
Онлайн книга «Второй фронт»
— Зря в гостиницу вселялись, хороший дом, — сказал Андрей после осмотра кухни. — Документы еще оформить надо, — ответил я, читая послание. — Что там? — Купец объясняет, где нам встретиться, чтобы побыстрее уладить все дела с передачей дома. Завтра поедем, часов в десть утра. — Хорошо, тогда в гостиницу? Или все-таки тут устроимся? Бросать пустой дом не стоит, — сказал Андрей, изучавший подходы к дому. — Да, думаю, не стоит. Ну ладно, тогда за вещами. Силантьич, который дожидался нас у красивого крыльца, вопросительно посмотрел на меня. — Да. Дом мне нравится. Мы переедем сюда. Вы тоже остаетесь на прежней должности, сумму оплаты мы обговорим позже, а пока вы не могли бы посоветовать, где нанять кухарку, горничную и прислугу для жены? Силантьич был искренне удивлен моей речью, видимо, тут раньше так не разговаривали с прислугой, но быстро справился с удивлением и обещал помочь, у него были знакомые, которым нужна работа. Садясь в нанятую пролетку, я махнул рукой, повелев везти нас в гостиницу. Переезд в дом много времени не занял. Пока мы переезжали, подошли приглашенные Силантичем на работу люди. Первой зашла в зал, где мы сидели, кухарка. Она мне сразу понравилась. Я всегда считал, что у поваров должно быть доброе лицо; если оно злое, то какая будет еда? Правильно, никакая. Дав ей задание приготовить ужин, я выделил деньги и отправил Силантьича на пролетке за продуктами. В доме было шаром покати. Второй зашла достаточно молодая девушка с простоватым лицом. Выяснив, что она уже работала горничной, мы взяли ее на ту же должность с испытательным сроком. Следующей была достаточно пожилая, лет пятидесяти женщина, которую мы взяли на работу ключницей. То есть она отвечала за весь дом и приусадебный участок, подвоз продуктов и выплату зарплаты. Деньги на уплату за дрова и корм для лошадей тоже распределялись ею. К тому же она была родной сестрой кухарки. Последним был бородатый мужчина. Мы его взяли на работу кучером и садовником. Насчет истопника решили пока погодить, лето на дворе, да и Силантьич пока справлялся. — Ну что скажете? — спросил я, как только парень вышел. — Шикарно. Видел бы ты себя со стороны. Настоящий барин, — послышался ехидный голос Али. — Насчет прислуги решили, а вот что будем делать с мебелью? Вернее, с ее отсутствием? — спросил профессор. — Да, не везде есть мебель. Видно, что дом нежилой. Однако деньги на это мероприятие есть, так что прошу вас, Алевтина, озаботиться этим. — Почему я? — Потому что это женское дело покупать всякие пуфики и диванчики. У нас несколько комнат совершенно пустые, благо хоть есть на чем спать. Так что пока мы съездим к купцу, ты вместе с профессором займись покупками. Силантьич в твоем распоряжении. Надеюсь, вы, Карл Фридрихович, поможете моей супруге? — Да, конечно. Хотелось бы прокатиться по старому Петербургу, а то мы так быстро проехали, что я не успел хорошенько рассмотреть дворцы. — Вот и совместите. Через час нам обещали ужин, после отбой. Завтра мы знаем, что делать. Кухарка, Марфа Захаровна, испытательный срок выдержала. Он длился до того момента, пока я не попробовал ее оладушки, после которых точно решил, что она остается. Утром мы разъехались. Я с Андреем поехал к купцу улаживать дела с домом на нанятой пролетке, а Алевтина с профессором за покупками. Свои дела мы решили быстро, благо дом нотариуса был рядом с домом купца. Закончив и зарегистрировавшись в земельном управлении, что дом теперь на мне, мы поехали смотреть яхту. Она находилась в Питере. Благодаря советам местного попрошайки, бывшего матроса с линейного корабля, потерявшего ноги во время одной из морских битв, мы быстро нашли стоянку, где было пришвартовано около десяти яхт разного тоннажа. — Странный попрошайка, — сказал Андрей, с подозрением оглядываясь. — Да обычный мошенник. Притворяется безногим ветераном, это хорошо давит на жалость. — Так ваше сиятельство думает, он с ногами? — спросил кучер. — Ну уж отличить настоящего попрошайку и того, кто вышел по нужде, я всяко смогу. Да, он точно мошенник. — Вот ведь гад. А я ему на прошлой неделе, когда молодоженов катал, копейку кинул, — выругался расстроенный возница. Судя по его виду, он раздумывал, как забрать монету обратно, и, по-видимому, уже решил как, раз стал поглаживать толстую рукоятку кнута. Яхта не была пришвартована, а стояла в заливе на якоре. «Королина» была малотоннажной яхтой для прогулок. Правда, я не понимал, как можно совершать прогулки в Балтике, но парусник действительно был красив. Белоснежная парусная яхта тонн на восемьдесят была как с картинки. Наняв лодку, мы поплыли к ней, качающейся на достаточно крупной для залива волне. — Кто такие? — окликнули нас с палубы, как только мы подошли ближе. — Новые хозяева! — крикнул я в ответ. Матрос, охранявший судно, спокойно стоял в стороне, когда мы взобрались на палубу. — Барон Орловский просил передать, что он хочет выкупить обратно свою закладную, — коротко сказал он нам. После чего достал из кармана штанов записку и передал ее мне. — А что, вполне даже ничего, — пробормотал я, увидев написанную сумму. Очевидно, белоснежная красавица ему дорога, раз он предлагает такие деньги. Вернувшись на берег, мы сели обратно в пролетку и поехали к барону, где получили требуемую сумму в звонкой монете. Вернувшись как раз к обеду, я за столом сказал всем: — Завтра едем. — Куда едем? — рассеянно переспросил профессор. Но потом, видимо, поняв, быстро добавил: — А, да, конечно. После плотного обеда Аля отчиталась, что они закупили и куда поставят мебель, когда ее привезут. Одобрив ее покупки, я попросил поставить в кабинет большой глобус и большое роскошное кресло. В общем, весь день был занят покупками и осмотром привезенного. Дав здание Зинаиде Захаровне, нашей ключнице, подготовить к завтрашнему утру еды дня на три-четыре, на пятерых человек, и пролетку к выезду за пределы города, я направился в беседку в саду, неся под мышкой кипу газет. Нужно было изучить светскую хронику за последние две недели. Стук в дверь вырвал меня из крепкого сна. — Кто это? — спросила Аля сонным голосом. — Александр Геннадьевич, вы просили вас разбудить, — послышался голос нашей ключницы. — Зинаида Захаровна, кто же еще, — ответил я и, встав, накинул купленный Алей халат и направился к двери. — Да, благодарю вас Зинаида Захаровна, мы уже встали, — ответил я ей, отворив дверь. — Пожалуйста, барин. Завтрак будет готов через дет сять минут. |