
Онлайн книга «Смерть в доке Виктория»
Фрина протянула свой стакан. – Опрокинем стканчик, – сказала она. Мать-настоятельница рассмеялась. Глава одиннадцатая
И я играю, но такую роль, Которая сведет меня в могилу. Уильям Шекспир «Зимняя сказка» [55] Сес затянул потуже ремень, к которому прикрепил «Британского бульдога» калибра.45. Он привез его домой из Галлиполи – подарок английского офицера, которого они с Бертом спасли из засыпанного окопа. – Пожалуй, этот пляж самый безопасный. Что скажешь, приятель? Берт осмотрел берег пристальным взглядом бывшего артиллериста. Волнистые дюны, слишком низкие, чтобы за ними можно было спрятаться; пляж прекрасно просматривался на полкилометра в каждую сторону. – Пожалуй, – согласился он. – Пойдемте, девочки. Хотя Берт и Сес не привыкли присматривать за детьми, но исполнять роль телохранителей им было не впервой. Они осторожно перешли дорогу, на цыпочках прошли по песку сквозь кустарник, Берт – впереди, Сес – замыкая шествие. – Вы правда считаете, что на нас могут напасть? – спросила Рут шепотом. Она обожала приключения, но ее подруга и сводная сестра не разделяла этого увлечения. Джейн предпочла бы остаться дома за надлежащим числом надежно запертых дверей. – Знать не знаю, – проворчал Берт. – Но мисс считает, что это возможно. Лучше не рисковать, когда имеешь дело с анархистами. Ну, вот и пришли. На пляже ни души, отличный денек для купания. – А вы тоже поплаваете с нами? – спросила Джейн с тревогой. Берт усмехнулся. – Не сегодня. Для меня еще рановато. Я посижу тут и посмотрю на вас. Джейн и Рут скинули платья и остались в нарядных красно-желтых купальниках, закрывавших подобающим образом ноги и спины. Натянув резиновые купальные шапочки, девочки наперегонки помчались к морю и бросились в волны, визжа от прикосновений холодной воды. – Ты не против смотреть в ту сторону, приятель? – спросил Берт, сидевший за спиной Сеса. – Ладно, – согласился его напарник. Берт свернул папиросу. – Простите, мисс, не возражаете? – поинтересовался он у Дот, которая сидела рядом с ним на песке и смотрела на купающихся. – Конечно, нет, – отозвалась Дот. – Интересно, вызволила мисс Фрина Алисию или еще нет? – Она ведь туда поехала, верно? Если девочка все еще там, можете не сомневаться: мисс ее спасет. Она всегда своего добьется, мисс Фрина-то. Свистни, когда захочешь курить, Сес. – Хорошо, приятель. Солнце припекало, но не так сильно, как летом, и Дот стало клонить в сон. Девочки резвились в объятиях моря и щебетали как птички. Дот закрыла глаза. Час спустя Джейн и Рут, продрогшие и усталые, выбежали на берег и помчались назад по песку. И тут раздался странный треск, как из выхлопной трубы. Песок фонтанчиками взлетел вверх. – Ложитесь! – заорал Берт, и девочки упали на землю. – Они в нас стреляют! – воскликнула Рут возмущенно. – Не шевелись! О Господи, зачем мы только пошли купаться! – простонала Джейн. Сес увидел стрелявшего; тот прятался в кустах, на нем была серая шляпа. Сес разглядел пистолет и понял, что с такого расстояния он вряд ли представляет для них серьезную угрозу. – Он в кустах, Берт, в десяти градусах на запад. У него пистолет. – Я побегу к дому, – прошептала Дот и бросилась вперед. Берт попытался было удержать девушку, но она увернулась. – Нет, мисс, стойте… Пока мы не двигаемся, ему в нас не попасть… Он хочет спугнуть нас! – кричал Берт вдогонку, но Дот мчалась дальше. – Что будем делать, приятель? – спросил Сес. – Если побежим за ней, девочки останутся без охраны. – Ты оставайся здесь и следи, чтобы стрелок никуда не двигался, – решил Берт. – А я побегу за Дот, она совсем потеряла голову. – Он вытащил револьвер и, вихляя из стороны в сторону, как обычно поступали во время атак на войне, помчался по песку. Берт невредимым добрался до дороги и успел увидеть, что Дот затащили в черный автомобиль. Он закричал, а когда машина с ревом пронеслась мимо, пару раз выстрелил по колесам. Видимо, он попал в цель, потому что автомобиль швырнуло в сторону, но водитель справился с управлением, и машина скрылась из виду. Берт выругался, сунул револьвер за пояс, нашарил огрызок карандаша, послюнявил грифель и записал номер автомобиля на своем далеко не белоснежном манжете. Снайпер перестал стрелять. – Полюбуйся на это, приятель! – крикнул Сес, добежав до кустов. – Нам подстроили ловушку. – Он стал сматывать зеленую леску. – Ловко придумано! – хмыкнул Берт. – Закрепляешь пистолет в кустах, привязываешь к нему веревку и знай себе дергай… Понимали, что нам не разглядеть их за ветками. А сами поджидали на дороге. – А где же Дот? – пролепетала Джейн. – Они ее сцапали, – объяснил Берт. – Мы возвращаемся домой. Даже думать не хочу, что нам скажет мисс Фрина. Берт снял висевшую на ветке серую шляпу, швырнул ее на землю и растоптал. Дот сидела, съежившись, в углу большого автомобиля, ее била дрожь. Одеялом, в которое ее завернули, судя по запаху, накрывали автомобильные запчасти. Она не разглядела нападавших. Помчалась к дому, не послушавшись Берта, а ведь он велел ей замереть на месте, и вот ее поймали, словно кролика в силок. Дот было стыдно, она боялась подумать, что скажет Фрина, и с ужасом рисовала себе картины того, что случилось на пляже. Удалось ли спастись остальным? Что если их всех застрелили? Эти тревоги не оставляли Дот времени сокрушаться о своем собственном положении. Она напрягла слух, но ее похитители разговаривали на незнакомом языке. Она в руках иностранцев! Когда Дот свыклась с тем, что ничего не видит, ее слух постепенно обострился, и она стала различать отдельные слова. Тогда она даже разок хихикнула. Они приняли ее за Фрину Фишер! Но как они поступят, когда поймут, что дали маху? Дот строго-настрого запретила себе плакать, но после третьего резкого поворота, когда ее вновь больно швырнуло, она все же разревелась. Фрина вполне мило отобедала в компании матери-настоятельницы, попрощалась с Алисией посредине «Третьего скорбного таинства» и всю обратную дорогу нахваливала себя за то, как славно завершилось это приключение. Она легко вбежала на крыльцо и влетела в холл, напевая песенку о цветах, расцветающих весной, но припев замер у нее на губах. Джейн и Рут в купальных костюмах сидели в обнимку на диване и рыдали. Сес и Берт стояли с мрачными лицами, глядя в никуда, как солдаты, ожидающие приговора военного трибунала. |