
Онлайн книга «Заманчивое предложение»
– Не думаешь ли ты, что она захочет поехать вместе с ними? – спросил Джулиан, отличавшийся проницательностью. – Не знаю, – ответил Брейв. – Что ты собираешься делать? – спросил Джулиан. Габриэль нахмурился: – Что за вопросы ты задаешь? Как муж, Брейв может ее не отпустить. Брейв усмехнулся: – Не такой уж я тиран, Гейб. Принуждать Рейчел не стану. Однажды пытался действовать принуждением, и все мы знаем, чем это кончилось. – Значит, ты отпустишь ее? – Не хотелось бы. Попробую поговорить с ней. Однако неволить не буду. Гейб не унимался: – Но она твоя жена. Каждый из вас давал обет у алтаря. – Я обещал защитить ее и ее мать от сэра Генри. Помочь ее матери получить развод. Но теперь необходимость в этом отпала. – Значит, твои клятвы ничего не значат? – запальчиво спросил Гейб. – Ну а обеты Рейчел? Рейчел обещала родить ему наследника. Но он не хотел наследника. Он хотел просто ребенка. – Как могу я требовать, чтобы она выполнила свое обещание, если не смог выполнить свое? Это было бы нечестно с моей стороны, а я не хочу вести себя нечестно, как это было с Мирандой. – Не надо прятаться за спину моей сестры, Брейв, – заявил вдруг Джулиан. Брейв замер, не донеся стакан до рта, и они с Габриэлем ошеломленно уставились на Джулиана. – Миранда мертва, – процедил Джулиан сквозь зубы. – Оставь ее в покое. Не ты испортил ей жизнь. Не ты убил ее. Она поступила с тобой бесчестно, и ты имел полное право отказать ей в помощи. После этого Миранда могла прийти ко мне. Я бы нашел способ ей помочь. Но глупая девчонка решила свести счеты с жизнью только потому, что какой-то негодяй соблазнил ее и бросил. Твоей вины тут нет. И хватит заниматься самоистязанием. – Джулиан, я… – Ты не был бы счастлив в браке с моей сестрой, хотя боготворил ее. Я тоже ее очень любил. И люблю до сих пор. Но характер у нее был ужасный. – Поднявшись с кресла, Джулиан подошел к сервировочному столику и налил себе еще бренди. Потрясенный, Брейв повернулся к Габриэлю, тот печально улыбнулся и кивнул: – Джулиан прав. Ты ни в чем не виноват. Пора это понять. – И что дальше? – Скажи Рейчел, что ты любишь ее. – Брейв замер. – Но я не знаю, любит ли она меня. – Любит. Я видел, как она на тебя смотрит. Женщина, которая отважилась полюбить такого типа, как ты, вправе знать, что ей отвечают взаимностью. Брейв хотел что-то сказать, но Джулиан его опередил: – Расскажи, почему женился на ней. Только правду. Не неси всякую чушь, что, мол, женился на ней, чтобы спасти ее мать. Расскажи ей о моей сестре. – Она знает о твоей сестре, – огрызнулся Брейв. – Я рассказал ей о Миранде. – Вскочив с кресла, Брейв с грохотом поставил стакан на столик и повернулся к друзьям: – Что, по-вашему, я должен ей сказать? Что я женился на ней, потому что по глупости думал, что смогу тем самым искупить грехи прошлого? Что если женюсь на ней, то это каким-то образом компенсирует мой отказ помочь Миранде? – Да! – воскликнул Джулиан. Брейв снова опустился в кресло. – Но теперь это уже не имеет значения, – почти прошептал он. – Так было только вначале. – Ей надо об этом знать, – сказал Джулиан, положив руку ему на плечо. – Иначе эта ложь будет стоять между вами. Гейб прав. Брейв понимал, что друзья правы. Рейчел вывела его из тьмы. Вернула свет в его жизнь, он больше не вспоминал о Миранде. – Вы правы, – решительно заявил он. – Я ей обо всем расскажу. Надеюсь, вы еще погостите здесь? Джулиан ухмыльнулся и поднял стакан. Гейб последовал его примеру. – Мы не пропустим этого события. Ни за что! – Я уезжаю. Брейв остановился как вкопанный в дверях, соединяющих комнату Рейчел с гардеробной, и смотрел, как она швыряет в чемодан одежду. – Что ты сказала? Она даже не оглянулась, продолжая укладывать вещи. – Я уезжаю в Талливуд, чтобы проследить, как описывают принадлежащие маме вещи, – произнесла она ледяным тоном, что было совсем не похоже на Рейчел. – Мама пока не в состоянии сделать это сама. Что-то здесь не так. – Надеюсь, ты не будешь оставаться там на ночь. Разве нельзя ездить туда и возвращаться назад? Это не так уж и далеко. Чуть больше мили. Она бросила в чемодан пару чулок. – Лорд Брейвен, я не хочу оставаться в доме, где мое присутствие нежелательно. Это был удар ниже пояса. Он подошел к ней сзади, взял за плечи. – Скажи наконец, что случилось? – Я хотела пригласить вас троих на чашечку чая и случайно услышала, как ты объяснял друзьям, почему женился на мне, и сказал, что это было сделано исключительно ради нее. Силы небесные! У Брейва перехватило дыхание. Интересно, что еще она слышала? Что он намерен сказать ей правду и что Миранда для него ничего больше не значит, она точно не слышала. Иначе не рассердилась бы на него. – Рейчел… – Я спрашивала тебя, имеет ли наш брак какое-нибудь отношение к ней, и ты ответил, что не имеет. – Она ткнула ему в грудь пальцем. – Ты мне солгал! А я, дура, поверила! Она снова повернулась к чемодану, но Брейв успел заметить в ее глазах слезы. – Рейчел, позволь, я объясню. Она снова круто повернулась к нему: – Не желаю ничего слышать! Никогда больше тебе не поверю! Мне казалось, что я люблю тебя. И что когда-нибудь ты тоже полюбишь меня. Но ты влюблен в воспоминание, с которым я не могу конкурировать. Не могу и не хочу. – Ты не понимаешь. Она с горечью рассмеялась: – Ошибаешься, я все хорошо понимаю. Знай я об этом раньше, не льстила бы себя напрасной надеждой, будто между нами что-то есть и я тебе небезразлична. – Но ты мне действительно небезразлична. – Неужели? – Их взгляды встретились. – Скажи мне, Брейв, думал ты о Миранде, когда женился на мне? По спине Брейва пробежал холодок. – Что ты имеешь в виду? – Рейчел побледнела. – С кем ты занимался любовью, Брейв? Со мной или с ней? Неужели он так низко пал в ее глазах? – Рейчел… Она остановила его энергичным жестом. – Хватит, Брейв. Я не желаю слышать очередную ложь. Я честно сказала, почему выхожу за тебя замуж. Поверила тебе, а ты предал меня. – Она закрыла чемодан. – Я хочу побыть несколько дней одна. Обдумать ситуацию. |