
Онлайн книга «Когда пируют львы»
– Жил, – ответил Шон, и Деннис несколько озадаченно посмотрел на него, потом взял себя в руки. – Ты женат? – Был женат, но недавно продал жену арабским работорговцам на севере. – Что ты сделал? – Ну, – улыбнулся Шон, – она была старая, а цену мне предложили хорошую! – Это шутка, да? Ха, ха! – Разве можно обмануть старого доброго Денниса, – рассмеялся Шон. «Недоверчивый человечек!» – Выпей со мной еще, Деннис. – Я свою норму выбрал, Шон, спасибо. – Деннис достал из внутреннего кармана золотые часы и посмотрел на циферблат. – Пора идти. Приятно было повидаться. Шон остановил его. – Как мой брат… как Гарри? – Бедный старина Гарри. – Деннис печально покачал головой. – Что с ним? В голосе Шона прозвучал страх. – Ничего, – быстро успокоил его Деннис. – То есть я хочу сказать, ничего, кроме того, что всегда. – Почему ты тогда сказал «бедный старина Гарри»? – Не знаю, просто все его так называют. Должно быть, обычай. Просто он один из тех, о ком всегда говорят «бедный старина». Шон сдерживал досаду. Он хотел узнать. Он должен был узнать. – Ты не ответил на мой вопрос. Как он? Деннис сделал значительный жест правой рукой. – Часто прикладывается к бутылке. Я не виню его – эта женщина, его жена… Тебе повезло, что ты тогда исчез, Шон. – Наверно, – признал Шон, – но он здоров? Как дела в Тёнис-краале? – Мы все пострадали от коровьей чумы, но Гарри потерял больше половины стада. Бедный старина Гарри, с ним всегда что-нибудь происходит. – Боже мой, пятьдесят процентов! – Да, но, конечно, Ронни помог ему справиться. Дал ему заем под залог фермы. – Тёнис-крааль заложен! – застонал Шон. – О, Гарри, Гарри! – Да. – Деннис неловко кашлянул. – Ну, думаю, мне лучше пойти. Totsiens, [35] Шон. Рассказать им, что я тебя видел? – Нет, – быстро ответил Шон. – Пусть все остается как сейчас. – Ну хорошо. – Деннис колебался. – У тебя все в порядке, Шон? Я имею в виду, – он снова кашлянул, – как у тебя с деньгами? Шон почувствовал, как немного рассеивается его дурное настроение – этот напыщенный человечишко собирается предложить ему взаймы. – Очень любезно с твоей стороны, Деннис. Но я сэкономил несколько фунтов, так что на пару дней мне хватит, – серьезно ответил он. – Ну ладно. – Деннис испытывал большое облегчение. – Хорошо. В таком случае totsiens, Шон. Он повернулся и быстро вышел из бара. Он вышел из бара, и Шон о нем забыл. Он думал о брате. Неожиданно он принял решение. Когда кончится следующая поездка, я отправлюсь в Ледибург. Ферма, о которой они мечтают, ничего не утратит, переместившись от Паарла в Наталь, а ему вдруг ужасно захотелось снова посидеть в кабинете в Тёнис-краале, почувствовать, как по утрам с откоса наползает холодный туман, увидеть, как ветер разносит белые брызги с водопадов. Он захотел снова услышать голос Ады и все объяснить, зная, что она поймет и простит. Но прежде всего и больше всего Гарри – бедный старина Гарри. «Я должен вернуться к нему, десять лет – это много, его горечь должна пройти. Я должен вернуться к нему – ради него и ради Тёнис-крааля». Приняв это решение, Шон допил бренди и поднялся в номер. Катрина спокойно дышала во сне, темная масса ее волос разметалась по подушке. Раздеваясь, Шон смотрел на нее, и его меланхолия медленно рассеивалась. Он осторожно потянул на себя одеяло, и в это время в соседней комнате захныкал Дирк. Шон прошел к нему. – В чем дело? Дирк сонно посмотрел на него, пытаясь найти подходящее объяснение, потом на его лице появилось облегченное выражение, и он назвал причину, которую дети приводят сотни лет. – Я хочу пить. Шон пошел за водой, и это позволило Дирку собраться с силами. Когда отец вернулся, сын начал настоящее наступление. – Папа, расскажи мне историю. Теперь Дирк сидел, и сна в его глазах не было. – Расскажу тебе историю Джека и Гарри, – начал Шон. – Не эту, – возразил Дирк. Сага о Джеке и его брате занимала пять секунд, и Дирк это знал. Шон сел на край кровати и протянул стакан. – А как насчет такой? Жил когда-то король, у которого было все на свете… но когда он все потерял, понял, что у него никогда ничего и не было, но что теперь у него есть больше, чем раньше. Дирк пораженно смотрел на него. – Плохая история, – высказал он наконец свое мнение. – Нет, – возразил Шон, – это не так. А может, и так. Но ты должен быть милосердным и признать, что для такой поздней поры она сгодится. Глава 30
Шон проснулся счастливый. Катрина сидела в постели, разливая по чашкам кофе из оловянного кофейника, а Дирк колотил в дверь, чтобы его впустили. Катрина улыбнулась. – Доброе утро, минхеер. Шон сел и поцеловал ее. – Как спала, милая? – Хорошо, спасибо. Но под глазами у нее были темные круги. Шон прошел к двери спальни. – Готовься к нападению кавалерии, – предупредил он и распахнул дверь. Натиск Дирка двинул его к кровати, и Шон нырнул вслед за ним. Когда силы равны, решает вес, и через несколько секунд Дирк оседлал Шона, безжалостно прижав его к постели, а Шон запросил пощады. После завтрака Мбежане подвел карету к дверям гостиницы. Когда все трое уселись, Шон открыл окошко за кучером и сказал Мбежане: – Сначала в контору. Потом к десяти на биржу. Мбежане улыбнулся ему. – Да, нкози. А потом ланч в большом доме. Мбежане так и не научился произносить «Ксанаду». Они посетили все прежние места. Шон и Мбежане смеялись и через окошко обменивались воспоминаниями. На бирже была паника, снаружи собралась толпа. Контору на Элофф-стрит переделали, и на медной табличке у входа значилось несколько дочерних компаний «Сентрал Рэнд Корпорейшн». Шон остановил карету у входа и принялся хвастаться Катрине. Она молча слушала, чувствуя себя недостойной человека, который столько сделал, и неверно истолковала воодушевление Шона, решив, что он жалеет о прошлом и хочет к нему вернуться. – Мбежане, отвези нас к «Глубокой Канди», – сказал наконец Шон. – Посмотрим, что стало с ней. |