
Онлайн книга «Беги, Четверг, беги, или Жесткий переплет»
— И у меня о моем тоже, — вздохнула незнакомка. — Лучше бы мне его не помнить, но деваться некуда. Я помню события, не имевшие места в действительности, и те, которые только могли произойти. Сознание потери хуже всего. Она открыла другую дверцу шкафчика, забитого все теми же консервированными фруктами. — Я понимаю, твоему-то два года только-только исполнилось, а моему было сорок семь. Но не думай, от этого не легче, какое там. Мне дали разрешение на развод, и мы поженились летом после Трафальгара. Девять лет блеска, почета, роскоши, девять лет я прожила леди Нельсон, а потом как-то просыпаюсь утром в Кале пьяной, погрязшей в долгах шлюхой и понимаю, что мой возлюбленный погиб десять лет назад от пули снайпера на юте «Виктории». — Я вас узнала, — прошептала я. — Вы — Эмма Гамильтон. — Была Эммой Гамильтон. — В голосе ее звучала печаль. — А теперь я раздавленная жизнью, выпавшая из времени женщина с отвратительной репутацией, без мужа, и жажду промочить горло, как пустыня Гоби — дождя. — Но ведь у вас все равно осталась дочь? — Да, — простонала она, — но я так и не призналась ей, что я — ее мать. — Посмотрите в последнем шкафчике. Она прошла вдоль стола, еще немного порылась в шкафу и, достав предназначенную для выпечки бутыль шерри, плеснула себе порядочную порцию в мамину чайную чашку. Я смотрела на сломленную скорбью женщину и думала: «А вдруг и мне предстоит кончить так же?» — Мы когда-нибудь доберемся до Лавуазье, — грустно прошептала леди Гамильтон, заглатывая шерри. — Не сомневайся. — Мы? Она взглянула на меня и налила себе еще нехилую, даже по меркам моей матери, дозу. — Мы с твоим отцом, конечно же. Я вздохнула. Она явно ничего еще не знала. — Как раз об этом я и хотела поговорить с матерью. — О чем это ты хочешь со мной поговорить? Мама. Она только что вышла на кухню, растрепанная, в клетчатом халатике. Для женщины, вечно ревновавшей к Эмме Гамильтон, она вела себя очень радушно и даже пожелала той доброго утра, хотя тут же убрала шерри подальше. — Ах ты, ранняя пташка! — проворковала она. — У тебя не найдется минутки нынче утром свозить моего ДХ-82 к ветеринару? Ему снова надо нарыв вскрывать. — Мам, у меня дело. — О! — воскликнула она, осознав наконец серьезность моего тона. — А тот скандал в Скокки-Тауэрсе к тебе никаким боком не… — Ну, отчасти. Я пришла сказать тебе… — Да? — Что папа… его… он… Мама недоуменно смотрела на меня, и тут мой отец вошел в кухню, живой и невредимый. — …папино поведение совсем сбило меня с толку. — Привет, Душистый Горошек! — Отец выглядел значительно моложе, чем в последний раз. — Ты знакома с леди Гамильтон? — Мы выпили вместе, — неуверенно сказала я. — Но ты… ты же… живой! Папа поскреб подбородок и ответил: — А разве мне не положено? Я немного подумала и украдкой натянула рукав пониже, чтобы отец не увидел своего хронографа у меня на запястье. — Нет… ну, то есть… Но он уже понял меня. — Не надо! Ничего знать не хочу! Папа стоял рядом с мамой, обнимая ее за талию. Впервые за семнадцать лет я увидела их вместе. — Но… — Не будь такой прямолинейной, — сказал папа. — Хотя я и пытаюсь появляться только в вашем хронологическом порядке, иногда это невозможно. Он помолчал. — Я очень страдал? — Нет, вовсе нет! — соврала я. — Забавно, — сказал он, наливая воду в чайник, — я помню все вплоть до мельчайших деталей, хотя за десять минут до финального занавеса все как-то начинает расплываться. В воспоминаниях смутно встают прибрежные утесы и закат над спокойным океаном — и больше ничего. Я много в жизни повидал и сделал, но мой приход и уход навсегда останется тайной. Так лучше. Сознание тайны избавляет от страха и необходимости что-то менять в моих неожиданных появлениях. Он положил немного кофе в кофеварку. Как хорошо, что мне довелось стать очевидцем всего лишь папиной смерти, а не конца его жизни. Ведь эти два понятия, насколько я поняла, не имеют друг к другу практически никакого отношения. — Кстати, как дела? — спросил папа. — Ну, — протянула я, не зная, с чего и начать, — мир вот вчера не погиб. Он посмотрел на низкое зимнее солнце, сияющее сквозь кухонные окна. — Сам вижу. Хорошая работа. Армагеддон прямо сейчас нам ни к чему. Ты завтракала? — Ни к чему? Глобальная катастрофа — и просто ни к чему? — Определенно. Скучно бы стало, и все тут, — задумчиво ответил папа. — Конец света определенно сорвал бы мне все планы. Кстати, ты достала билет на вчерашний концерт «Сестер Нолан»? Я быстро прикинула в уме. — Ну… нет, пап. Все оказались распроданы. Снова повисла пауза. Мама ткнула мужа в бок, а тот как-то странно взглянул на нее. Впечатление создавалось такое, словно она что-то хочет ему сказать. — Четверг, — начала она, оставив надежду добиться мужниной поддержки посредством намеков. — Мы с папой думаем, что тебе надо уйти в отпуск, пока не появится на свет наш первый внук. Пожить где-нибудь в безопасном месте. Не здесь. — О да! — встрепенулся папа. — Тут у тебя на хвосте сидят «Голиаф», Аорнида и Лавуазье. Наш мир сейчас не самое лучшее место. — Я буду осторожна. — Я тоже так думала, — проворчала леди Гамильтон, пожирая взглядом шкафчик с шерри. — Я верну Лондэна, — решительно ответила я. — Может быть, сейчас ты физически и способна на это, но как повернется дело через полгода? Тебе нужна передышка, Четверг, и не откладывая. Конечно, драться тебе придется, но драться надо только на равных. — Мам? — Это разумно, дорогая. Я потерла лоб и опустилась на один из кухонных стульев. Похоже, идея и впрямь не лишена смысла. — И что вы хотите предложить? Мама с папой переглянулись. — Я мог бы отправить тебя в семнадцатый век или еще куда-нибудь, но там плохо с медицинским обслуживанием. Вперед в будущее — опасно, кроме того, ТИПА-12 быстро тебя там отыщет. Нет уж, если куда и отправляться, так это в параллельное время. Папа сел рядом. — Хеншо из ТИПА-3 — мой должник. На пару мы сумеем переправить тебя в мир, где Лондэн не утонул двух лет от роду. — Ты можешь это сделать? — подскочила я. — Конечно. Только не нервничай. Там многое будет… по-другому. |