
Онлайн книга «Безмолвный убийца»
Миссис Лейси стояла и смотрела в телевизор, держа в руке пульт дистанционного управления. На экране был Беккер. Одна из тех фотографий, что преследовали его и не давали спокойно выходить на улицу. Но на этом снимке он был женщиной со светлыми волосами. Портрет получился отличным. — …благодаря детективу Барбаре Фелл и бывшему лейтенанту из Миннеаполиса Лукасу Дэвенпорту, который приглашен в Нью-Йорк в качестве консультанта… Дэвенпорт. У Беккера вдруг закружилась голова, и на него накатила волна тошноты. Дэвенпорт уже рядом; Дэвенпорт его убьет. — Но… — сказала миссис Лейси, переводя взгляд с экрана на Беккера. Беккер заставил себя успокоиться и кивнул. — Да, это я, они говорят правду, — сказал он со вздохом. Беккер не рассчитывал, что старуха протянет так долго. Он неторопливо шагнул к ней. Миссис Лейси повернулась и попыталась бежать, борясь с возрастом и слабостью. Она тихонько повизгивала от ужаса. Беккер захихикал, и кошки с шипением прыгнули в стороны, чтобы забраться на самые высокие полки. Он догнал старую женщину на пороге гостиной, прижал левую руку к ее затылку, а ладонь правой положил на подбородок. — Но… — снова начала она. Резкий щелчок. Ее спина была подобна сгнившей деревянной палке; она треснула, и миссис Лейси стала оседать на пол. Беккер смотрел на нее сверху вниз, таблетки уже начали действовать. — Да, это я. Глава
21 Большинство посетителей проходили прямо в офис заместителя начальника. Когда в кабинет Лили постучали, она оторвалась от «Уолл-стрит джорнал» и нахмурилась. На дверях не было таблички с ее именем. Вновь раздался негромкий стук, и Лили сняла очки для чтения в форме полумесяца — до сих пор никто не видел ее в очках. — Да? Дверь приоткрылась, и появилась голова Кеннета. — У тебя есть минутка? — Что ты здесь делаешь? — спросила Лили, откладывая газету в сторону. — Разговариваю с тобой, — ответил он. Кеннет вошел, заглянул в приоткрытую дверь, ведущую в кабинет О'Делла, и увидел пустой стол. — Он у начальства, — пояснила Лили. — Что происходит? — Мы наводнили город газетами с фотографиями Беккера в образе женщины, — сказал Кеннет, усаживаясь на стул для посетителей. Пустые слова. Он попытался улыбнуться, но у него не получилось. — Ты знаешь, что это Лукас узнал о переодевании, а вовсе не Фелл. — Я догадалась, — ответила Лили. — Он хочет, чтобы она добилась успеха. — Замечательно, — задумчиво пробормотал Кеннет. Он внимательно посмотрел на Лили, словно пытался понять, о чем она думает. — Что ты хочешь? — твердо спросила она. — Ладно, — ответил Кеннет. — Что тебе известно о Робин Гуде, которым занимается О'Делл? Лили удивилась — тихий голос в ее сознании заверил, что недоумение очень к месту. — Что? О чем ты говоришь? Кеннет скептически посмотрел на нее, словно что-то обдумывал, а потом сказал: — Он порет какую-то чушь о Робин Гуде, о так называемом «комитете бдительности». У меня возникло ощущение, что подозрение пало на меня. — О господи, — пробормотала Лили. — Вот именно. Никакого «комитета бдительности» не существует. Вся эта история с Робин Гудом — чушь собачья. Но из этого не следует, что О'Делл для меня не опасен. Если они считают, что возникла проблема… — он показал большим пальцем в потолок, имея в виду людей, сидящих наверху, — и пока им не удается никого найти, у них может возникнуть желание распять кого-нибудь, чтобы прикрыть собственные задницы. — Послушай… — Лили тряхнула головой. — Я хорошо знаю, чем занимается О'Делл, но впервые об этом слышу. И я ничего от тебя не скрываю, Ричард. Ничего. — А я уверен, что он за этим стоит. Лили наклонилась вперед. — Дай мне несколько дней. Я все выясню. Позволь задать кое-какие вопросы. И если он к этому причастен, я тебе расскажу. — В самом деле? — Конечно. — Хорошо. — Он улыбнулся. — Знаешь, пока ты остаешься лейтенантом или имеешь более низкий чин, у тебя есть друзья и любовницы. Когда становишься капитаном или поднимаешься еще выше, появляются союзники. Ты моя первая любовница-союзница. Она не стала улыбаться в ответ, а лишь сказала: — Ричард… Улыбка Кеннета померкла. — Да? — Прежде чем я начну что-то делать, скажи мне: ты случайно не Робин Гуд? — Нет. — Поклянись, — попросила Лили, глядя ему в глаза. — Клянусь, — не дрогнув, ответил он и не отвел взгляда. — И я не верю, что такой человек существует. Робин Гуд — миф, рожденный компьютером. — В каком смысле? Кеннет пожал плечами. — Подбрось монетку пятьсот раз. События носят случайный характер, но ты найдешь какие-то закономерности. Подбрось ее еще пятьсот раз, и ты снова сделаешь выводы, только другие. Хотя они ничего не будут значить. Похожая ситуация возникает при использовании компьютера. Если у тебя имеется достаточное количество цифр, всегда можно найти связь между ними. Но последовательность, возникающая у тебя в голове, никак не связана с реальностью. Робин Гуд — это бред скудного воображения О'Делла. Глаза Лили сузились. — А как тебе удалось так много узнать о его деятельности? — Не забывай, я всегда занимался сбором информации, — ответил он, немного обиженный ее вопросом. — Ходят слухи… Я считал, что его глупые игры не опасны, пока мое имя не стало слишком часто упоминаться. Она немного подумала и кивнула. — Хорошо. Я попробую что-нибудь выяснить. Глава
22 Лукас позвонил Дариусу Пайку в Чарльстон и сообщил время приземления самолета, затем встретился со Слоуном и Делом в центре города. Они собрались в спортивном баре, чтобы поболтать и предаться воспоминаниям. Лукас был не в курсе последних сплетен — кто заискивает перед начальством, кто с кем спит. В час Слоун отправился домой, а Лукас и Дел перебрались в кафе на Западной Седьмой улице в Сент-Поле, открытое всю ночь. — Черт, сказал я, жениться совсем неплохая идея, — рассказывал Дел. — Но потом она начала говорить о ребенке. А ей уже под сорок. — Это еще не конец света, — заметил Лукас. — Я похож на персонажа «Жизни с отцом»? [36] |