
Онлайн книга «Когда пируют львы»
– Да. Тебе еще больно? – Нет. – После недолгого раздумья Энн добавила: – Сейчас очень приятно. Она повернулась и побежала под деревьями домой. Шон медленно поехал домой. Внутри у него была пустота – чувство было печальным, и это удивило его. – А где рыба? – спросила Ада. – Не клевала. – Нет ни одной? Шон покачал головой и пошел на кухню. – Шон! – Да, ма? – Что-то случилось? – Нет, все в порядке. И он исчез в коридоре. Гаррик сидел в постели, кожа вокруг его ноздрей покраснела и распухла. Он опустил книгу, которую читал, и улыбнулся вошедшему Шону. Шон подошел к своей кровати и сел на нее. – Где ты был? Голос Гаррика звучал хрипло из-за простуды. – Выше по реке, у водопадов. – Рыбачил? Шон не ответил, он наклонился вперед, упираясь локтями в колени. – Я встретил Энн, и мы пошли вместе. При этом имени Гаррик сразу заинтересовался и посмотрел Шону в лицо. На этом лице все еще держалось выражение легкого удивления. – Гарри… Он колебался. Но ему нужно было поговорить об этом. – Гарри, я покрыл Энн. Гаррик с легким свистом втянул воздух. Он очень побледнел, только кожа вокруг носа оставалась красной. – Я хочу сказать… – Шон говорил медленно, словно старался объяснить самому себе. – Я правда это сделал. Точно, как мы с тобой говорили. Это было… Он сделал беспомощный жест руками, не в силах подыскать слова. Потом лег. – Она тебе разрешила? Гаррик говорил шепотом. – Она меня попросила об этом, – ответил Шон. – Было скользко, тепло и скользко. Много времени спустя, после того как они погасили лампу и оба лежали в постели, Шон услышал движения Гаррика в темноте. Он слушал, пока не уверился. – Гарри! – громко воскликнул он. – Я не делал, не делал. – Ты знаешь, что говорил па. У тебя выпадут зубы, и ты сойдешь с ума. – Я не делал, не делал. В хриплом от простуды голосе Гаррика звучали слезы. – Я слышал, – сказал Шон. – Я просто чесал ногу. Честно, честно, просто чесал. Мистер Кларк не смог сломать Шона. Напротив, он затеял жестокое состязание, в котором медленно проигрывал, и теперь боялся мальчика. Он больше не заставлял Шона вставать, потому что тот уже стал одного с ним роста. Состязание длилось два года; они обнаружили слабости друг друга и знали, как их использовать. Мистер Кларк не терпел, когда кто-то чихал: возможно, подсознательно он воспринимал это как насмешку над своим курносым носом. У Шона был обширный репертуар: от легкого, еле слышного сопения, с каким гурман принюхивается к орхидее, до громогласного трубного звука из глубины горла. – Простите, сэр, не сдержался. У меня простуда. Но однажды, уравнивая счет, мистер Кларк понял, что уязвимое место Шона – Гаррик. Причини хотя бы легкую боль Гаррику – и вызовешь почти нестерпимые страдания Шона. Неделя у мистера Кларка выдалась очень тяжелая. Его беспокоила печень, ослабленная постоянными приступами малярии. Три дня у него страшно болела голова. Были трения с городским советом по поводу предстоящего возобновления контракта; накануне Шон чихал непрерывно, и мистер Кларк решил, что с него довольно. Он вошел в класс и занял свое место на возвышении; медленно обвел взглядом учеников, остановившись на Шоне. «Пусть только начнет, – со злостью думал мистер Кларк. – Пусть только начнет сегодня, и я его убью». Еще два года назад он рассадил учеников по-своему, разлучив Шона с Гарриком. Гаррик сидел впереди, где мистер Кларк мог легко до него дотянуться, Шон – у дальней стены класса. – Чтение, – сказал мистер Кларк. – Первая группа. Страница пять. Вторая группа… И тут Гаррик чихнул, шумно и влажно. Мистер Кларк громко захлопнул книгу. – Черт побери! – негромко сказал он. И повторил, уже громче: – Черт побери! Он дрожал от гнева, кожа вокруг вывернутых ноздрей побелела. Он подошел к парте Гаррика. – Будь ты проклят, хромой калека! – закричал он и открытой ладонью ударил Гаррика по лицу. Гаррик закрылся руками и с испугом смотрел на учителя. – Грязный поросенок! – закричал мистер Кларк. – Теперь и ты начал это! Он схватил Гаррика за волосы и дернул вниз, так что Гаррик лбом ударился о парту. – Я тебя проучу! Клянусь Господом, я тебя проучу! Я тебе покажу! Еще удар. – Я тебя проучу! Удар. За это время Шон успел подбежать к ним. Он схватил мистера Кларка за руку и отвел ее. – Оставьте его в покое! Он ничего не сделал! Мистер Кларк увидел перед собой лицо Шона – ученика, который два года его мучил. Здравый смысл покинул его. Он сжал кулак и ударил. Шон упал, от боли на глаза его навернулись слезы. Секунду он смотрел на учителя, потом зарычал. Этот звук отрезвил Кларка, и он попятился, сделав два шага назад, но Шон настиг его. Нанося удары обеими руками и продолжая рычать, он прижал учителя к доске. Кларк попробовал высвободиться, но Шон схватил его за воротник и потащил назад; воротник порвался, и Шон ударил снова. Кларк съехал по стене на пол, а Шон, тяжело дыша, навис над ним. – Уходи! – сказал мистер Кларк. Зубы его покраснели от крови, немного крови вылилось изо рта. Воротник под нелепым углом торчал за ухом. В классе не было слышно ни звука, кроме тяжелого дыхания Шона. – Уходи, – повторил Кларк, и гнев Шона рассеялся, теперь мальчика трясло. Он пошел к двери. – Ты тоже, – показал Кларк на Гаррика. – Убирайтесь и больше не приходите! – Пошли, Гарри, – сказал Шон. Гаррик встал, хромая подошел к Шону, и вдвоем они вышли на школьный двор. – Что нам теперь делать? На лбу Гарри краснела большая шишка. – Наверно, лучше пойти домой. – А как же наши вещи? – спросил Гаррик. – Нам все равно их не унести, пошлем за ними потом. Пошли. Они прошли через город и двинулись по дороге на ферму. И молча добрались почти до моста через Бабуиновый ручей. – Как ты думаешь, что сделает па? – спросил Гаррик. Он здал вопрос, который занимал обоих с тех самых пор, как они вышли из школы. |