
Онлайн книга «Неподобающая Мара Дайер»
— Кто такой Педро Ариас де Авила? [58] Я перестала переминаться. Этот вопрос не входил в список; мы никогда не упоминали на занятиях о де Авиле. Она пыталась сбить меня с толку. Я подняла взгляд на Моралес, которая сидела одна в переднем ряду, бесцеремонно втиснувшись в кресло ученика. Она приготовилась убивать. — У нас нет в запасе целого дня, ми-из Ди-ир. Моралес постучала длинными ногтями по металлической поверхности стола. Трепет грядущей победы проник в мою кровь. В прошлом году я изучала всемирную историю, и так уж случилось, что темой моей итоговой работы была Панама шестнадцатого века. А каковы были шансы, что так случится? Я восприняла это как знак свыше. — Педро Ариас де Авила возглавил первый большой поход испанцев в Новый Свет, — ответила я на безупречном испанском. Я понятия не имела, как мне это удалось, и чувствовала легкое головокружение. Все в классе уставились на меня. Я помедлила, чтобы поразмыслить над собственной одаренностью, потом продолжила: — Он был воином, сражавшимся в Гранаде, Испании и Северной Африке. Король Фердинанд Второй назначил его предводителем похода в тысяча пятьсот четырнадцатом году. Мара Дайер выигрывает. — Можете сесть, ми-из Ди-ир, — спокойным, холодным голосом сказала Моралес. — Я еще не закончила. Я не могла поверить, что и вправду это сказала. Секунду мои ноги так и норовили ринуться к ближайшему столу. Но, хотя Моралес быстро овладела собой, пьянящее возбуждение пробежало по моим венам. Я не могла ему противиться. — В тысяча пятьсот девятнадцатом году он основал Панаму. Он принимал участие в соглашении с Франсиско Писарро [59] и Диего де Альмагро, [60] которое позволило открыть Перу. Получай, Моралес. — Садитесь, ми-из Ди-ир. Моралес начала фыркать и пыхтеть, очень напоминая персонажа мультфильма. Еще тридцать секунд — и из ушей у нее начал бы валить дым. — Я не закончила, — повторила я, восхищаясь собственной дерзостью. — В том же самом году Педро де лос Риос [61] вступил в должность правителя Панамы. Затем де Авила умер в возрасте девяноста одного года в тысяча пятьсот тридцать первом году. — Сядьте! — завопила она. Но я была неукротима: — Де Авилу запомнили как жестокого и лживого человека. Я подчеркнула каждое прилагательное и пристально уставилась на Моралес, наблюдая, как вены на ее лбу грозят лопнуть. Ее жилистая шея стала багровой. — Убирайтесь вон из моего класса. Голос ее был тихим и взбешенным. — Сеньор Коардес, вы следующий. — Моралес повернулась на слишком маленьком стуле и кивнула веснушчатому ученику, сидевшему с разинутым ртом. — Я еще не закончила, — услышала я свой голос. Я чуть ли не вибрировала от переполнявшей меня энергии. Вся комната казалась резкой и живой. Я слышала шаги каждого муравья, спешащего к лакомому кусочку ветчины на полке слева от меня и обратно. Я чуяла запах пота, струившегося по лицу Моралес. Я видела, словно в замедленной съемке, как на лицо Джейми падает каждый дредлок, когда он положил лоб на стол. — УБИРАЙТЕСЬ ВОН ИЗ МОЕГО КЛАССА!!! — взревела Моралес, ошеломив меня силой своего крика. Она поднялась со стула, опрокинув стол. И тут я не смогла больше сдерживаться. Самодовольная улыбка осветила мое лицо, и я небрежной походкой покинула комнату. Под звуки аплодисментов. 37
Я ждала Джейми до конца экзамена. Когда он вышел из класса, я ухватила его за лямку рюкзака и подтащила к себе. — Как тебе понравились их cojones? [62] От улыбки у меня чуть ли не трескались щеки; я протянула руку, чтобы Джейми стукнул кулаком по костяшкам моего сжатого кулака. Он так и сделал. — Это было… Это было просто… Он благоговейно вгляделся в мое лицо. — Знаю, — сказала я, опьяненная победой. — Глупо, — закончил он. — Что? Я же была просто гениальна! Джейми покачал головой и сунул руки в отвисающие карманы. Мы пошли к задним воротам. — Теперь она наверняка попытается тебя завалить. — О чем ты? Я замечательно ответила на вопрос. Джейми посмотрел на меня, как на дурочку. — Это был устный экзамен, Мара. Совершенно субъективный. Он помолчал, наблюдая за выражением моего лица, ожидая, пока до меня дойдут его слова. — Никто в этом классе не подтвердит твоего рассказа о случившемся, кроме старины коротышки Джейми. А мое слово тут ни хрена не значит. Так все и есть. Я идиотка. — Теперь ты поняла, — сказал Джейми. Он был прав. Плечи мои поникли, как будто кто-то выпустил воздух из воздушного шарика — моего сердца. В конце концов, ничего гениального я не сделала. — Хорошо, что я тебя записал. Я круто повернулась. — Нет! — сказала я. Да! Улыбка Джейми была под стать моей, зуб к зубу. — Я подумал, ты запсихуешь, что провалилась, поэтому записал твое выступление для потомства в формате MP3. Решил, что после тебе захочется проанализировать эту запись. Он протянул свой айфон. Его улыбка стала еще шире, хотя это казалось невозможным. |