
Онлайн книга «Сдирающий кожу»
— Расслабьтесь, я пошутил, — передразнил его инспектор, усаживаясь. Джейк снова открыл глаза. — Так вам татуировку? Джон сделал вид, что не услышал, и продолжал пролистывать пластиковые листы, пока не наткнулся на то, что искал. — «Бетти Буп». Вам часто ее заказывают? Уголки губ Джейка опустились вниз. — Не знаю. Не то чтобы часто. А вам зачем? — Вы где-нибудь записываете, какие татуировки делали? — Да. — То есть все, как положено? Квитанции, чеки и все такое? Он кивнул: — Разумеется. Я веду бухгалтерию и плачу налоги. А откуда, по-вашему, берутся деньги, чтобы платить зарплату государственным служащим вроде вас? — Так вы добропорядочный гражданин? — Джон улыбнулся. — Нас действительно интересует, когда, если не считать самого последнего раза, вы покупали у Гордона Дина перчатки? Джейк взял с полки папку и начал ее пролистывать. — Вот. Пятнадцатого января. — Отлично. И тогда же вы сделали ему «Божью коровку» на плече? Джейк задумался. — Очень даже может быть. Да, полагаю, именно тогда. — А какие еще татуировки вы делали в тот день? Он достал бухгалтерскую книгу. На каждой странице было число, название татуировки и стоимость. Палец Джейка остановился на середине января. — Да, вот, «Божья коровка», двадцать пять фунтов. Джон взглянул на страницу. Следующей же записью шла «Бетти Буп», шестьдесят фунтов. — Я понимаю, дело было пару месяцев назад, но, может, вы вспомните, кому вы в тот день делали «Бетти Буп»? Джейк закрыл глаза и поднес руку к лицу. Его указательный и большой пальцы теребили серебряную гантельку на кончике носа, как будто это был ключ к воспоминаниям. — Молоденькой девушке. Я даже попросил удостоверение личности, чтобы убедиться, что ей есть восемнадцать. Джон поднял брови. — И?.. — Да, она показала карточку о совершеннолетии, для пабов. — А имя вы не запомнили? Джейк нахмурился и замолчал на пару секунд. — Нет, к сожалению. — А на какую часть тела вы делали ей татуировку? Он похлопал себя по левому переднему карману брюк. — Вот здесь. Прямо под трусиками. — Как она выглядела? — Ну, не знаю. Ростом примерно пять с половиной футов. Худенькая. Симпатичная. Маленький курносый нос, карие глаза и короткие каштановые волосы. — Насколько короткие? Джейк провел рукой по мочке уха. — Какие-нибудь особые приметы? Шрамы, родинки, пирсинг? — Если не ошибаюсь, несколько отверстий вверху правого уха. Джон и Рик переглянулись. — Вы не записываете адреса клиентов? Для почтовой рассылки? — спросил Рик. Джейк фыркнул: — Я не такой продвинутый. Аккуратно вести бухгалтерские книги — вот предел моих возможностей. Джон взглянул на страницу с ценами. — А как она заплатила? — Наличными. Я карточки не принимаю. — А вы не помните, Гордон Дин был у вас в то же время, что и девушка? — Да, в тот день было много народу. Он рукой показал на занавеску в другом конце комнатки. — Я был занят с другим клиентом. — Он заглянул в книгу. — Вот с этим: круговая тату в стиле маори, семьдесят пять фунтов. А они вдвоем сидели и ждали, пока я закончу. — Они разговаривали между собой? — Не знаю. Когда машинка жужжит, мне ничего не слышно. — Но они некоторое время пробыли тут, сидя рядом друг с другом? — Не меньше получаса, я думаю. Джон встал. — Спасибо большое, вы нам очень помогли. Спускаясь по лестнице, Рик начал выстукивать «Я выиграл». — Ты губу-то не раскатывай, — отозвался Джон, назидательно подняв палец. — У нас нет ничего, что связывало бы его с Анжелой Роуландс или Кэрол Миллер. — Да, но Анжела Роуландс числилась клиентом службы знакомств, а у Кэрол Миллер на момент исчезновения явно было что-то намечено. Как только в компьютерную систему министерства внутренних дел «Холмс» попадут новые данные, мы узнаем, что их связывало с Гордоном Дином. Вот увидишь. — Увижу, конечно, можешь не сомневаться. В ресторане «Дон Антонио» не было никого, кроме нескольких официантов, накрывающих столы. Менеджер присел за стол рядом с дверью и повернул фотографию Гордона Дина к окну. Гласные звуки он произносил несколько растянуто, как и полагается итальянцу. — О да, мистер Дин у нас часто бывает. Но на этой фотографии он еще до того, как сменил прическу. — И когда он последний раз был у вас? — спросил Рик. Менеджер развел руками. — Дней пять назад, может, четыре. — Пять, — ответил Рик. Менеджер, похоже, удивился. — Так вы сами все знаете. Рик кивнул. — А где он сидел? Менеджер указал на другой конец зала. — За угловым столиком на двоих. Но он был один. — А когда он ушел? — Рано. Он всегда уходит рано. Мы убрали со стола, когда еще восьми не было. Точно. — Вы не помните, во что он был одет? — Брюки-чинос, черная рубашка. Просто, но элегантно. — И как он вам показался? Вы говорите, он сменил прическу? — Да, на более короткую и стильную. И к тому же сбрил усы. Так он выглядел гораздо моложе. Да и вообще другим человеком. — Как по-вашему, он был доволен жизнью? — Ну конечно! — Менеджер всплеснул руками. — Как всегда. В этот раз он даже заказал бокал шампанского, хотя чокаться ему было не с кем. В участке напарники сели за компьютеры. Через пару часов отчеты были готовы, и они отдали их секретарю, который должен был их прочесть, извлечь всю важную информацию, а затем ввести ее в систему «Холмс». Откинувшись на спинку кресла, Рик поднял руки над головой и потянулся. — Ну что, следующий пункт программы — по злачным местам вслед за Гордоном Дином? «Ничего не поделаешь, придется идти в Гей-Виллидж», — подумал Джон, а вслух сказал только: — Думаю, да. Рик посмотрел в окно на темнеющее небо. Нет смысла торопиться — еще слишком рано. Может, куда-нибудь еще по-быстрому? |