
Онлайн книга «Обманутый»
— Он имеет какое-то отношение к организации, которая называется LP? Она вздрогнула. — Что? — LP. Это часть послания, оставленного Маркоффом. Но я точно не знаю, что это означает. Мне известно лишь, что это какая-то организация и очень многих она пугает. — Я… я не знаю… что это такое. — Дженни нервно огляделась, словно только сейчас поняла, что находится на маленькой поляне. — Мне нужно уходить. Я должна его найти. Конгрессмена необходимо предупредить. Квин протянул руку и схватил ее за предплечье, когда она повернулась, чтобы уйти. — Подожди, — сказал он. — Что значит «конгрессмена необходимо предупредить»? Что происходит? — Ты умрешь, как и Стивен. А я не хочу нести ответственность еще и за твою смерть. Она попыталась вырваться, но Квин ее не отпускал. — Мне все равно, что ты будешь думать, — сказал он. — Я не уеду. И выясню, что происходит, без твоей помощи. — Он едва не спросил еще раз про LP. Она что-то знала, как Блэкмур и Питер, и эти две буквы ее напугали. — Я сделаю все, что в моих силах, чтобы ты не пострадала. — Пожалуйста, Квин. Не надо. — Позволь мне тебе помочь. На ее лице застыло умоляющее выражение. Однако Квин не отводил взгляда. Она опустила голову и вытащила из кармана брюк маленькую прямоугольную коробочку. Дженни показала ему коробочку. Даже в тусклом свете Квин разглядел, что это микрокассета, какие все реже и реже используются в мире цифровой аудиозаписи. — Я хочу, чтобы это осталось у тебя, — сказала Дженни. — Так ты мне поможешь. — Что это такое? — спросил Квин. Она отдала ему кассету. — Единственная вещь, которая помогает мне остаться в живых. Она сделала шаг назад, и на этот раз Квин не стал ее удерживать. — Я свяжусь с тобой, — сказала Дженни. Квин понимал, что не может ее остановить, и просто повторил: — Я отсюда не уеду. По ее губам скользнула быстрая улыбка, и Дженни исчезла за стеной кустарника. Глава 29
Квартира, найденная для них Не Вином, оказалась не такой роскошной, как в «Прибрежных виллах», но чистой и неплохо обставленной. В ней имелись две спальни, ванная, гостиная и проходная кухня. Орландо стояла у окна и смотрела на улицу. Когда Квин вошел, она обернулась. — Наши скромные приключения на площади Дальнего Востока попали в вечерний выпуск новостей. Она указала на телевизор, включенный почти без звука. — Они закроют город? — спросил Квин. Стрельба в Сингапуре случалась редко. Власти могли отреагировать на единственный выстрел совсем не так, как в других странах. — Объявили, что это розыгрыш. — Неужели? — Утверждают, что это был очень громкий фейерверк, — сказала Орландо. — Если не ошибаюсь, диктор выразился именно так. — А как же труп? — спросил Квин. — Тот парень, которого я застрелил возле Клаб-стрит? — Про него ни слова. Квин подумал. Усиление мер безопасности, скорее всего, привело бы к тому, что Гуэрреро пришлось бы поселиться за городом. Для Дженни так было бы безопаснее. Впрочем, во всем есть плюсы: сейчас Квин может спокойно перемещаться по городу, не вызывая подозрений. — Где Нейт? — спросил он. — Спит. Квин прошел по коридору, заглянул сначала в большую спальню, потом в ту, что поменьше, где и нашел своего похрапывающего ученика. Квин потряс Нейта за плечо. — Вставай, — сказал он. Нейт открыл глаза. — Что? Что такое? — Вставай. — Утро еще не наступило. — Это точно, — Квин направился к двери. — Одевайся и выходи. Мне нужна твоя помощь. — Э-э-э… хорошо, — пробормотал Нейт сонным голосом. — Можете подождать минуту? — Даю тебе две минуты. Вернувшись в гостиную, Квин быстро рассказал Орландо о встрече с Дженни. — Ты снова уходишь? — спросила Орландо, когда он закончил. Он вытащил из кармана кассету, которую отдала ему Дженни, и протянул Орландо. — Вот, возьми. — Ты не ответил на мой вопрос, — сказала она. — Да, ухожу. Она нахмурилась, взяла кассету и повертела в руках. — Это пленка AIT. [20] — Для хранения информации? — Да. Производство «Сони». Аналог восьмимиллиметровой кассеты. — Она сказала, что это запись. — На ней может храниться и звуковой файл. Обычно достаточно его разархивировать. Однако она выглядит поврежденной. — Я в тебя верю. — У меня нет никаких воспроизводящих устройств для этого. — Позвони Не Вину, — предложил Квин. — Я уверен, он что-нибудь пришлет. — Сомневаюсь, что у него под рукой есть то, что нам нужно. — Ну, он найдет. — Тогда сам позвони, — сказала Орландо. — Хорошо, — подумав, согласился Квин. У него имелась своя просьба к старику. В этот момент Нейт вышел из спальни в коридор. — Ты берешь с собой вундеркинда? — спросила Орландо. — Да, собираюсь. — Может быть, в этот раз лучше мне пойти с тобой. — Нам необходимо выяснить, что здесь записано. — Если я сумею. — Если кому-то это под силу, то только тебе. — Большое спасибо, папочка. — Ее лицо стало серьезным. — Будь осторожен. — Осторожен? — повторил Нейт, входя в гостиную. — О чем речь? Они дошли до «Прибрежных вилл» пешком. Днем Квин решил, что надо забыть о послании Маркоффа. Что бы ни находилось в указанной квартире, важнее было увезти Дженни с острова. Но из этого плана ничего не вышло. К тому же Дженни сказала, что послание Маркоффа могло помочь ей, и Квин решил вернуться к зданию. «Прибрежные виллы» стали первоочередной целью. По пути Квин позвонил Не Вину. Его не удивило, что старик не спит в такое позднее время. Когда Квин рассказал, что ему нужно, Не Вин ответил: — Я тебе не универсальный магазин. — Знаю, — сказал Квин. Старик тяжело вздохнул. — Плеер, который тебе нужен, я не смогу разыскать быстро. Позвоню, когда найду что-нибудь подходящее. |