
Онлайн книга «Дневник черной смерти»
— Долг платежом красен. Помнишь Лондон? Я просто делаю то, что вы с Брюсом тогда делали для меня. За час до рассвета Джейни перестала дрожать, открыла глаза и увидела, что ее муж и сын в обнимку спят на раскладушке. Она приподнялась на локте, чтобы лучше видеть их. Том выглядел старше, чем в прошлый раз, меньше двух недель назад. Это показалось ей странным. Однако сейчас в выражении его лица ощущалось больше мира и покоя. Рядом с раскладушкой к стене был прислонен лишь один костыль; безусловно, прогресс. Это означает, надеялась Джейни, что он выходит из своей депрессии. Слава богу. Ей отчаянно захотелось дотронуться до него, но сейчас оба они нуждались прежде всего в отдыхе. — Алекс… — позвала она тихонько и коснулась его плеча. Он тут же открыл глаза. — Тссс… Не разбуди отца. Он очень осторожно выбрался с раскладушки, нырнул под одеяло к матери и обнял ее. * * * Оставив Лейни под бдительным надзором Фредо и еще одного своего человека, Брюс вернулся к себе. Умывшись, он поглядел в зеркало и подумал: «Она не узнала бы меня». Когда он снимал брюки, они упали на пол с глухим стуком. Он вытащил мини-компьютер Лейни, о котором совсем забыл, и открыл крышку. «Почему бы и нет?» — вертелось у него в голове. И, поддавшись порыву, отстучал краткое сообщение: Передайте Д от Б: Лидс. Он нажал «Отправить», и сообщение улетело, к добру или к худу. * * * Стив Рой уставился на экран компьютера. «Б. Лидс»? Кто это, черт побери? И передать что? Сообщения как такового не было. — Не знаю, — сказала Линда. — Кто бы этот Б. Лидс ни был, у него неуклюжие пальцы. Он нажал двоеточие вместо точки. Просто отошли это сообщение как оно есть. Наверно, что-нибудь оно да означает, иначе Лейни не прислала бы его. — А может, это и не она его прислала. Они посмотрели друг на друга. — Ладно, отошлю, — решил Стив. — Может, для них двоих это означает что-то, о чем нам неизвестно. Лейни написала, что она в безопасности, и это хорошо, но мы по-прежнему не знаем, что именно там произошло. Может, они с Джейни договорились о каком-то условном коде, не хочу нарушать их планы. — Он застучал по клавишам и переслал сообщение в лагерь. — Но вот что я тебе скажу. — Он похлопал Линду по плечу. — Нужно съездить к ним и во всем разобраться. * * * Кристина первой среагировала на звуковой сигнал компьютера. — Это сообщение для Джейни, — сказала она и пошла в спальню, где все еще спали. Она подошла к постели и села в кресло. Джейни открыла глаза. — Как ты? — негромко спросила Кристина. — Чувствую себя словно после подъема на Эверест. Так устала, что даже не могу думать. — Она приподнялась, опираясь на локоть. — Но Лейни все еще там… Я должна рассказать им, что ее захватили… — Мы уже отправили им сообщение, что ты вернулась одна. Пришел ответ, что она «в безопасности», но больше нам пока ничего не известно. Джейни снова легла. — В безопасности. Слава богу. — Но тут вот пришло новое сообщение, вроде бы предназначенное для тебя. Странное; никто не может понять, что оно означает. Может, часть его потерялась? — Что там сказано? — «Передайте Д от Б: Лидс». Что за Б. Лидс такой? Оно поступило с мини-компьютера. Значит, Лейни с тем, кто его послал. Лидс. Что-то щелкнуло во все еще затуманенном мозгу Джейни, но ей не удалось понять, что именно. Она медленно села и выбралась из постели, постаравшись не разбудить Алекса. — Лучше я пойду взгляну на него. Прямо в пижаме, она заковыляла по дому, все еще не слишком твердо держась на ногах. Уселась перед компьютером и прочитала выведенное на экран сообщение. — Он не слишком хорошо печатает, — заметила Кристина. — Перепутал точку с двоеточием. — Постой-ка. Внезапно Джейни почувствовала, что сознание у нее проясняется. — Если ошибешься и не переключишь регистр, чтобы напечатать двоеточие, получится точка с запятой. А клавиша с точкой совсем в другом месте. Кристина наклонилась, внимательно вглядываясь в сообщение. — Это определенно двоеточие. — Значит, оно намеренно тут поставлено. Джейни, не отрываясь, смотрела на экран. Передайте Д от Б: Лидс. Лидс. Б. Лидс. Б и Лидс. — О боже, — прошептала она. Брюс. И Лидс. Когда она была в Англии, их первое свидание произошло в Лидсе, в ресторане, занимавшем дом, где раньше была игрушечная фабрика. Но это немыслимо! — Не может быть… — Чего не может быть? — спросила Кристина. — Я… я пока не уверена, дай мне минутку. Она нажала клавишу «ответ», напечатала слово «игрушечная», отправила сообщение и сложила руки на груди. Она сидела у экрана, покачиваясь вперед и назад, ожидая ответа. Поняв, что его, по-видимому, немедленно не будет, она встала. — Пойду лягу. Я совсем измотана. Если придет сообщение, дай мне знать. Алекс лежал в постели в том же положении, в каком она его оставила. Приподняв одеяло, она почувствовала, как на нее пахнуло жаром. Джейни поискала поднос с разогретыми камнями, но не нашла; ночью Кэролайн, видимо, убрала его. Джейни положила руку на лоб Алекса; он был горячий и сухой, а щеки мальчика полыхали красным. * * * Вспыхнул сигнал, извещающий о том, что пришло сообщение. — Привет, Джейни, — сказал Брюс, обращаясь к мини-компьютеру в своей руке. — Давненько не виделись. Несколько минут спустя он обнаружил, что стоит у двери комнаты Лейни между двумя дозорными; он не помнил, как оказался здесь. Когда она ответила на стук, он отослал Фредо и второго человека. — Можете пойти со мной? — спросил он. Пока они шли, Брюс говорил; нет, он не расспрашивал, как Лейни спала и улучшилось ли у нее настроение с прошлой ночи. Он перешел прямо к сути дела. — Женщину, которая была с вами, зовут Джейни Кроув. — Он положил перед Лейни мини-компьютер. Увидев, что пришло сообщение, она хотела открыть его, но Брюс остановил ее. — Подождите минутку. Не смотрите пока. Этим утром я послал ей сообщение, используя слово, которое, по моему мнению, должно было вызвать определенную реакцию, если это действительно она. — Он посмотрел на мерцающий огонек. — Это должно быть совсем короткое сообщение. Если я прав, там, скорее всего, будет слово «игрушечная». — Он перевел взгляд на Лейни. — Давайте откройте его. Если там то, что я предполагаю, нам предстоит путешествие на запад. |