
Онлайн книга «Кровавое копье»
— Она не сказала. Я только договариваюсь с людьми, которые ей требуются для конкретного дела. В остальном я не участвую. Мэллой отпустил голову Олендорфа, обошел его и встал напротив. — Я вам не верю. — Что я могу сделать? Это правда! — Вам известен псевдоним Лангер? Этот вопрос явно застал врасплох бывшего прокурора. Немного помедлив, он ответил: — Иногда она пересылает мне деньги от этого имени. — То есть вы ей не платите? Она платит вам? — Я оказываю ей помощь. Она платит мне за это! — Каким банком она пользуется? — «Сарди и Турго». В Цюрихе. — Какие у Ксено были отношения с Черновой? — Он работал на меня. Поставлял ей людей при необходимости, держал для нее несколько конспиративных квартир, снабжал снаряжением, оружием, телефонами. — Они были любовниками? Олендорф расхохотался. — Для нее это слишком низкий уровень! Она вращается в других кругах! — А в ваших, Хуго? Олендорф не ответил. Мэллой прижал кончик ножа к внутренней стороне его бедра, близко к паху. — Иногда! Очень редко! Мэллой легонько шлепнул его по щеке, чтобы он не отвлекался. — Сколько человек понадобилось Черновой в декабре? — Не знаю. Зависит от работы… — Сколько человек ей понадобилось для работы в декабре, Хуго? — Восемь. Девять! Восемь в городе. Плюс… еще один. — Один? — Один специалист, а остальные… уровня уличных бандитов. Мэллой зашел за спину бывшего прокурора и отдал Кейт нож. — Вы организуете ей новые паспорта? Вопрос удивил Олендорфа. — Нет. Это… Этим я не занимаюсь. — Кто занимается? — Не знаю. Мэллой снова встал напротив пленника. — Лжете! — У нее есть контакты в Испании. Я не имею отношения к удостоверениям и паспортам! Я занимаюсь… Я связываюсь с людьми, которые добывают все, что ей нужно. — Сколько вам заплатили за убийства в декабре? — Мне не заплатили. — Почему же? — Контракт… открытый. Послушайте, я сделал все, что вы хотели. Вы обещали, что отпустите меня, если я скажу вам то, что мне известно о Черновой. — Это не все! Вы что-то скрываете от меня, Хуго! Лжи куда больше, чем правды! — Нет! Я вам все рассказал! Мэллой вышел из комнаты, чтобы взять из сумки дротиковое ружье Кейт и запасную ампулу. Когда он вернулся, глаза Олендорфа стали огромными от ужаса. — Что вы делаете? — пролепетал он. — Я же вам все ска… нет, подождите, прошу вас! Подождите! Дротик попал в цель. Пленник дернулся, попытался заговорить, задрожал, его веки затрепетали. Через несколько секунд он уронил голову на грудь. — Наденьте на него что-нибудь с капюшоном, — распорядился Мэллой, — и перенесите снаряжение в «тойоту». Когда будете готовы, я жду на улице у входа в бар. — Что удалось раздобыть, Ти-Кей? — спросил Джош Саттер, когда Мэллой появился в баре. — Возможное местонахождение Джека Фаррелла. — Шутите! — Серьезно. Идем, нам пора. Рэндела они нашли в машине неподалеку. У дверцы стояла проститутка и пыталась соблазнить фэбээровца. Мэллой сунул ей пятьдесят евро и велел «потеряться». Пятьдесят евро — неплохие деньги. Путана быстро исчезла в толпе. — Я думал, вам нравятся только девицы-чирлидеры, — пошутил Мэллой. Рэндел улыбнулся и пожал плечами. — Ну что тут скажешь? Я здесь минуту не успел просидеть, как мне уже предлагают спецобслуживание. — Мы считаем, что Чернова прячет Фаррелла в квартире неподалеку отсюда. В переулок выехала «тойота» и остановилась около Мэллоя. — Наш выход — через десять минут. Постарайтесь не отстать! Мэллой забрался на заднее сиденье «тойоты» и позвонил Дейлу. Кейт быстро набрала скорость. Дейл ответил после второго гудка. — Да. — Мы едем. — В трех кварталах к северу от цели, — сообщил Дейл, — есть бензозаправка «Бритиш петролеум», она на ночь закрыта. Мэллой сообщил Итану координаты, обернулся и посмотрел назад, чтобы убедиться, что Саттер и Рэндел едут за ними. На улице оказалось людно, движение тоже было оживленным, но как только они приблизились к границам квартала красных фонарей, автомобилей и людей стало значительно меньше. — Что скажете об Олендорфе? — спросила Кейт. — Думаю, пока он еще выбирает, что нам сказать, а что нет. — Как вы считаете, на нее действительно работают девять человек? — Ей нужны люди для мелких поручений — мальчики на побегушках, кто-то, чтобы стоять на стреме, возможно — пара-тройка телохранителей. Когда надо быть начеку двадцать четыре часа в сутки… девять — вполне нормальная цифра. Меня беспокоит специалист. Какая у него работа? — Я, кстати, об этом тоже подумал, — подхватил Итан, не отрывая глаз от дисплея прибора GPS, и велел Кейт сделать поворот. — Что общего с киллерами может иметь человек уровня Олендорфа? — спросила Кейт. — У меня такое впечатление, что он руководит криминальным агентством. — Думаете, он на кого-то работает? — спросил Итан. — Может быть… или мы имеем дело с «лигой взаимопомощи». Олендорф за деньги обеспечивает Чернову вольнонаемными гангстерами. Если им нужны фальшивые документы, они обращаются к своему дружку в Испании… — Лука? — предположил Итан. — Мы знаем, что Лука приторговывает фальшивыми паспортами. Также известно, что Джанкарло и Джек Фаррелл отмывают деньги. Если Олендорф командует преступниками… — И все эти люди — паладины, Ти-Кей, — прервал его Итан. — Вот это действительно важно. — Думаю, ты прав, но все равно у меня множество вопросов к Фарреллу и Олендорфу. — Берусь предположить, что Роберту Кеньону не понравилось то, какое направление приняла деятельность его коллег, а они решили, что его нельзя просто так отпустить, когда речь идет о таких деньгах. — В голове у меня не укладывается, — задумчиво проговорил Мэллой, — афера ценой семьдесят пять миллионов. Если у них были сложности, почему Кеньон вложил все, что имел, в сомнительное предприятие? На этот вопрос Итан не смог ответить. — Мне самому любопытно. |