
Онлайн книга «Дурни Вавилонские»
— А может, есть, только мы не знаем. Молчи… Мы прислушивались очень старательно. За стенкой что-то грохнуло. — По-моему, эти крысы величиной с собаку, — заметил я. — По-моему, эти крысы разговаривают… — Знаешь, кто это может быть?! Тот подлый землезадый червяк, который наврал нам про кашу! Ему ведь негде жить, и он ищет себе убежище во всяких тайных уголках! — воскликнул я. — Прекрасно, брат! Вот тут он нам и попался! — прорычал Гамид, разом вспомнивший свой позор. — Как бы его оттуда вытащить? Знаю! Жди меня здесь и слушай внимательно, я сейчас прибегу. — Но он там не один! — Мы возьмем его женщину и на деревенский, и на городской лад! Я сильно сомневался, что это жалкое существо обзавелось женщиной. Скорее уж к нему прибился такой же, как он сам, горемыка, не имеющий жилья. Замысел Гамида стал ясен, когда мой брат примчался с киркой и лопатой. Он притащил их из будки, где хранили свое имущество землекопы, углубляющие и расширяющие ров. — Ты украл разум у дикого осла? — спросил я. — Ты хочешь прокопать дыру? А если тут за слоем глины — камень? А если ты обрушишь лестницу? — Скажи еще — обрушу башню! — огрызнулся он. — Беги наверх, добудь светильник. Я проучу его! Желание Гамида было мне понятно, я только сомневался, что он доберется до того мерзавца. Вряд ли мерзавец станет ждать, пока мы вылезем из прокопанной дыры и схватим его. Но за светильником я пошел. Наверху все уже спали, и хорошо еще, что дверь оставили открытой для меня. Один лишь Бубук сидел в закутке со светильником и читал таблички. — Ты что не ложишься? — спросил я. — Я думаю, — ответил мальчишка. — Вот, смотри, тут про евнухов в храме Асторет. — На что они тебе? — На восемнадцатом ярусе будет храм. Я говорил со жрецами. Вот думаю — не пойти ли мне в евнухи? Дурь Гамида, собравшегося ночью прокапывать дыру в стене, показалась мне мудростью по сравнению с дурью Бубука. — Покажи мне жреца, который тебе это предложил, — сказал я. — Мы с братьями оторвем ему ноги, и зажарим, и заставим его их съесть. — Евнухи очень хорошо живут, у них у всех золотые ожерелья, а в храмовом хранилище множество табличек. — Разве мужчине нужны в жизни только таблички? — Ты про женщин? Они все дуры. — Поговорим об этом завтра, — и я, твердо решив пожаловаться на жрецов господину Осейфу, зажег огонь в светильнике и пошел вниз. Гамид ковырялся в потемках. Хорошо еще, что он не догадался наугад бить киркой в стенку. Обязательно бы ударил себя по ноге. — Там кто-то есть, он то появляется, то исчезает, — прошептал Гамид. — Тогда это не наш подлец. Наш бы улегся, заснул и захрапел. — Но кто это? И чего ему нужно на нижнем ярусе? — Может быть, сбегать за стражниками? У меня пропуск господина Осейфа Гумариэля, я могу ходить по этой лестнице. А ты спрячешься. — Нет. Попробуем вместе разобраться, что это значит. — На что тебе? — На то… Мне стыдно, понимаешь? Стыдно! Женщина рассказывает мне, как устроена Другая Башня, как устроен храм Асторет, что такое счетное устройство Самариаха! А я ей что расскажу? Как правильно держать палки тачки? Мы вытащим тех, кто там скребется, и узнаем, что они там делают. Может, это какие-то опасные люди? Может, они подкапывают Другую Башню? — Кому нужно подкапывать Другую Башню? — удивился я. — Да хотя бы людям из Нашей Башни! Мало ли вреда принесла Другая Башня Нашей Башне? Лучших переманила! Шесть корзин сокровищ! Ты вспомни! — Ну, хорошо, там скребутся злодеи. И ты хочешь идти на них с лопатой и киркой? Гамид потрогал край лопаты. — Ничего, — сказал он. — Ногу этим не отрубишь, а разрезать брюхо так, что вывалится требуха, можно. А кирка в мужских руках — хорошее оружие. — Вот ты и режь врагу брюхо! — Я ухватился за кирку. При одной мысли о человеческой требухе меня чуть не вывернуло наизнанку. Мы прислушались. За слоем кирпичей из необожженной глины что-то происходило. — А если это тайные дела храма на третьем ярусе? — спросил я. — Если это связано с вращением крестовины? Тогда не мы, а нам распорют брюхо! Гамид задумался. — Вот что, — сказал он. — Давай-ка не будем подкапывать стенку, а выцарапаем один-единственный кирпич. Тогда мы расслышим, что там происходит, и придумаем, как быть дальше. Это меня немного успокоило. Мы примостили светильник на ступеньке, выбрали подходящий кирпич и стали дробить сухую глину в пазах вокруг него. Работа эта была нудная, пыльная, и я надеялся, что Гамиду она скоро надоест. Но он не успокоился, пока кирпич не стал колебаться. Тогда мы поддели его киркой и вытащили. За ним оказалось совершенно темное пространство. — Тихо… — растерянно сказал Гамид. — Что же это было? — Крысы, братец! — Чтоб им сдохнуть… Но они же говорили! — Померещилось. Гамид вздохнул. Ему очень хотелось треснуть кого-нибудь лопатой по лбу, и победить в драке, и доказать всей Другой Башне, что он настоящий боец и мужчина, а не безликий и бессловесный парень, гоняющий тачки. Главным образом — доказать это Таш… Вдруг он схватил меня за руку. Где-то в черной глубине, очень далеко, раздался слабый голос: — Боги, заберите нас отсюда… Мы молчали, не зная, что на такой призыв можно ответить. — Я больше не могу… Давай ляжем и умрем… — Если бы смерть пришла сразу… — Их двое, — прошептал Гамид. — Пить… — Вставай, идем. Где-то же есть выход. — Пить… — Мужчина и женщина. Женщина совсем ослабла, — сказал я. — Они попали в беду. — Позовем их? — Позовем! И мы закричали — негромко, но так, чтобы эти люди услышали: — Эй, эй! Сюда, сюда! Я догадался и поставил в дыру от кирпича свой светильник. — Боги, боги! — таков был ответ. — Сюда, сюда! — звали мы. — Кто вы? — спросил незримый человек, судя по голосу, очень молодой. — Мы простые парни, сидим тут на лестнице, через дыру в стене слышим вас. — У вас есть вода? — Сейчас принесем, а вы подойдите к дыре. Все разносчики питьевой воды давно спали, поэтому я помчался наверх и вернулся с кувшином и кружкой. За это время Гамид, всё время разговаривая с теми двумя, добился того, что они пришли на его голос и встали по ту сторону дыры от кирпича. |