
Онлайн книга «Ричард Длинные Руки - король»
Я бросил повод подбежавшему стражу, соскочил, веселый и грозный. Вельможи тут же умолкли и развернулись в мою сторону, настороженные и притихшие. Продолжая уверенно улыбаться, я молодцевато взбежал по ступенькам, гвардейцы едва успели распахнуть передо мной двери. По-моему, меня не узнали, но я уже научился двигаться с такой мордой, что для меня и каменную стену проломят, если не восхочу идти к дальней двери. Я снова шел по анфиладе огромных залов, здесь больше предпочитают размеры, а не украшения, хотя есть стены сплошь в резном камне, а с балок сверху свисают радостно пурпурные полотнища с оскаленными львами на задних лапах, вепрями, медведями и прочими зверюгами, что олицетворяют собой силу и злобность. Вперед понеслись то ли разряженные слуги, то ли очень усердные придворные из тех, что помоложе. У тронного зала навстречу выбежал невысокий тщедушный человек в расшитом золотом камзоле и с малой золотой цепью на груди. – Ваше… высочество? – вскрикнул он, вытаращив глаза. – Эрбпринц? Я сказал весело: – Глен, ты что пасть раскрыл? Ворона влетит!.. Я и в прошлый раз так же появился. – Да, но… – Без свиты и рева труб, – договорил я. – Скромный я, и застенчивый даже, понимаешь? Он пробормотал в замешательстве: – Да, конечно, мы уже наслышаны о вашей скромности… – Ну вот! – Вы проездом или надолго? – А ты сам как бы хотел? Он посмотрел на меня испуганно. – Я вообще-то всегда старался от грозы держаться подальше… Вам какие покои готовить? – Крохотную комнатку, – сказал я, – ибо завтра же и уеду. А то и сегодня, если решу все вопросы. Ты, конечно, знаешь, какие? Он спросил в испуге: – Ваше высочество!.. Как я могу? – А Ричмонд сказал, – напомнил я, – ты все знаешь! – Я и знаю, – подтвердил он, – только вы исключение. Мне кажется, вы и сами себя еще не знаете!.. Туча ж прет, а молнии из нее бьют и бьют, когда в землю, а когда и по деревьям… Ваше высочество, вот старший распорядитель, он сейчас отведет вас в ваши покои, а я пока побегу к королю, пугну и его тоже. – Не споткнитесь, – посоветовал я вдогонку. – Король вас ценит. В двух шагах уже переминается с ноги на ногу осанистый придворный в одежде королевского двора и с двумя бляхами на груди, лицо породисто-важное, но в глазах испуг. – Ваше высочество, – проговорил он вздрагивающим голосом, – позвольте я вас… я вас… – Что? – спросил я с подозрением. – Нет уж, лучше отведи в покои для моего принцевого отдыха. – Я это и хотел сказать, – проговорил он вздрагивающим голосом. Я шел уверенно, короля, как известно, играет свита, как вообще-то и любого вождя, а меня играют все, кто встречается по дороге, да так играют, что я чувствовал, как меня раздувает нечто горделивое, как морского ежа. Весом я стал точно фунтов на сто тяжелее, а в росте прибавил так, что выгляжу точно огром. И походка у меня такая властная, что увидел бы себя со стороны, точно бы перепугался такой исполненной могущества и звездного величия персоны. Управитель забежал вперед, делая некие знаки стражам в коридоре. Те вытянулись у стены, а двое слуг церемонно распахнули передо мной высокие двери с инкрустацией ценными породами дерева и полудрагоценными камнями. Я перешагнул порог, вообще-то всегда по фигу, что за комната, но все с таким трепетом всегда ждут одобрения, что я и сейчас бросил через губу: – Да, весьма, весьма… Так и передайте, одобряю. Я снял перевязь через голову и с грохотом положил меч поперек стола, а сам плюхнулся в кресло. – Ну, докладайте, что здесь без меня творилось?.. Управитель сказал умоляюще: – Ваше высочество, как я посмею? – Что, – спросил я, – нет свободы слова? Даже на кухне? Заговоры заговариваете?.. – Ваше высочество!.. Да нет более преданных слуг его величества… – Все так говорят, – сообщил я. – Кстати, каково в королевстве соотношение церквей? У него вытянулось лицо. – Это… в каком смысле? – Сколько апостольских, – пояснил я, – сколько римских? Он замялся, развел руками. – Точно не знаю, я же не по церквям, но если приблизительно, то примерно половина на половину. А в Пекланде, к примеру, почти все апостольские… – Половина, – повторил я, – это уже хорошо. Тогда все восстановится быстро… Дверь приоткрылась, с канцелярской поспешностью вошел Глен Вудруф, личный секретарь короля, поклонился с порога. Управитель бросил на него умоляющий взгляд, и Глен, даже не испрашивая моего разрешения, качнул головой в сторону двери. Управитель со вздохом облегчения исчез. Я сказал с удовольствием: – Уже? Он помотал головой. – Нет, просто рискну уточнить, вы же в прошлый раз возжелали переговорить с его величеством без всяких церемоний… – Ну да, – подтвердил я. – Король сейчас ведет прием посетителей, – сказал он несколько стесненно. – Какой из приемов? – Обычный, ваше высочество!.. Никто же не знал о вашем прибытии. Через час закончит, и тогда можете переговорить в его кабинете наедине. А пока отдохнете, примете ванну… Я вздохнул. – В прошлый раз мы успели еще до ванны с одалисками. Он спросил тревожно: – Что успели? – Поговорить, – ответил я и поинтересовался с подозрением: – А ты что подумал? – Я просто уточнил… – Веди, – сказал я, – я пройду на прием. Надеюсь, его величество меня примет. Он посмотрел с некоторым испугом. – Разумеется, ваша светлость, разумеется! Но… – Что еще? – Не будет ли это умалением статуса его высочества? Я изумился: – А чего ты вдруг о нем стал так заботиться? Главное, статус его величества. Вы все вокруг этого статуса всего лишь подтанцовщики. И должны работать на повышение статуса короля Бриттии, ибо это повышение уровня мира, благополучия и благоденствия. Он посмотрел на меня почти с испугом. – Ой, ваше высочество, вы меня прям пугаете… – Чем? – Такие слова знаете, – проговорил он жалко. – Грамотный лорд – это что-то неестественное. Но как изволите. Только не ломайте прием. – Все пойдет, – сказал я великодушно, – как идет. Я такой добрый, сам себе удивляюсь. Наверное, съел что-нибудь. |