
Онлайн книга «Серебряный дракон»
— Я думала, вам лет десять надо, — перебила я гнома, не дав закончить весь список, — а вы за два года. — Ах, вот вы о чем, графиня. Уверяю, за пару лет построим. «Что за народец! — подумала я. — Быстро и наверняка качественно. Таких работяг еще поискать надо, не строители — чудо». А вслух сказала: — Дронт, ты прелесть. Довольный похвалой глава артели ушел, забрав мои чертежи и эскизы. Делать тут нам больше было нечего, работа закипела сама собой, поэтому Арс назначил Веньку управляющим и передал ему все полномочия и графскую печать. И охрану из церковной стражи тоже оставил. А сами графья, то есть я и Арс, прихватили с собой Соловья и поехали в столицу. 32 Ехали целую неделю спокойно, в рядок, беседовали, шутили, быстро приближались к теплым землям. Кончилась тундра, а там тайга сменилась смешанными лесами. И тут на тебе, на дороге бревно поперек. — Стой, — крикнул воин с копьем, выходя из-за деревьев. — За проезд платить надо. Господин Пилип повелел со всех подорожный налог брать. — Да что вы говорите, — изумился Арс. — И сколько? — Злат с человека, серебряный с лошади, за обоз плат, но его у вас нет, так что платите три злата и три серебряных. — А не послать ли нам этого разбойника подальше? — предложил Арс. — Что скажешь, Джо? — Бревно на дороге мешает, не люблю скачек через препятствия, — проворчала я и тише добавила: — И вообще скачек, пешком лучше. — Сейчас уберу, — усмехнулся Арс, услышав мои слова. — Вам не проехать без оплаты, — закричал солдат, покраснел, разозлился, что никто не обращает на него внимания. Только его-то никто и не слушал. Арс спрыгнул с лошади, к удивлению разбойника поднял бревно и как жердочку закинул в лес. Все же не зря я отдала ему часть магических сил, при помощи Живдерева, конечно, ну и обручальное кольцо из мифарга тоже сыграло свою роль. В итоге мой муж приобрел силу физическую и умственную, как у древних разумных, кто с ними сталкивался, тот меня поймет, а другим и знать необязательно. Бревно пролетело метров десять и рухнуло, сломав небольшую березку, примяв кусты и распугав птиц. Страж, как ни удивительно, быстро пришел в себя. Его изумление длилось то время, которое Арсу потребовалось на возвращение к лошади. Только муж уселся в седле, разбойник засвистел, и из леса высыпал целый десяток его подручных с арбалетами, направленными в нашу, разумеется, сторону. — Я сказал, что вам так просто не проехать, — взвизгнул солдатик. — Соловей, покажи недотепам, как надо свистеть, — попросила я. — Конечно, графиня, — приложив руку к груди, поклонился мальчик и свистнул. Прошел легкий ультразвуковой ураганчик, снесший только человеческие фигурки, на деревьях ни один листочек не шелохнулся. — Ай да молодчина Соловей, как свистеть наловчился, загляденье! Вот что значит точечные удары — только в цель. — Путь свободен, графиня, граф, — с некоторой помпой, надувшись, сообщил герой, — уборка препятствий закончена. — Спасибо, Соловей, — поблагодарила я, — две минутки, и поедем. Я слезла с лошади, как приятно размять ноги! И стала развешивать разбойников по деревьям, выбирая потолще, прикалывая кольчуги кинжалами и мечами. Арс стал хохотать над моей невинной шуткой: — Правильно, Джо, пусть повисят, может, поумнеют. Подвесив последнего «дорожного стража», я вскарабкалась на лошадь, а усевшись в седло, лихо глянула на спутников: — Поехали? Арс и Соловей засмеялись. — Это называется приколоться, — вытирая слезы смеха, произнес Арс. Когда мы выбрались из диких мест, вдоль тракта появились постоялые дворы, и ночевки в лесах отпали сами собой. Дороги оживились, люди, пешие и конные, с грузом и без, все чаше встречались нам. Во время путешествия по безлюдной местности мы знатно пообтрепались и запылились и, как только добрались до первого трактира, сделали большую остановку. Заказали море теплой воды и велели вычистить наши костюмы. С этого времени на каждой ночевке денег на приведение себя в человеческий вид мы не жалели. А для чего же они тогда нужны, если их не тратить на собственные нужды? Так и доехали до славного города Эола — столицы Эола. — Рад видеть вас живыми и здоровыми, — приветствовал нас Мумит, не успели мы и двух шагов ступить по его заведению. — А этот молодой человек, наверное. Соловей? Рем, не то, что вы, отписал мне, все о ваших приключениях поведал. Арс сделал попытку что-то сказать, но не успел, его большой двоюродный брат сгреб нас своими тролльими ручищами в объятия, выдавив весь воздух из наших бедных легких. Возможность говорить, как и дышать, появилась, лишь когда он отпустил нас на грешную землю. — Когда пришло письмо? — переведя дух, спросил Арс. — На прошлой неделе... Вы же голодные, — спохватился тролль, — пошли за стол, там и обменяемся новостями. — Ужин за твой счет. — Арс ткнул в тролля пальцем. — Как всегда! — Мумит расхохотался и усадил нас за свой персональный огромный стол. Я помахала Морку, и тот ответил мне зубастой улыбкой, напомнив акулу. Пышная ухмыляющаяся Галла поставила перед нами миски с кашей и поджаренным мясом. — Что пишет Рем? — спросил Арс, утоляя голод. — Нет, сядь покрепче, а то ты упадешь, — Мумит довольно потер руки, предвкушая будущую реакцию брата. — Дядюшка Клим женится! — Шутишь? Отец женится? На ком? — Ошарашенный Арс уставился на Мумита, выпучив глаза. — С ума сойти... — Во! А что я говорил? Ты удивишься. — Тролль был сама веселость. — А жену себе он выбрал! Молодая вдова из клана охотников, ровесница Рема. — Джокер, что ты сотворила с батей? — Арс посмотрел на меня, в глазах упрек. — Отдала оставшиеся годы жизни Труппа, не пропадать же добру. Мне показалось это лучшим вложением. — Тут я засмеялась и сразу поделилась с мужчинами догадкой: — Уверена, скоро у вас появятся маленькие братья и сестры. — Это все здорово, но цель? — не унимался мой муж. — Повторяю, мне некуда было девать эти проклятые три-четыре десятка лет. Сам посуди, куда? Своих уйма, если тебе или кому другому из той компании, очутились бы в утробе, еще не родившимися, а время утекало, и... — Хорошо, согласен. Это на самом деле неплохой вариант. — Арс перебил поток моих оправданий, он успокоился и снова обратился к Мумиту: — Что еще новенького? — Да вроде и добавить нечего, в городе спокойно. — Он пожал могучими плечами. — Теперь твоя очередь, слушаю внимательно и не перебиваю. |