
Онлайн книга «Разрушитель»
Я сразу подумала о тебе, конечно, и позвонила. Действительно прошла целая вечность. Обязательно позвони. Думаю о тебе, люблю, Полли Гаррард». Скрепкой к письму был прикреплен черновик ответа Кейт. «Дорогая Полли. У нас с Ханной все хорошо. Конечно, ты должна навестить нас. Сейчас я немного занята, но позвоню сразу, как только смогу. Дом выглядит грандиозно. Тебе понравится. (Ты же честное слово дала) — зачёркнуто [2] История Уэнди Платер была действительно забавная! Надеюсь, у тебя все хорошо. Скоро поговорим. Люблю, Кейт». У родителей братьев Спендер был взволнованный вид, когда Ингрем спросил, сможет ли он и инспектор Гелбрайт поговорить с Полом с глазу на глаз. — Что он натворил? — тут же поинтересовался отец. Ингрем снял фуражку и пригладил волосы рукой. — Насколько мне известно, ничего, — отозвался он с улыбкой. — Просто несколько самых простых вопросов, вот и все. — Тогда почему разговор должен быть наедине? Ингрем выдержал тяжелый взгляд мистера Спендера. — Потому что мертвая женщина была обнаженной, мистер Спендер. Пол будет стесняться говорить об этом в присутствии вашей жены и при вас. Мужчина фыркнул от удовольствия: — Он должен считать нас самыми ревностными блюстителями нравов. Ингрем расплылся в улыбке. Жестом показал на проход перед коттеджем: — Наверное, он будет свободнее себя чувствовать, если мы поговорим на свежем воздухе. Удивительно, но Пол оказался откровенным, разговаривая о «дружелюбии» Стивена Хардинга. — Я думал, он красуется перед Мэгги и пытается произвести на нее впечатление, показывая, насколько хорошо ладит с детьми, — начал Пол. — Мой дядя всегда поступает так. Если он приходит один, то даже не разговаривает с нами, но если приводит с собой очередную подружку, то обнимает нас за плечи и шутит. Все только для того, чтобы любая из них думала, насколько он хорош как отец. Гелбрайт поперхнулся. — Именно это делал Стив? — Должно быть. Он стал намного дружелюбнее после того, как появилась она. — А ты заметил вообще-то, как он развлекался со своим телефоном? — Имеете в виду то, о чем говорил Дэнни? Гелбрайт кивнул. — Я не наблюдал за ним, потому что не хотел быть грубым, но Дэнни уверен в этом и должен знать, потому что не сводил с него глаз. — Так почему же Стив делал это, как ты думаешь? — Потому что забыл, что мы рядом, — ответил мальчик. — Ну, а как это точно происходило? Пол проявил первые признаки стеснительности. — Ну, вы знаете, — серьезно произнес он, — как будто он делал это не задумываясь… мой папа часто делает кое-что не задумываясь, например, облизывает нож в ресторанах. Маму это так злит. Гелбрайт кивнул: — Ты смышленый парень. Я должен был сам догадаться. — Он дотронулся до щеки, раздумывая над этим. — И все же потирать себя телефоном несколько отличается от того, когда облизывают нож. Не думаешь, что скорее всего он хотел покрасоваться? — Он смотрел на девушку в бинокль, — предположил Пол. — Может быть, красовался перед ней? — Может быть. — Гелбрайт помолчал. — Не думаешь, что скорее всего он красовался перед тобой и Дэнни? — Ну… он много рассказывал о девушках, которых видел обнаженными, но мне кажется, почти все неправда… Я думаю, он хотел, чтобы мы стали лучше себя чувствовать. — А Дэнни с тобой согласен? Мальчик покачал головой: — Нет, но это еще ничего не значит. Дэнни думает, что Стив украл его тенниску, поэтому он ему не нравится. — Это правда? — Не думаю. Просто предлог. Он потерял ее и все, мама наказала его. Спереди на тенниске была надпись «ДЕРБИ ФС», она стоила целое состояние. — Тенниска была у него с собой в воскресенье? — Он говорил, что в нее был завернут бинокль, но я не помню. — Хорошо, — вновь кивнул Гелбрайт. — Итак, что думает Дэнни о Стиве? — Он думает, что Стив — педофил, — выдал Пол как само собой разумеющееся. Сандра Гриффитс тихо насвистывала, пока готовила чай на кухне коттеджа Лангтон. Ханна сидела зачарованно перед телевизором в гостиной, а Сэнди благословляла того гения, кто придумал электронную няню. Она повернулась к холодильнику в поисках молока и увидела Уильяма Самнера, он стоял прямо у нее за спиной. — Я напугал вас? «Ты же знаешь, что да, ты, жалкий негодяй!..» — мысленно воскликнула Сэнди. Она заставила себя улыбнуться, стараясь скрыть, что ее бросает в дрожь от этого мужчины. — Да, — кивнула она. — Я не слышала, как вы вошли. — Так всегда говорила Кейт. Иногда она очень сердилась из-за этого. Кто же осудит ее?.. Гриффитс начинала думать, что Самнер — извращенец, готовый платить за то, чтобы тайно наблюдать, как женщины делают свои дела. Она уже перестала считать эпизоды, когда заставала его подглядывающим в неплотно закрытые двери. Сэнди отгородилась от него, переставив чайник на кухонный стол и выдвинув стул. Наступило тягостное молчание, во время которого Самнер мрачно постукивал носком ботинка по ножке стола. При этом столешница дрожала и слегка задевала Сэнди Гриффитс по животу. — Вы боитесь меня, да? — неожиданно спросил он. — Что заставляет вас так думать? — спросила полицейский Гриффитс, удерживая стол в неподвижности. — Вы испугались прошлой ночью. У него был довольный вид, словно сама идея напугать возбуждала его, а Сэнди подумала, насколько важно ему чувствовать свое превосходство. — Не обольщайтесь, — резко возразила она, закуривая сигарету и нарочно пуская дым в его сторону. — Поверьте, если бы я хоть немного испугалась, я бы оторвала ваши чертовы яйца. Избить сначала, вопросы потом — вот мой девиз. — Мне не нравится, что вы курите и ругаетесь в моем доме. — Он нагло продолжал бить ногой по ножке стола. — Потом можете подать жалобу, — ответила она. — Меня просто назначат в другое место. А это вам не подходит, так? Вы же привыкли к бесплатной прислуге. Слезы ручьем хлынули из его глаз. — Вы не понимаете, на что это похоже. Раньше так хорошо действовало, а теперь… вот, я даже не знаю, что должен делать. |