
Онлайн книга «Зимняя гонка Фрэнки Машины»
Фрэнк закрывает дверь. – Дай слово, – говорит Дейв, – что не убьешь его. Итак, Майк жив, и ФБР держит его под наблюдением. Вроде все сходится. – Я хочу перекинуться с ним парой слов. Небо перламутрово-серое и, как перламутр, поблескивает сквозь дождь, далее как будто проясняется. Красиво, думает Фрэнк. Он смотрит на нарождающуюся вдалеке волну, она растет, поднимается мощной стеной, а наверху словно приплясывает пена, напоминая танцора на канате. – Риццо не имеет отношения к «Подсадной грудке», – говорит Дейв. Итак… – Мы подозреваем его в убийстве Гольдштейна. Ка-бум. Волна обрушивается с глухим ревом. В голове Фрэнка. Ему кажется, что он тонет. Он не может выбраться из-под накрывшей его волны. – Это невозможно, – говорит он. Дейв пожимает плечами. – Он в Палм-Дезерт. Теперь его зовут Пол Отто. – Вы следите за ним? Дейв качает головой. – Фрэнк, он в Программе. Майк – крыса. 55
Фрэнк совсем отошел от прежних дел в 1997 году. Отошел от прежней жизни. Никаких лимузинов, никаких стриптиз-клубов, никаких страховок. У него магазин, рыбный бизнес, управление фондом съемного жилья. И тут приходит Майк Риццо, чтобы договориться о возвращении Вегаса. – Что значит – возвращение? – не понимает Фрэнк. – Вегас никогда нам не принадлежал. Они вышли на пирс после обильного ланча в кафе. Майк постарел за прошедшие годы. В черных волосах блестело много серебра, и он немного сутулил широкие плечи, хотя они по-прежнему были широкими. – Лас-Вегас должен стать нашим, – заявил Майк. – Он не должен принадлежать ни Нью-Йорку, ни Чикаго – только Лос-Анджелесу. Борьба за шезлонги на «Титанике», подумал Фрэнк. Драка стаи гиен из-за объеденного скелета. В Вегасе нечего делить, во всяком случае, с тех пор, как Донни Гарт дал показания и все накрылось. Так или иначе, Лас-Вегас теперь – место семейного отдыха, Соединенные Штаты, диснеевский мир с блэкджеком. [36] Сплошные корпорации. Адвокаты и магистры экономики управления. – Питер готов действовать, – сказал Майк. – Вернуть наше. По-настоящему возродить семью. – Сколько раз мы слышали это «по-настоящему»? – спросил Фрэнк. – Сначала Бап, потом Лочичеро, потом Регаче, потом Мышь – до первой отсидки, потом опять Мышь – до второй отсидки… – Теперь иначе. – Почему иначе? Тогда Майк рассказал о Герби Гольдштейне. Толстяк Герби? – не поверил Фрэнк. Двойник Лучано Паваротти, Уилл Роджерс [37] из кондитерской лавки? Человек, который никогда ни за что не дрался? И Мышь хочет, чтобы он стал его счастливым билетом? Герби пережил тяжелые времена. Он получил восемь лет за махинации с пластиковыми карточками и воровство марок. Воровство марок – вот до чего дошло. В тюрьме Герби перенес два шунтирования и ампутацию двух пальцев из-за своего диабета. Теперь его отпустили, и он держал автомастерскую, благодаря которой мог отмывать наживаемые на ростовщичестве деньги и надувать страховые компании, завышая цену на ремонт автомобилей. – У Герби пороху не хватит. – Теперь хватит, – сказал Майк. Оказалось, что Герби втерся в доверие к хозяину казино с миллиардными оборотами Тедди Биньону, и тот дал Герби сто тысяч долларов в рост. Однако Герби поступил по-умному. Он отдал все эти деньги Индейцу. – Индейцу? – переспросил Фрэнк. – На индейскую игру, – объяснил Майк. – Парень едет в резервацию, подбивает индейцев построить казино, заключает с ними контракт на управление и дает ссуды под проценты хронически проигрывающим клиентам. Он получает доход из двух источников: снимает пенку с казино и наваривает на ростовщичестве. Вождь Бегущий Олень, не важно, как его зовут, отстегивает Герби, Герби отстегивает Биньону, а у того злосчастное пристрастие к кокаину и танцовщицам, которыми его снабжает Герби. – Ну? – Ну, – продолжал Майк, – на Биньона насела Комиссия по азартным играм штата Невады из-за наркотиков и дружбы с известным гангстером Герби Гольдштейном. Ему уже мерещится, что его имя заносят в черный список, значит, придется продать казино. Он зовет Герби, чтобы тот выжал из казино все до капли. Представляешь, Биньон до того доверяет Герби, что отдал ему все свои драгоценности – стоимостью в сотни тысяч – на «хранение». И Герби держит их в сейфе у себя дома. Майк вытянул руку и показал Фрэнку свои новые часы фирмы «Патек Филипп». – Герби продал их мне за тысячу долларов. Вот так «хранение», подумал Фрэнк. – Герби, – говорит Майк, – собирается взять под опеку казино Биньона. Ему понравилось доить индейцев. К тому же он использует мастерскую, чтобы грабить страховые компании и обналичивать половину украденных денег в Неваде. – Отлично устроился. – Отлично устроились, потому что мы собираемся стать его партнерами. – И Герби согласился? – Пока нет, – признался Майк. – Поэтому ты нужен нам. Фрэнк перегнулся через перила и стал смотреть на синюю воду. – Нет, на меня не рассчитывайте. Мне нравится Герби. Мы старые друзья. Он привил мне вкус к луковым булочкам. А это, Майк, немало. – Мне тоже нравится Герби, – сказал Майк. – Мы не собираемся его убивать, просто хотим ему объяснить, что нечестно есть в одиночку, когда его друзья голодают. Мы просто немного поговорим, и я думаю, если он увидит тебя… В общем, почему бы и тебе не поучаствовать? Это твой шанс стать игроком. Ты же не хочешь всю жизнь продавать наживку в своем магазине? Но Фрэнк-то как раз именно этого и хотел. Лучше этого ничего не придумать. – Мышь Старший попросил меня, чтобы я попросил тебя. Он будет считать это любезностью с твоей стороны. В переводе на нормальный язык это означало приказ. Они встретились «У Денни». «У Денни», подумал тогда Фрэнк. Вот до чего докатились – ланч «У Денни». Засаленные меню и жирные подбородки. Братья Мартини изучали меню, словно таблицу лотерейных выигрышей, и обсуждали пункт: свежая рыба. |