
Онлайн книга «Мой нежный граф [= Моя дорогая Кэролайн]»
— Карл! Кэролайн прыснула. — Что? — возразил непримиримый американец. — Называть его так при жене не более оскорбительно, чем с его стороны отворачиваться от своих единственных родственников. — У него есть жена и дочь, дорогой, и он шесть лет как-то обходился без меня. — Вы знаете о Розалин? — удивившись, спросила Кэролайн. Шарлотта улыбнулась, и в ее чудесных голубых глазах блеснуло понимание. — Недда пишет мне несколько раз в год, держит в курсе событий. Я знаю о прелестном ребенке Брента и проблемах девочки, знаю, что сотворил с Мирамонтом Реджи, пока мой брат был на войне. Уверена, она написала и о вас, но, вероятно, мы отплыли прежде, чем письмо достигло нашего дома. — Она наклонилась к Кэролайн и понизила голос до шепота. — Пожалуйста, не говорите Бренту. Он запретит Недде писать, а мне бы хотелось сохранить эти крохи общения. Кэролайн перевела взгляд с миссис Беккер на ее мужа, затем снова взглянула на Шарлотту и закивала, понемногу приходя в себя. Потом она негромко объявила: — Полагаю, нам нужно устроить званый ужин. На лице Шарлотты было написано сомнение, но Кэролайн не собиралась так легко сдаваться. — Пригласим моих сестер с мужьями и ваших друзей, если захотите. Это не обязательно должна быть пышная вечеринка — просто уютный вечер в кругу близких. — Она сделала глубокий вдох и уверенно добавила: — Едва ли Брент сможет игнорировать вас на вечеринке, на которой ему придется присутствовать. — Вы сумеете уговорить его на это? — прошептала Шарлотта. Кэролайн пожала плечами. — Я, безусловно, попытаюсь. Какой бы уставшей ни чувствовала себя Кэролайн, ей хотелось поговорить с мужем. И как бы это ни тревожило ее, она остро ощущала потребность просто увидеть его, побыть рядом. Девушка остановилась у смежной двери и дважды постучала, внезапно почувствовав глупость этого действия. Он наверняка спит, ведь уже пробило полночь. Однако, к удивлению Кэролайн, Брент отозвался почти сразу. — Тебе незачем стучать, Кэролайн. Самонадеянность графа заставила Кэролайн расправить плечи и войти с гордо поднятой головой. Но напряжение и гнев мгновенно испарились, лишь только она увидела Брента и, переполняемая всеми оттенками сострадания, попыталась представить все хитросплетения его прошлого. Света в комнате не было, если не считать пляшущего в камине огня. Граф сидел на маленьком канапе перед ним и смотрел на пламя. Его рубашка была расстегнута, рукава подкатаны, а в руках он держал наполненный до половины бокал бренди. Услышав шорох ее юбок, он поднес бокал к губам, сделал глоток и перевел взгляд в ее сторону. — Вижу, ты нарядилась к ужину. Его голос прозвучал устало и мрачно, и Кэролайн медленно пошла к нему, изо всех сил стараясь отвечать непринужденно. — Разве желтый нравится тебе только на леди с рыжими волосами? Еще немного, Брент, и ты заявишь мне, что брюнеткам лучше вообще ничего не надевать. Граф усмехнулся и стал рассматривать янтарную жидкость, поворачивая бокал в руках. — Я думал об этом. — Он слегка подвинулся. — Посиди со мной. Ей не надо было повторять. Тихо подойдя к мужу, Кэролайн на миг задержала на нем взгляд, затем сбросила туфли и опустилась рядом на мягкую подушку, подобрав под себя ноги. Несколько минут они молча смотрели на огонь. Кэролайн расслабилась; в присутствии графа ей было тепло и спокойно. — Твой день рождения выдался долгим и интересным, не так ли, малышка? — М-м-м… Ты даже не представляешь, насколько. Брент взял ее руку и принялся легко поглаживать пальцы. — Хочешь бренди? Улыбнувшись, Кэролайн перехватила его руку, поднесла ее к своим губам и нежно поцеловала в ладонь. Похоже, это удивило графа, и она улыбнулась еще шире. — Я выпила два стакана вина за ужином, — мягко сказала она. — И уже поздно. Брент снова посмотрел на свой бокал и сделал очередной глоток. — От вина только голова болит, а вот бренди помогает уснуть. Кэролайн повела бровью. — Звучит как откровение знатока. Граф улыбнулся и положил голову на спинку канапе. Он не отпускал руки Кэролайн, но продолжал смотреть на огонь. — Я пью бренди каждую ночь, Кэролайн, сидя здесь, у камина, — объяснил он. — Это помогает мне расслабиться и быстрее уснуть. Еще одна из множества вещей, которых ты пока обо мне не знаешь. Кэролайн тоже перевела взгляд на очаг, наблюдая за языками пламени, вслушиваясь в тихое потрескивание дров и шипение смолы, чувствуя, как тепло наполняет комнату. Граф прав. Она многого не знает о мужчине, за которого вышла замуж, и, вероятно, так и не узнает, если не сблизится с ним окончательно. И приходилось признавать, что избегать близости с ним становится все труднее и труднее. При этой мысли Кэролайн пробила дрожь. Брент, очевидно, почувствовал это, ибо высвободил руку из ее ладоней, потянулся за ней и привлек к груди. — Выпей, Кэролайн. Он согреет тебя изнутри. Она заколебалась, потом взяла бокал и глотнула обжигающей жидкости, густой и ароматной. Облизав губы, Кэролайн отдала бокал мужу, а тот допил и поставил его на столик. Покончив с бренди, он обеими руками крепко прижал к себе Кэролайн, и она доверчиво положила голову ему на грудь. — Пусть это станет традицией, — задумчиво предложил граф, вновь глядя на языки пламени. — Каждый вечер будем вот так выпивать бренди, ты и я. — Он понизил голос. — Я устал быть один, Кэролайн. Сделать такое признание графу было нелегко, и, услышав его слова, Кэролайн почувствовала на сердце тепло, счастливо вздохнула и теснее прижалась к нему. Она долго лежала на груди у Брента, нежась в спокойной, дружеской близости, слушая стук его сердца, его ровное дыхание. Набравшись смелости, она наконец решилась затронуть тему, которой они избегали. — У тебя милая сестра, Брент. Граф едва заметно напрягся, но ничего не сказал, и Кэролайн храбро продолжила, повернув голову и заглядывая ему в лицо: — Я хочу попросить тебя об одолжении. Брент посмотрел ей в глаза. Кэролайн набрала в легкие побольше воздуха для уверенности, которой вовсе не испытывала. — Я хочу устроить званый ужин для Шарлотты и Карла. Пожалуйста, не говори «нет»… Брент оборвал ее, приложив палец к губам. Несколько секунд она наблюдала, как мерцают в огне свечей глубокие, коричневато-зеленые его глаза, впивалась взглядом в каждую черточку его лица. — Мы с Розалин чудесно поужинали вместе, Кэролайн, — сказал он, наполнив комнату своим сильным, бархатным голосом. |