Онлайн книга «Убить зверя»
|
— А что насчет Джули Бауэрз? То, что Джордж больше не будет здесь работать, не означает, что он не представляет для нее опасности. — Мы переведем ее назад в Лондон. Полагаю, вы в состоянии без нее обойтись? — О да. У нас никогда не было так тихо. Она по большей части бьет баклуши. Как и остальные. — Она продолжит помогать вам отсюда. Это оптимальный вариант. «Еще несколько дней этого дерьма, и меня здесь не будет», — подумал Том. Он подавил желание захихикать, понимая, что потом вряд ли сумеет остановиться. Том вообразил себе, как директор вдруг услышит взрывы истерического хохота. — Ладно, но разговор с Джули берите на себя. Двоих мне многовато. — Договорились. Я ей сейчас позвоню. — Том положил трубку, достал порошок и снова направился в туалет. Он вышел оттуда через пару минут, налил себе стакан воды из автомата и, медленно потягивая воду, принялся размышлять, что сказать Джорджу. Взбодрившись, Том позвонил ему. — Слушаю, — раздался голос, звучащий враждебно, словно никому не полагалось знать добавочный номер. — Джордж, это Том. Ты не спустишься в бывший офис Йана? Есть разговор. Пока Том ждал Джорджа, он представлял их беседу, его явное смущение. Он полагал, что Джорджу будет стыдно смотреть ему в глаза. Послышался стук в дверь, и просунулась лохматая голова Джорджа. — Входи, Джордж. Садись, — промолвил Том сухо и официально. Джордж сел и уставился на Тома мертвым взглядом. — Джордж, мне только что звонили из лондонского офиса насчет материала, который они обнаружили в нашей компьютерной системе. — Материала? — Несколько закрытых файлов в твоей системе. Ты понимаешь, о чем я говорю? Джордж откинулся на спинку стула и сложил руки на груди. — Нет. — Джордж, оператор в Лондоне сумел открыть эти файлы. У тебя там… — Том постарался подобрать подходящие слова, — изобилие отвратительных фотографий. Вернее, они находились в твоем компьютере. Все было стерто. Он ждал, что Джордж начнет вилять, опустит голову, но, к его удивлению, тот выпрямился и в ярости крикнул: — Кто-то уничтожил мои личные файлы? Без моего разрешения? — Он не сводил глаз с Тома. — Это просто возмутительно. Нарушение моих прав. Том, думая о правах женщин, изображенных на фотографиях, тоже повысил голос: — Джордж, возмутительны прежде всего эти фотографии в твоем компьютере. — Он должен был чем-то подкрепить свой довод, перевести удар на Джорджа. Поэтому Том соврал: — Я видел их. Видел снимки Джули, которые ты сделал. — Ты… ты, чертова проныра! У тебя нет права, нет никакого права. Его гнев вывел Тома из себя. — Слушай. Ты использовал имущество компании, чтобы получить доступ к материалам садистского содержания. Если мы передадим материал полиции, как ты думаешь, что произойдет? Он помолчал, давая возможность Джорджу оценить данный аргумент. Наконец Джордж посмотрел в сторону и тихо промолвил: — Я садист? Том не знал, как ответить на вопрос, поэтому произнес примирительным тоном: — Джордж, мы не собираемся обращаться в полицию. Но я должен тебя уволить. Джордж с ненавистью посмотрел на него: — Сначала вы уничтожили мои личные файлы, а теперь меня увольняете? А если я не захочу уйти? Том встал: — Это обсуждению не подлежит. Иди наверх и очисти свой стол, или я звоню в полицию. Джордж не пошевелился. Том сознавал, что он не должен отводить глаза, но напряженность и ненависть, исходящие от сидящего напротив человека, нервировали его. Внезапно Джордж прижал кулак к губам. Углядев в этом жесте отчаяние, Том понял, что победил. — Пойдем, я тебе помогу. Джордж встал, избегая смотреть на него. Они молча поднялись по лестнице. Их торжественную процессию проводили взглядами все присутствующие. Том неловко переминался у края стола Джорджа, пока тот открывал шкаф, доставал свой кейс и пиджак с галстуком. Затем он достал из нижнего ящика пластиковый пакет и принялся выгружать туда содержимое своих ящиков. Наконец не выдержал Гес и встал: — Джордж, Том, что происходит? Джордж промолчал, а Том отмахнулся. — Если что-нибудь останется, — тихо сказал он Джорджу, — ты сможешь заехать в выходные и забрать. Том проводил Джорджа до приемной. Когда тот приблизился к двери, Том заставил себя сделать последнюю необходимую вещь. — Джордж, мне нужны твои ключи от офиса. Джордж остановился, немного постоял, и Том заметил слезы в уголках его глаз. Он достал связку ключей из кармана, снял один ключ с металлического кольца и швырнул его на пол. Том трудился над анализом месячного бухгалтерского отчета, когда раздался топот нескольких пар ног на лестнице. Он сразу сообразил, что происходит, и оставил дело на столе открытым. Через секунду в дверь постучала Джули. За ее спиной виднелись Гес, Эд и Джемма. — Том, — нерешительно начала Джули, — мы собираемся пойти выпить в паб. По сути, на прощание… — Да, я слышал! — перебил ее Том. — Извини, что у меня не было времени подняться наверх раньше. — Ничего, — сказала она немного разочарованно. — Там какой-то новый заказ в Лондоне. — Она взглянула на него, надеясь, что он подтвердит ее информацию. — Они меня в детали не посвящали, — пояснил Том. — Только сказали, что забирают тебя от нас. Когда ты намерена… — Сразу. То есть завтра утром. Слава Богу, это будет моя последняя ночь в этом безликом отеле. Том улыбнулся: — Нам будет тебя не хватать, Джули. — Он встал и шагнул к ней. — Я постараюсь поскорее управиться. Но если у меня не получится… Том крепко обнял ее, и она воспользовалась этой возможностью, чтобы шепнуть ему на ухо: — Никакая работа не стоит твоего здоровья, Том. Побереги себя. Он не нашелся что сказать. Неужели так заметно, в каком он большом напряжении? Том смутился и стал подыскивать ответ, но Джули выручила его. — Мне здесь очень нравилось. На самом деле север вовсе не такой мрачный, как утверждают. Том засмеялся: — Береги себя. Возникла пауза, и Том понял, что все ждут, когда он объяснит им, что произошло в офисе. — Кстати, Джордж у нас уже не работает. Сотрудники смотрели на него в надежде на дополнительную информацию. — Он использовал рабочие компьютеры для своих личных целей. Главный офис обнаружил несколько файлов. Вот и все, они потребовали его увольнения. |