного источника в Олигархии я получил сведения о том, что через десять дней на Денивар II будет доставлен груз золота. Летящий-в-ночи издал пронзительный крик, напоминающий паровозный гудок. — Золото хорошо. Золото почетно. Золото ценно. Золото красиво. Золото тягуче. Золото… — Золото хорошо охраняется, — оборвал его Главнокомандующий. — На этот раз — нет, — уверенно заявил Беллано. — Тогда почему тебе понадобилась моя помощь? — Флот выделил конвой из трехсот кораблей. — И ты полагаешь, что триста кораблей — ненадежная охрана? — улыбнулся Главнокомандующий. — Вдвоем мы можем выставить куда более грозную армаду, так что о надежной охране говорить не приходится. — Если только они не засекут нас за два дня до встречи и не позовут на помощь Двенадцатый и Четырнадцатый флота. Беллано торжествующе улыбнулся. — Подмоги не будет ни при каких обстоятельствах. Главнокомандующий ответил долгим взглядом. — С чего ты это взял? — Об этом мало кто знает, но Двенадцатый флот надолго завяз в созвездии Андерсона. Консорциум из тридцати девяти горнодобывающих планет решил отделиться от Олигархии, и Двенадцатому флоту поручено этого не допустить. — И почему ты думаешь, что они не пошлют подкреплении? — Потому что эти тридцать девять планет куда важнее для Олигархии, чем груз золота. — Беллано понизил голос. — И вооружение у шахтеров оказалось куда лучше, чем ожидал Флот. Ситуация такова, что сам Двенадцатый флот ждет подкреплений. Горнодобывающие миры здорово его потрепали. — А Четырнадцатый? — спросил Главнокомандующий. — После Воларийской войны от него осталась только половина. И еще четыре месяца он никому не сможет чем-либо помочь. Вновь засвистал Летящий-в-ночи. — Ты думаешь, ты знаешь. Ты не знаешь. Максимум три месяца. Может, два и девять десятых. Может, два и восемьдесят пять сотых. Может, два и восемьдесят восемь сотых. Ты не знаешь. Беллано посмотрел на инопланетянина. — Откуда тебе это известно? Миларрр осклабился. — Разве я не самое прекрасное и интеллектуальное из всех разумных созданий? Разве я не знаю об умирании дня и приходе ночи? — Какое отношение смена дня ночью имеет к Четырнадцатому флоту? — спросил Беллано. — Просто я знаю и об этом, — твердо заявил Летящий-в-ночи. — Три месяца. Может, два и девять десятых. Беллано повернулся к Главнокомандующему. — Три месяца, четыре, какая разница? По крайней мере он подтверждает мои слова. Флот еще три месяца будет зализывать раны, а мы собираемся ударить через восемь дней. — Вроде бы ты упоминал о десяти. — Я сказал, что через десять дней золото поступит на Денивар II. А напасть я предлагаю через восемь. Денивар неплохо вооружен. Опять же полицейские корабли. Легче разобраться с одним конвоем. — Он помолчал. — Так что? Главнокомандующий покачал головой. — Слишком уж просто у тебя получается. — Иной раз простое решение — самое лучшее. — Золото — самое лучшее, — промурлыкал Миларрр. — Как проверить информацию о том, что Двенадцатый флот завяз в созвездии Андерсона? — У вас есть соответствующие источники. Задействуйте их. — Я предпочитаю справиться у твоих. Беллано заулыбался; — Это я понимаю. — Если я не получу подтверждения, на мое участие не рассчитывай, — предупредил Главнокомандующий. — Так ты не хочешь сказать, к кому мне обратиться? Беллано покачал головой. — Я поклялся не называть имен. — Когда тебя это останавливало? — Туше, — улыбнулся Беллано. — Вы все равно им не поверите, хотя бы потому, что их имена назову вам я. Мне известно, что в Олигархии у вас есть свои источники информации. Так или иначе вы ими воспользуетесь, потому что ко мне доверия у вас нет. — А насчет Четырнадцатого флота? — Тут все просто. — Беллано указал на Летящего-в-ночи. — Его источники наверняка никак не связаны с моими, а информацию мы получили одинаковую. — Почему Олигархия везет золото на Денивар II? — спросил Главнокомандующий. — Обычно такой груз следует в обратном направлении, с Внешних миров на Внутренние. Что произошло на этот раз? |