
Онлайн книга «Сдирающий кожу»
Джон заерзал на стуле. — А кто «он»? — Из диспетчерской, внизу. Вы не поговорите? Рик протянул Джону трубку, как будто сам разучился с ней обращаться. — Инспектор Спайсер слушает. — Джон, это сержант Иннес. Кто сейчас брал трубку? — Мой новый напарник. В трубке послышался досадливый вздох. — А где Маклогин? — Не знаю. Ты звонил ему на мобильный? — Он выключен. Нам только что поступил сигнал. Звонили из сквера рядом с департаментом жилья Бельвью. У тебя комп рядом? — Подожди минутку. — Джон перевел звонок на свой телефон и сел к монитору. — Все, я тебя слушаю. — Вот посмотри-ка отчет. — Иннес назвал номер. Джон набрал цифры на клавиатуре, и на экране появилась форма, которую обычно заполняет диспетчер, принимающий звонок. — Проклятие! Еще одно тело! — Да, кожные покровы отсутствуют. Не говоря уж об одежде. Я дал указания ближайшим патрульным машинам прибыть на место и организовать оцепление. Эксперты уже выехали. Джон поискал на карте место происшествия. — Рядом с Маунт-роуд? Не может такого быть. Тела подбрасывали буквально им под дверь. Убийца как будто дразнил полицейских. — Хорошо, сейчас подъедем. И сбрось Маклогину сообщение на голосовую почту, ладно? Не успел он повесить трубку, как Рик спросил: — Маунт-роуд? А где это? — Тут рядом. Мы быстрее пешком доберемся, чем на машине по пробкам. Но они все-таки поехали. Джон прислушивался к переговорам по рации, надеясь уловить хоть какой-нибудь намек на то, где может сейчас быть Маклогин. Они еле-еле тащились по забитой трассе А6; включенная сирена практически не ускоряла продвижение. Наконец машина свернула на Киркманшулме-лейн и уткнулась в длинную очередь автомобилей. Встречная полоса была тоже забита, и Джон понял, что им не пробиться. — Все — задница, — сказал он, нервно забарабанив пальцами по рулю. Рик смотрел в окно. — Бельвью. Странное название для такой дыры. — Когда-то тут был самый большой парк аттракционов во всей Англии. Зоопарк с облезлыми львами и несчастными медведями, американские горки, лодочная станция, автодром и миниатюрная железная дорога. И даже небольшая гоночная трасса. — Где? — спросил Рик, вертя головой в попытках увидеть все то, о чем говорил Джон. — Весь этот район. Гоночная трасса была там, где сейчас авторынок. Я помню, как в детстве приходил сюда с отцом. Из-под колес проносившихся мимо мотоциклов отчаянно летел гравий; я надевал старые авиационные очки, чтобы в глаза не попадало. Тут до сих пор проводят соревнования, но теперь на стадионе для собачьих бегов. Правда, конечно, уже не разрешают сидеть на ограждениях у поворотов. — Могу поспорить, в те времена тут было тихо. Голос Рика стал задумчиво-мечтательным, и Джон кашлянул. — Проиграешь. Не было в Манчестере золотого века. В каких домах тут люди жили, страшно представить. Да и до сих пор живут. — Он кивнул на дорогу прямо перед собой. — Дома, что дальше по дороге, в Гортоне, продают по пять тысяч фунтов; за них при покупке платили больше. Когда здесь построили парк аттракционов, вокруг стояли длинные двухэтажные дома, в которых жили рабочие ткацких фабрик и химзаводов. Дымящиеся трубы, открытые сточные канавы, вонь живодерен… — Ну прямо как с картин Лоури. — Рик недоверчиво хмыкнул. Джон прищурился. — Так оно и было. Лоури рисовал то, что видел, не приукрашивая. Когда моя семья переехала из Голуэя, мы жили в районе, который назывался «Маленькая Ирландия». Никогда не слышал? Рик покачал головой. Лекция начинала ему надоедать. — Энгельс писал о нем в работе «Положение рабочего класса в Англии», — продолжал Джон, борясь с желанием сказать все, что думает, об университетском образовании своего напарника. — Я больше никогда в жизни не видал таких трущоб. Сотни ирландских семей жили под одной крышей и спали на соломе. Ты ведь из Честера, разве вам в школе не рассказывали про историю родного края? Рик покраснел. — Я учился в частном интернате в Суррее. Джон сжал зубы. Мог бы и сам догадаться! Рик первым нарушил неловкое молчание: — Значит, приличные горожане тут не гуляли? Джон вздохнул: — Людям нужна хоть какая-нибудь отдушина. Попробуй поработай неделю на фабрике. Поэтому стали появляться разные пабы и распивочные. Я читал, что тут творилось. Алкаши, проститутки, организованная преступность. — Организованная преступность? Джон кивнул, польщенный возможностью преподать урок истории выпускнику исторического факультета. — Молодежные банды. У них была своя униформа — кепки и брюки-«колокола». Собирались по нескольку человек, налетали на прохожих, сбивали с ног и грабили. Манчестер никогда не был тихим, спокойным местом. А однажды трое парней — тоже бандиты — проникли в зоопарк, забрались в вольер с птицами и забили до смерти огромное количество пингвинов и пеликанов. Их потом арестовали. — Давно это было? — В конце пятидесятых. Мне дедушка рассказывал. Их отправили в колонию для несовершеннолетних. — Он не удержался и добавил: — Похоже, сегодня их внуки грабят наивных южан, приезжающих на учебу в Манчестерский университет. Рик принялся нервно теребить ноготь на большом пальце. По-видимому, последнее замечание попало в цель. Наконец они сдвинулись с места и стали медленно продвигаться вдоль парковки кинотеатра-мультиплекса. Джон почувствовал укол стыда. Стараясь загладить впечатление от колкой реплики, он произнес: — Прямо тут было озеро с островом посередине. Американские горки назывались «Бобс». Каркас аттракциона был деревянный, ужасно скрипучий. Вагончики, дребезжа, катились по рельсам, и казалось, вот-вот свалятся. Мой папаша не стесняясь заявил, что «Бобс» напугал его до полусмерти. Я был еще маленький, и меня на аттракцион не пускали. И хорошо, а то мучился бы от ночных кошмаров. — Так ты в окрестностях вырос? — спросил Рик, оживляясь. — Да, но очень скоро здесь все пришло в упадок. — А почему? — Аттракционы потихоньку закрылись. А кроме того, вкусы меняются: у нас была танцевальная веранда, где проводили общенациональные конкурсы духовых оркестров. Сейчас никто такими вещами не интересуется. Рик взглянул на кинотеатр: — А этот тут давно? — «Шоукейс»? Построили в начале девяностых. Когда часть парка закрыли, здесь почти десять лет был пустырь. А потом построили кинотеатр, и стало более-менее прилично. Рядом открылись «Бургер кинг» и «Пицца хат», а потом еще и бинго-зал. Но я слыхал, у них снова проблемы. Зрители предпочитают смотреть кино в «Принтворкс», в центре города. Если «Шоукейс» закроется, тут снова будут руины. |