
Онлайн книга «Ее женская власть»
— Джулиана! — окликнула ее Хестер. Вздохнув, Джулиана натянуто улыбнулась. Она научилась скрывать свои чувства не только ради себя, но и ради других. Когда она вошла в гостиную, Хестер встала, держа в руках полученную только что посылку. — Запри дверь, — попросила она взволнованным тоном. — Хестер, что это? — спросила Джулиана, закрыв дверь. — Пока не знаю. Сядь и раскрой ее. У Джулианы дрожали пальцы, когда она развязывала бечевку. В конверте лежала небольшая брошюра. — О, небо! — воскликнула Джулиана. Глаза ее наполнились слезами. — Давай вместе полюбуемся, как твои слова выглядят в напечатанном виде. Джулиана перевернула страницу и пробежалась по ней пальцами. — А ведь здесь могло стоять мое имя. — Это обидно, но необходимо, — сказала Хестер. — Не будем расстраиваться из-за этого. Может быть, прочтешь вслух? Пока Джулиана читала, ее не покидало удивление, что это она сама написала. Она напряженно работала, но сейчас это казалось почти неправдой, хотя книжка — вот она, в ее руках. Когда Джулиана закончила читать, Хестер предложила отметить ее выход в узком кругу — с Эми и Джорджеттой. — Не стоить звать Салли Шеферд. Я уверена, она славная девушка, но чем меньше людей будет знать, тем лучше. — Согласна. — Важно напомнить твоим подругам, чтобы держали язык за зубами. — Да, мы должны сказать, чтобы они делали вид, будто не подозревают о существовании этой книжки. И нигде не высказывали своего мнения о ней. — Меньше разговоров, — кивнула Хестер, — меньше вероятности случайно выдать твою тайну. Это всего лишь мера предосторожности. Как я уже говорила, если случится худшее, я возьму авторство на себя. Совсем недавно Джулиана согласилась бы с Хестер, но сейчас она знала, что никогда не позволит этой доброй женщине принять вину на себя. И так все члены семьи Хестер считают ее аморальной. Если сказать им, что это Хестер написала книжку, они ее осудят. Джулиана отбросила сомнения. Кроме нее, только три человека знают, кто автор, и ни один из них не предаст. От звука сотен голосов в зале театра стоял невообразимый шум. Джулиана сидела рядом с Хоуком и поправляла скромное декольте. Она готова была надеть платье с рискованно глубоким вырезом, как предлагала Хестер, но в последний момент передумала. Ткань едва закрывала соски, и она поняла, что все время будет думать об этом. Вскоре после того как они пришли, Хестер заметила в зале нескольких знакомых и пошла с ними поздороваться. — Моя тетушка знает всех в этом чертовом высшем свете, — заметил Хоук. — Всегда она куда-то отлучается. Джулиана слегка улыбнулась. Она подозревала, что Хестер назначила свидание мистеру Пекэму. — Вы выглядите, как сатана, во всем черном, — сказала она, посмотрев на Хоука краем глаза. — Я думал, что тебя интересуют красные дьяволы с рогами и трясущимися хвостами. — Обычные демоны меня не устраивают, — ответила Джулиана. — Я бы предпочла Аида с его подземным царством. — Аид, похитивший Персефону, — усмехнулся Хоук. — Но он сделал ее царицей, и она решила остаться, вкусив зерен граната. Его золотисто-карие глаза потемнели, и он посмотрел на нее из-под ресниц. Джулиана не могла понять, почему ее упоминание о гранатовых зернах заставило его посмотреть на нее таким завлекающим взглядом. Его губы раздвинулись, а дыхание участилось, и она не могла отвести глаз от его рта. В этот момент зал разразился громом аплодисментов. Хоук откинулся в кресле, сняв с нее свои чары. Она стала дышать ровнее, напомнив себе, что должна оставаться воспитанной дамой. Когда подняли занавес, аплодисменты стихли. На сцену вышел актер в белом балахоне с лицом, покрытым белым гримом. Затем появился молодой актер, исполнявший роль Гамлета. Сначала Джулиана посчитала появление призрака глупостью, но когда он заговорил об убийстве и мести, ее охватила дрожь. — Страшно? — спросил Хоук. — Немного, — с нервным смешком ответила она. — Понимаю, что это глупо, я ведь уже смотрела эту пьесу. Он издал пугающий звук. — Прекратите, — сказала она. — Ты не боишься настоящих дьяволов, а призраки тебя пугают. — Откуда вы знаете, что они не настоящие? — Мне сообщают об этом мои глаза и уши. — Вы говорили, что один призрак живет у нас на чердаке. — Мне пришлось рукой закрыть тебе рот, чтобы ты не закричала. — Вы неисправимы, — сказала она, переводя взгляд на сцену. — Но тебе нравилось, когда я предлагал тебе поозорничать. — С вашей стороны это было гадко. Ведь я была всего лишь маленькой впечатлительной девочкой. — Мои старшие сестры били меня по ушам, когда я насмехался над ними. А ты была достаточно взрослой, чтобы дразнить тебя. — Тогда вы должны винить себя за все прегрешения, которые я совершила в этом сезоне. — Значит, я должен пожинать то, что посеял? — Пожалуй, что так. — Признаю, что был плохим парнем, — проворчал Хоук. — Вы им и остались. — Но я не сделал ничего плохого с того момента, как стал твоим опекуном, — усмехнулся Хоук. — У вас плохая память. — Вовсе нет. — Я могу доказать обратное, — сказала она, повторив его слова, произнесенные в тот день, когда он поцеловал ее. — Ты имеешь в виду поцелуй? — помолчав, спросил Хоук. Она ступила на тонкий лед. — Спасибо за предоставленное доказательство. Я и забыла. — Я не должен был касаться тебя. Ей не хотелось переходить на серьезный тон, и она попыталась все обратить в шутку. — Прошу прощения, что обольстила вас. — Но ведь это я поцеловал тебя. — А я вернула поцелуй. — Это правда… Тебе понравилось? — У меня не было возможности сравнивать, — пожала она плечами. — Но, насколько я понимаю, целуетесь вы плохо. — Никто не умеет так целоваться. — Верю, но вы должны признать, что я делала все очень хорошо, несмотря на отсутствие опыта. — Тебе помогла моя опытность. Его самомнение толкнуло ее на рискованный шаг. Она повернулась к нему и случайно коснулась грудью его руки. Он резко вздохнул, а она наклонилась к его уху и прошептала: — Откуда вы знаете? |