
Онлайн книга «Самое надежное»
— Ничего я не полагаю. Джерри могла зайти к вам. Ей нравятся такие мужчины, как вы, — огрызнулся Леру, — идемте быстрее. Клэр! — крикнул он, вглядываясь в ночную тьму. — Если с ней что-нибудь случится, Джерри этого не переживет, — пробормотал француз. — Неужели она так любит свою дочь? — Это единственное, что у нее есть в жизни. Многие не любят Джерри, им не нравится ее постоянный эпатаж, ее вызывающее стремление быть первой, доказывать свое превосходство над другими. Но, с другой стороны, она ведь очень тонкий и умный журналист. Почитайте ее статьи и вы все поймете. Она умеет видеть такие детали, которые сделали бы честь любому писателю. — Я это заметил, — кивнул Дронго. — Куда могла убежать Клэр? Может, на острове есть какие-нибудь другие строения, о которых мы не знаем? — Нет здесь ничего. Остров небольшой. Клэр! — снова крикнул Леру. — Черт бы побрал эту девчонку! — А вы не думаете, что это она могла убить Джессику? — вдруг спросил Дронго. — Что? — Леру чуть не упал. — Осторожнее, — проворчал Дронго, — смотрите под ноги. — Что вы сказали? — Вы меня прекрасно слышали. Клэр уже взрослая девушка. Я видел, как она вела себя у бассейна, пытаясь копировать поведение своей матери. Я не думаю, что Клэр доставляет удовольствие вести себя подобным образом. Но она не колеблясь разделась, когда нужно было прыгнуть в бассейн к матери. Вы сами называли Джессику не совсем удачной копией Джерри, возможно, что Клэр обратила на это внимание. Это она — копия своей матери. И ей не нужна другая, какой безусловно была Джессика. Она могла приревновать Джессику и избавиться от нее таким образом. — И этот ребенок так размозжил лицо Джессике? — Она уже давно не ребенок. Кроме того, подростки обычно особенно агрессивны по отношению к старшим. Думаю, вам это известно. — А Фатос? Зачем Клэр убивать рулевого? Что он ей сделал? — Оказался невольным свидетелем. Или еще что-нибудь. Предположить можно все что угодно. — Не нужно предполагать, — недовольно заявил Леру, — я знаю Клэр с самого рождения. Она не способна на такое. И не нужно больше об этом говорить. У меня и так сегодня подавленное состояние. — Можно подумать, у меня оно лучше, — пробормотал Дронго. — Надеюсь, что все наши неприятности на сегодня закончились. Кстати, посмотрите. По-моему, ваша протеже купается в море. — Она с ума сошла, — разозлился Морис, бросаясь к девушке. Клэр действительно боролась с волнами около самого берега. Девушка отчаянно боялась, но упрямо шла и шла вперед, в темное море, навстречу волнам. — Клэр! — закричал Морис Леру входя по колено в воду. — Немедленно выходи! Джерри сходит с ума, ищет тебя по всему острову. — Что случилось? — крикнула девушка. — Я только вошла! Голос у нее дрожал. Очевидно, она заставляла себя входить в море, закаливая таким образом свою волю. — Выходи быстрее! — крикнул Леру. — У нас беда! Клэр пошла к берегу. Леру вернулся на песок. Он был мокрый по пояс. Достав полотенце, он ждал девушку. Она вышла из воды. Как и ее мать, она не признавала бюстгальтеров. Дронго отвернулся. Леру бросился с полотенцем к девушке. — Ты с ума сошла! — закричал он, размахивая руками. — В такую ночь и при таком ветре. Ты могла утонуть, и никто бы тебя не спас. Почему ты не хочешь купаться в бассейне? — Мне так нравится, — упрямо сказала Клэр. — Одевайся, — приказал Леру, — и побыстрее. — Что за беда у нас случилась? Опять расстройство желудка у лорда Столлера? Или мигрень у госпожи Порубович? — с непривычным сарказмом спросила Клэр. — Может, Джессика перепутала постели и пришла к Томасу вместо того, чтобы спать со своим мужем. Она ведь хочет доказать, что она лучше Джерри… — Клэр! — крикнул Леру. — Не нужно так говорить. Джессика умерла! В этот момент девушка надевала платье. Услышав это известие, она замерла. Затем молчала несколько секунд. И вдруг быстро спросила: — Это правда? — Конечно, правда. Неужели ты думаешь, что мы можем шутить на такую тему? — На нашем острове может быть все что угодно, — горько сказала Клэр, — каждый заботится только о собственной выгоде. Здесь все лицемеры. Говорят одно, а думают другое. — Как тебе не стыдно, — в сердцах произнес Морис, — разве можно так говорить о близких тебе людях? — Какие они мне близкие? Только Джерри, да и та взяла меня лишь сейчас. Какие они мне близкие, Морис. Они все время лгут друг другу и себе. — Что ты хочешь сказать? — Ничего. Ничего не хочу сказать, — Клэр повернулась и пошла к дому. Навстречу бежала Джерри. Она успела надеть лишь легкое светлое платье. — Клэр! — закричала мать. — Клэр, девочка моя! Она бросилась к дочери и сжала ее в своих объятьях. Дочь холодно позволила себя обнять. Потом сказала чуть равнодушно: — Ты сегодня какая-то странная, Джерри. Мать не ответила. Дронго подумал, что это единственный человек, который позволяет себе так обращаться с Джерри. — Идемте в дом, — предложил Леру, — здесь холодно. Ты простудишься, Джерри. Идемте в гостиную. — Нет, — решительно сказала Джерри, — не нужно в гостиную. Нам туда лучше не ходить, Морис. Там… там сейчас Джессика. — Тогда пройдем через кухню на второй этаж, — согласился Леру. — Что случилось? — спросила Клэр. — Ее действительно убили? — Да, — кивнула мать. Очевидно, она не хотела врать дочери даже в таком деликатном вопросе. — Ее сбросили с нашей скалы, а потом добили. Клэр молчала, упрямо сжав губы. Она ничего не сказала, словно преступление никоим образом ее на затрагивало. — Может, мне посмотреть? — нерешительно предложила девушка. — Нет, — испугалась мать, — ни в коем случае. Не нужно ничего смотреть. Вернешься в спальню и останешься там. У меня в спальне. И больше никуда не ходи. Я не заметила, когда ты ушла. — А ты и не могла заметить, — ядовито огрызнулась дочь, — тебя не было в апартаментах. В час ночи ты куда-то ушла… Джерри взглянула на Дронго, потом — на Мориса Леру. И ничего не ответила дочери. — Я спустилась вниз, — продолжала Клэр, — дверь на кухне была открыта. Я вышла и пришла сюда, к морю. Взяла полотенце, чтобы искупаться. Ты мне рассказывала, что в молодости купалась в море по ночам, закаляя свой характер. Вот я и решила попробовать. — Я купалась в тропических морях, — улыбнулась Джерри, — а здесь по ночам море холодное. |