
Онлайн книга «Патрульные апокалипсиса»
— Я же в форме, в твоей форме, черт подери! Кстати, ты немножко пошире меня в талии и в заднице. А мундир в самый раз. — У меня даже на душе полегчало: теперь, когда тебя станут снимать для модных журналов, твои изъяны будут не так заметны... Можно было бы устроить тебе прикрытие с помощью этого актера Виллье, загримировав его под тебя, но антинейцы все равно не хотят, чтобы ты у них жил. — Нельзя их за это упрекнуть. — Я и не упрекаю, — отозвался полковник. — Потерпит тебя Карин еще день-другой, пока я не найду тебе подходящее жилье? — Не знаю, спроси ее сам. — Голос Лэтема зазвучал глуше: он прикрыл трубку рукой. — Это Витковски. Он хочет знать, скоро ли меня выставят. — Привет, полковник, — сказал Карин. — Как я понимаю, антинейцы заартачились. — Похоже, да. — Понятно. — Да, но у меня нет альтернативы. Потерпите его еще день или два? К тому времени я что-нибудь придумаю. — Хорошо, — сказал де Фрис, — кстати, если у вас возникнут затруднения, я предложу вам то, что несколько раз срабатывало в Амстердаме. Фредди надевал какую-нибудь форму — американскую, голландскую или английскую — и регистрировался в «Амстеле» для проведения конфиденциальных встреч. — Так это был один из его известных трюков? — насторожился Витковски. — Безобидный трюк, полковник. Ваша форма отлично сидит на Дру, а в талии и в других местах я могу ее ушить... — И что дальше — он по-прежнему останется Лэтемом? — Надо слегка изменить его внешность, и Дру никто не узнает. — Не понимаю! — Придется изменить цвет волос, — пояснила Карин, — особенно на висках, где они видны из-под кепи, дать ему очки в толстой оправе с простыми стеклами и фальшивое военное удостоверение. Я могу покрасить ему волосы и дать очки, если вы добудете удостоверение. Тогда он сможет зарегистрироваться в любом многолюдном отеле, что, я уверена, вам ничего не стоит устроить. — Это не входит в компетенцию посольства, Карин. — Зато входит в сферу деятельности отдела консульских операций. — Кажется, вы меня подловили. Похоже, вам и впрямь не терпится, чтобы он съехал от вас. — Дело не в нем, полковник, а в том, что он американский офицер. Едва ли в моем доме кто-то знает, что я работаю в посольстве, но если это заподозрят, под угрозой окажется Дру, я сама и наши цели. — Короче говоря, ваша квартира может стать еще одной мишенью. — Не берусь утверждать, что так, но это возможно. — В этой битве нет ничего невозможного. Мне понадобится фотография. — У меня осталась камера Фредди. Утром вы получите дюжину. — Хотелось бы мне поглядеть, как вы станете его красить. Вот будет потеха! * * * Положив трубку, де Фрис подошла к стенному шкафу в передней и достала оттуда маленький чемоданчик с двумя замками. Лэтем наблюдал за ней. — Надеюсь, там не автоматическое оружие, — сказал он, увидев, что Карин поставила чемоданчик на кофейный столик. — Господи, конечно нет, — ответила она, отпирая замки. — Напротив, я надеюсь, что это поможет вам избежать встречи с таким оружием. — Стойте-ка. А что там? Я не слышал, о чем вы говорили со Стэнли. Что еще изобрела ваша на редкость привлекательная головка? — Фредди называл это «скорой помощью в поездах». — Дальше я уже не хочу знать. Фредди бывал с вами невыдержан, и у меня нет к нему дружеских чувств. — Но у нас было и другое, Дру. — Можете мне об этом не напоминать. Так что там? — Простейшие способы маскировки, ничего драматичного или шокирующего. Различные усы с наклейками, парочка бород и много очков... А также легкосмываемые краски для волос. — Зачем это? — Вы не можете оставаться здесь, друг мой, — сказала Карин, глядя на него. — Не обижайтесь, но район рю Мадлен напоминает маленький зажиточный городок в Америке. Люди болтают и сплетничают в кафе и булочных. Слухи могут, пользуясь вашим словцом, достичь «недоброжелательных» ушей. — Не спорю, но спрашивал я не об этом. — Вы зарегистрируетесь в отеле под чужим именем и явитесь туда в несколько ином обличье. — Что? —Я покрашу вам волосы и брови, и вы станете рыжеватым блондином. — О чем вы говорите? Я ведь не Жан-Пьер Виллье! — При чем тут он? Будьте самим собой, вас никто не узнает, если не станет пристально разглядывать вблизи. А теперь, пожалуйста, наденьте брюки полковника, я заколю их на вас и ушью. — Да вы просто спятили! — А вы можете предложить что-нибудь лучше? — А, черт! — взревел Лэтем и проглотил остаток шотландского виски. — Нет, не могу. — Думаю, сначала надо заняться вашими волосами. Пожалуйста, снимите рубашку. — А как насчет брюк? Я бы чувствовал себя естественнее, совсем как дома. — Но вы не у себя дома, Дру. — Понял, леди. * * * Моро взял трубку селектора, нажал на кнопку записи и набрал номер коммутатора «Лютеции». — Пожалуйста, номер восемьсот. — Да? — послышался приглушенный гортанный голос. — Monsieur le docteur? [76] — переспросил шеф Второго бюро, неуверенный, что его правильно соединили. — Это ваш знакомый с Нового моста. Это вы? — Конечно. Что вы откопали? — Я копнул так глубоко, доктор, что это может повредить моему здоровью. Я закинул удочку американцу из ЦРУ, и тот признался, что они действительно прячут Гарри Лэтема. — Где? — Скорее всего не в Париже, а в Марселе. — Скорее всего, скорее всего?От этого мало толку. Вы уверены? — Нет, но вы, вероятно, можете убедиться. — Я? —У вас же есть люди в Марселе, не так ли? — Конечно. Оттуда поступает значительное количество денег. — Ищите «консульских» — это называется так. — Мы знаем о них, — несколько удивленно сказал Герхард. — Мерзавцы из разведгруппы отдела консульских операций. Их можно заметить на каждом углу, в каждом кафе. — Захватите одного из них — может, что-нибудь и узнаете. — Сделаем в течение часа. Как мне с вами связаться? — Я сам позвоню вам через час. Спустя час Моро позвонил в «Лютецию». — Что-нибудь выяснили? — спросил он. |