
Онлайн книга «Арканум»
![]() Он каким-то образом ощущает ее присутствие, поворачивается и, по-прежнему скрывая лицо, с усмешкой бормочет: – Яли-аш-шутата. Мари несется прочь от поверженного тела Дюваля. Парит, наблюдая, как Земля поворачивается у нее перед глазами. Вдруг она врезается в облака, в которых сконденсирована не вода, а человеческая кровь. Облака вспыхивают огнем, образуя коридор. Мари плывет по этому коридору. В пламени покачиваются удлиненные фигуры, поблескивая рубиновыми глазами. Заметив Мари, они издают пронзительные визги. Слушая ее, Дойл не переставал гладить усы. – Совы были частицами души Константина, – закончила Мари. – Он послал их, чтобы предупредить. – О чем? – О человеке с голубым моноклем. Я видела Нью-Йорк, видела кровь. И книгу… Дойл кивнул: – «Книгу Еноха». Что тебе известно об убийце? – Он полагает себя всесильным, но ошибается, поскольку тоже уязвим. Поэтому Константин и решил снова собрать нас вместе. Наступило молчание. – Ты все еще сердишься? – наконец спросила Мари. Дойл напрягся. – C'est fou [14] . Неужели я тебя так обидела, Артур? – Ничего подобного. – Тогда в чем же дело? – Ни в чем. Тридцать лет Дюваль был моим другом и… – Дойл оборвал себя, встретившись с ней взглядом. – И какой у меня был выбор? Ехать с тобой в Англию? – Нет. – А как ты собирался поступить со своей женой? – Перестань. – Дойл покраснел. – Ты за этим притащила меня сюда? Чтобы бередить старые раны? Хватит, моя дорогая. Никто из нас ни в чем не виноват. И меньше всего ты. Давай оставим это. Я потерял близкого друга, ты возлюбленного, поэтому лучше всего положить конец всем этим разговорам. – Тем более что я не была достойна ни его, ни тебя, – произнесла она еле слышно. – Говард в тюрьме, – сообщил Дойл. – Oui. Я знаю. – Он в ужасном состоянии. Теряет рассудок. Им кто-то манипулирует. – Говард слишком долго играл с огнем. – Нам… не удалось как следует поговорить. – Дойл заметил улыбку на губах Мари. – Говард очень странный, но он нам нужен, чтобы вернуть «Книгу Еноха». – И как ты собираешься вызволять его из тюрьмы? Дойл пожал плечами. – Ты ходил на киностудию? – спросила Мари. – У меня не было выбора. – Encore, c'est fou [15] ! Зачем? Ты же знал, что он скажет. – Надеялся, что этот человек изменился. – Да скорее небо обрушится на землю. Нет, обойдемся без этого мага. – Не представляю как. Мари расправила плечи. В глубоком вырезе платья рельефно обозначилась грудь. – Попробуем что-нибудь придумать. Я ведь тоже кое-что могу. Дойл откашлялся. – Давай попробуем. ГЛАВА 17
Вспыхнула магниевая пудра фотографа, на мгновение осветив переулок. Детектив Маллин отвернулся. – Закурить есть? – спросила Замарашка, худая, как щепка, проститутка с лошадиным лицом. От холода ее спасала лишь драная шаль. Пока Маллин давал ей сигарету, взорвалась еще одна вспышка. На тротуаре толклись полицейские, выдыхая в холодный влажный воздух клубы пара. – Так на чем мы остановились? – Маллин посмотрел на Замарашку. – Ну вот я и говорю, Джимми, он у меня постоянный. Любит заниматься этим стоя. Я повела его на детскую площадку, но ему там не понравилось. У него же две дочки. Ну мы двинулись в переулок, а там… – Она замолчала. – Его трогали? – Нет. Маллин заметил, как дрожат ее руки, когда она подносила к губам сигарету. Замарашка была закаленной девушкой, видела мертвецов много раз. Однажды даже чуть не перерезала горло клиенту осколком стекла. А теперь вот готова заплакать. – Что сделачи с Декстером эти подонки… – Ее голос дрогнул. – Иди домой, Замарашка, согрейся, – посоветовал Маллин. – Спасибо, детектив. Он поежился. Холод пробирал его до костей. Полицейские расступились, пропуская шефа к месту происшествия. Фотограф стоял на коленях, нацелившись камерой на убитого. Нажал на кнопку затвора. Ослепленный вспышкой, Маллин поморщился и махнул: – Достаточно. Иди. Фотограф поднялся, поправил шляпу. – Может, сделаем еще парочку снимков, детектив? Очень уж красиво. – Убирайся! – рявкнул Маллин. Обиженный фотограф схватил штатив и зашагал прочь. Маллин прошелся по переулку. Дрожащие руки Замарашки почему-то не давали ему покоя. Декстер Коллинз – не старуха и не молодая девушка. Маллин знал его достаточно хорошо и считал славным парнем. Декс не боялся схлестнуться с гангстерами, мог постоять за себя. Но на сей раз ему, видимо, не повезло. Маллин нагнулся. Это была одна из самых жутких сцен, какие он когда-либо видел. Глаза убитого с лопнувшими кровеносными сосудами на холоде стали молочно-голубыми. Коротко подстриженная борода вся в запекшейся крови, уши тоже. Маллин насчитал по крайней мере дюжину глубоких колотых ран. Бледно-серая кожа вся испещрена странными голубыми венами, проступившими на поверхности, начиная со лба и кончая ступнями. Он повернулся к полицейским: – Переверните его. Они подняли Декстера за руки и за ноги. Положили лицом на тротуар. Превозмогая отвращение, Маллин оторвал прилипшие к спине убитого газеты, заранее зная, что увидит. Действительно, как и у предыдущих жертв, позвоночник Декстера был вырезан. В последние несколько суток стояла минусовая температура, поэтому нельзя было определить, убит ли он прошлой ночью или раньше. Значит, Лавкрафт по-прежнему оставался главным подозреваемым. Но Маллин сознавал, что это идиотизм. Декстер раздавил бы Лавкрафта одной рукой, как муху. Его убивали несколько подонков. А это уже совсем другая статья уголовного кодекса, не важно, нравится такой оборот дела Полу Кейлебу или нет. И совершенно неясны мотивы. Погибшие были незаметными людьми. Не богачи, не знаменитости. Маллин снова вспомнил Дойла. Странный старик. Оказывается, знаменитый писатель, а так умело орудует тростью, причем как молодой. Разумеется, он не убийца, но тогда какого черта врал насчет знакомства по переписке? И зачем пришел к Лавкрафту на ночь глядя? |