
Онлайн книга «Шопоголик и сестра»
— Руки прочь от нашей земли! — Прочь! Прочь! Прочь! — ору я во всю мощь легких. Протестовать — это так классно, лучше не бывает! Я стою рядом с Робином, Джимом и Джесс, нам открывается сногсшибательный вид. Собралось почти триста человек! Они идут к месту митинга, размахивают плакатами, дуют в свистки, бьют в барабаны, а с ними — две съемочные группы местного телевидения и целая орава журналистов. Оглядываюсь по сторонам — представителей «Аркодас Труп» нигде не видно. Ну и слава богу. Нет, мне не стыдно за то, что я сюда пришла. Наоборот. Я — человек, готовый до конца отстаивать свои принципы и бороться за права угнетенных. И неважно, что обо мне подумают. Но принципы принципами, а если нагрянет Люк, боюсь, придется натягивать маску и прятаться за чужими спинами. В толпе ему меня ни за что не разглядеть. И все будет в порядке. — Руки прочь от нашей земли! — Прочь! Прочь! Прочь! Джесс энергично размахивает своим плакатом «Убийцы природы» и свистит. Эди и Лорна в ядовито-розовых париках высоко вздымают гигантский транспарант с надписью «Убьешь нашу землю — убьешь нас». Сьюзи в белой футболке и армейских брюках, позаимствованных у Таркина, держит плакат собственного изготовления. Светит солнце, все переживают фантастический душевный подъем. — Руки прочь от нашей земли! — Прочь! Прочь! Прочь! Толпа быстро разрастается. По моему кивку Робин откладывает свой плакат, забирается. на стремянку и берет микрофон. От одного вида лазурного неба и девственной природы перехватывает дыхание. Фотограф, которого я специально пригласила, быстренько встает на колени и принимается щелкать затвором, и его примеру сразу следуют съемочные группы и корреспонденты местных газет. Мало— помалу все умолкают и выжидательно смотрят на Робина. — Друзья, соратники, любители природы нашего края! — начинает он, и его голос разносится над притихшей толпой. — Я прошу всех вас помолчать минутку и оглядеться по сторонам. Перед нами красота. Природа. У нас есть все, что нам нужно. Для пущего эффекта он выдерживает паузу, как я научила, и сам осматривается. Ветер ерошит ему волосы, щеки раскраснелись от воодушевления. — Нужен ли нам торговый центр? — Нет! Нет! Нет! — дружно кричим мы во всю глотку. — А загрязнение окружающей среды? — Нет! Нет! Нет! — А навязывание бессмысленного, нелепого потребительства? Нужны ли кому-нибудь из нас… новые подушки? — Робин пренебрежительно кривится. — Нет… — начинаю я вместе со всеми и вдруг спохватываюсь. А ведь мне и вправду не помешают новые подушки. Как раз вчера я присмотрела в магазине одну очень миленькую, кашемировую. Но… это же мелочи. Всем известно, что даже у соратников бывают разногласия по техническим вопросам. А в целом я согласна с Робином. С каждым словом, только не про подушки. — Хотим ли мы видеть, как уродуют нашу землю? — кричит Робин, раскинув руки. — Нет! Нет! Нет! — радостно кричу я и улыбаюсь Джесс. Она дует в свисток, и мне немного завидно. К следующему митингу обязательно прикуплю себе такой же. — А теперь послушаем других активистов! — призывает Робин. — Бекки, лезь сюда! Я вздрагиваю. Что? Так мы не договаривались. — Вот девушка, без которой не было бы этой кампании! — объявляет Робин. — Мы признательны ей за ценные идеи и боевой дух! Послушаем Бекки! Вокруг меня — восхищенные, оживленные лица. Робин начинает аплодировать, к нему постепенно присоединяются все. — Давай, Бекки! — подбадривает Джесс, перекрикивая шум. — Тебя ждут! Я быстро оглядываюсь. Люка нигде не видно. Нет, не удержусь. Пробираюсь к стремянке и с помощью Робина осторожно влезаю на самую верхнюю ступеньку. Подо мной море запрокинутых разгоряченных лиц, озаренных солнцем. — Привет, Пайперс-Хилл! — кричу я в мегафон, и мне дружно отвечает вся толпа. Гудят клаксоны, и пронзительно верещат, грохочут барабаны. Вот оно, счастье! Меня принимают, как поп-звезду! — Это наша страна! — начинаю я, указывая на расстилающиеся вокруг зеленые поля. — Наша земля! Мы не отдадим ее! Новый взрыв восторженных воплей. — И если кто-нибудь захочет у нас ее отнять, — надрываюсь я, потрясая кулаком, — если кто-нибудь думает, что может просто прийти и забрать ее у нас… вот что я говорю ему: ПРОЧЬ ОТСЮДА! Высекая из толпы третий шквал криков, я не могу сдержать самодовольную улыбку. Получилось! Мне удалось воспламенить слушателей! Наверное, я прирожденный политик! — Я говорю: УХОДИТЕ СЕЙЧАС ЖЕ! Потому что мы будем БОРОТЬСЯ! И на МОРЕ! И на… Заметив в толпе волнение и движение, умолкаю и пытаюсь разглядеть, что там творится. — Идут! — возвещает кто-то. — У-у! Все собравшиеся шипят, свистят и улюлюкают, повернувшись в другую сторону, а мне пока не видно, что там, — Это они! — объявляет снизу Робин. — Мерзавцы! Пусть послушают! И вдруг меня будто обухом по голове огрели. Сквозь толпу решительно прокладывают путь пятеро мужчин в темных костюмах. Один из них — Люк. Кажется, пора слезать отсюда. И поскорее. Но не так-то просто слезть со стремянки, если нога в гипсе. Я вообще едва держусь. — Робин, мне надо вниз! — зову я. — Стой там! — велит Робин. — Продолжай! У тебя отлично получается! Я хватаю костыль, неловко топчусь, стараясь спуститься, и тут меня замечает Люк. Таким ошарашенным я вижу его впервые. Он застывает как вкопанный, уставившись на меня. А у меня горит лицо и коленки трясутся. — Не робей, Бекки! — настойчиво шипит снизу Робин. — Не обращай на них внимания! Говори дальше! Но я в ступоре. Шевельнуться не могу. Наконец, не глядя на Люка, я пытаюсь прокашляться. — Э-э… да, мы будем бороться! — нерешительно выкрикиваю я. — Я говорю… э-э… УХОДИТЕ ДОМОЙ! Все пятеро незваных гостей выстроились в ряд, сложили руки на груди и не сводят с меня глаз. Троих я вижу впервые, а с ними Гэри и Люк. Спокойно! Главное — не смотреть на них. — Сохраним нашу землю! — приободрившись, продолжаю я. — Нам не нужны ваши БЕТОННЫЕ ДЖУНГЛИ! Толпа взрывается гневным ором, а я, не удержавшись, бросаю победоносный взгляд на Люка. Что у него на уме — не понять. Брови нахмурены, лицо яростное. А губы дергаются. Будто еле сдерживает смех. Наши взгляды встречаются, и меня охватывает жуткое ощущение: боюсь, что вот-вот начну истерически хихикать. |