
Онлайн книга «Новый дневник грабителя»
В десяти милях отсюда, на захламленном комоде взрывается звоном телефон, грубо вырывая Электрика из объятий сна. Старик, чей разум еще не очистился от пелены грез, невидящим взором смотрит в темноту и инстинктивно выбрасывает руку в сторону источника звука. Что-то с глухим стуком падает на пол возле кровати, в воздухе чувствуется запах сигаретного пепла. Нашарив выключатель, Электрик зажигает свет. Его глазам предстает плотное серое облако, висящее над постелью, а тапочки украшает гора бычков — всех, что Электрик выкурил за прошедший месяц. — Б…дь! — ругается он в трубку. — Алло, Электрик? — на всякий случай проверяет Олли. — Кто это звонит, черт побери? — Это я, Олли. — Какого хрена ты звонишь мне среди ночи? Ты знаешь, который час? — кипит Электрик, глядя на циферблат будильника. — Я хотел кое-что у тебя спросить, — отвечает Олли как ни в чем не бывало. — Не мог потерпеть до утра? У тебя кровать горит, что ли? — Электрик с грохотом ставит будильник на комод и нечаянно задевает стакан с дезинфицирующим раствором, в котором держит свои вставные челюсти. Стакан летит на пол, в компанию к тапочкам, заваленным пеплом и окурками. — Ах ты, чтоб тебя! — Да нет, кровать не горит. Я тут это… вместе с Бексом и… — начинает объяснять Олли, но мы с Норрисом почти одновременно делаем страшные глаза и машем руками, призывая его не упоминать наши имена и прочие несущественные подробности. Кажется, до Олли доходит. — …Короче, у нас тут сейф. Даже с другого конца города я прямо-таки слышу, как вспыхивает мозг Электрика. Сон моментально слетает, старик в засыпанных бычками тапках бодр, как никогда. — Понятно. Тащите ко мне, я открою. — Он вделан в стену, я не могу его выковырять, — объясняет Олли. — Где вы находитесь? — задает следующий вопрос Электрик. — Погоди, я узнаю. Бекс, а мы где? — Кулак, поднесенный к носу Олли, помогает ему соображать быстрее. — …В общем, не важно. Послушай, ты знаешь, как взламывать эти штуки? Электрик глухо рычит, понимая, что лично присутствовать при торжественном открытии не будет, и начинает торговаться, дабы поиметь хоть какую-то выгоду. — Допустим, а что мне с того? — Сотня, — предлагает Олли. — Две, — вносит контрпредложение Электрик. — Сто пятьдесят, — уступает Олли. — Двести пятьдесят, — идет на компромисс Электрик. — Стоп, стоп, так не делается! — Не хочешь, как хочешь — в сейфе-то побольше будет. Электрик разжигает в Олли алчность, и тот, наконец, сдается: — Ладно, двести фунтов, только говори быстрей, не тяни. Для начала Электрик хочет выяснить технические подробности: — Так, скажи мне, на дверце сейфа есть какие-нибудь цифры? — Зажав трубку между подбородком и плечом, он вытряхивает из тапок бычки. — Ага — десять, двадцать, тридцать, сорок… — Погоди, Ол, ты просто считываешь цифры с шкалы? Олли не понимает, в чем проблема: — Ну да, а что? — Я имел в виду серийный номер! Назови заводской номер сейфа. — Такого вроде нет. — Хорошо, дай сообразить. — Электрик потягивается. — У вас есть дрель с алмазным сверлом? — У нас есть дрель с алмазным сверлом? — Олли переводит взгляд с Норриса на меня и обратно. — У меня как раз есть, — сообщает Норрис. — У нас как раз есть, — как попугай, повторяет Олли в трубку. — Теперь слушай внимательно. Нужно просверлить отверстия в строго определенном порядке. Знаешь, что представляет собой равнобедренный треугольник? Олли для надежности решает зафиксировать важную информацию и начинает что-то корябать на случайном клочке бумаги. — Еще разок: набедренное что? На другом конце линии воцаряется тишина. Олли несколько раз дует в трубку и кричит «алло», прежде чем Электрик снова подает голос: — Оставь деньги себе, Ол. Этот сейф вам не по зубам. — Электрик бросает трубку и ложится в постель, прямо в вонючий отпечаток измазанных пеплом рук. Такие же отпечатки украшают всю подушку и одеяло. — О-хо-хо… — Белый флаг? — осведомляюсь я после того, как Олли вынужден признать, что разговор с Электриком закончен. — Нет, — упрямится мой напарник. — Я знаю, что справлюсь. — Бедняга все еще верит в себя. — Как в тот раз, когда записывал с телика лекции «Открытого университета» по технологии машиностроения? — напоминаю я другу. — Стоило вместо лекции случайно записать «Телепузиков», и всё, ничего другого с тех пор ты и смотреть не хотел. — Не перевирай. Я тогда по ошибке записал «Охотников за прибылью», — поправляет меня Олли. — В любом случае не обижайся, если я не стану тебя ждать. Шансы взломать этот сейф у тебя примерно такие же, как у меня — пойти в скауты. — Я была в скаутах, — говорит Белинда. — До сих пор в них осталась, верно, кошечка? — хихикает Норрис. Внезапно за спиной Олли раздается глухой металлический лязг. Товарищ поворачивается ко мне, лыбясь в тридцать два зуба. — Что это было? — спрашиваю я. — Вожатая отряда скаутов грохнулась в обморок, потому что я только что открыл сейф! — торжествующе объявляет Олли. — Чего? — Я не верю своим ушам. — Гляди! Я взломал его, — сияет новоиспеченный «медвежатник». — Олли, ты гений! Я знала, что у тебя все получится! — визжит Белинда и подбегает к Олли, чтобы одарить героя заслуженным поцелуем. — Как ты это сделал? — требую ответа я. — Мастерство и сноровка, вот и все. — Олли, каким образом ты вскрыл сейф? — Волшебные пальчики, старик. — Олли победно щелкает пальцами. — Говори по-хорошему, пока я не переломал твои волшебные пальчики своими! Олли направляет луч фонарика на желтый стикер, приклеенный с обратной стороны картины. — Тут записан код, — признается он. — Потрясающе. — Слушайте, какая разница! Давайте уже смотреть, что внутри, — нетерпеливо восклицает Норрис. Он хочет протолкнуться мимо меня и влезть без очереди, но я отпихиваю его назад, а Олли придерживает на расстоянии, пока я быстренько осматриваю содержимое сейфа. Увы, негусто. Ни тебе золотых колье, ни плотных стопок купюр, ни секретных ядерных технологий, которые можно продать за границу. Ни-че-го. Совсем ничего, за исключением записки и фото. Я беру фотографию в руки, и мы все склоняемся над ней, чтобы рассмотреть изображение. У Олли вдруг расширяются глаза, он поспешно оттаскивает Белинду в сторону. |