
Онлайн книга «Секреты Лос-Анджелеса»
![]() – И все это сделали всего три человека? – Как видишь, – пожимает плечами Пинкер. – А ты что, думаешь, кто-то из жертв знал кого-то из убийц? – Понимаю, это очень маловероятно. – Хочешь осмотреть подсобку? Если хочешь, пойдем сейчас: я обещал владельцу к завтрашнему дню освободить помещение. – Я той ночью все осмотрел. – А я видел фотографии. Господи Иисусе, никогда и не скажешь, что это были люди! Ты сейчас проверяешь Леффертс, верно? К стеклу с той стороны прильнула молодая мексиканочка, похожая на Инес Сото. Эд встретился с ней взглядом, и девушка улыбнулась ему. – Верно. – Ну и как? – Никак. Целый день проторчал в Сан-Бернардино и ничего не добился. Она жила с матерью. Мать сейчас на успокоительных, допрашивать ее нельзя. Расспросил соседей – узнал только, что Сьюзен страдала бессонницей и ночами напролет слушала радио. Дружков ее никто не припомнит, о врагах тоже никто не слыхивал. Проверил ее квартиру в Лос-Анджелесе – самая обычная квартира самой обычной тридцатилетней продавщицы. Кто-то из соседей упомянул, что она, мол, была девушка с огоньком – Как-то раз на пари исполнила в греческом ресторане танец живота. Но и в этом нет ровно ничего подозрительного. – Выходит, мы снова возвращаемся к нашим неграм. – Похоже, что так. – А что с машиной? С оружием? – Пока ничего. Парни из 77-го обыскивают мусорные баки и сточные трубы в поисках сумочек и бумажников. Но и знаю, что может продвинуть расследование вперед. – Поиск стреляных гильз в Гриффит-парке? – усмехается Пинкер. Эд поворачивается к окну – но мексиканочки, похожей на Инес, уже не видно. – Если найдем гильзы, станет ясно, наши негры стреляли или какие-то другие. – Сержант, работенка будет еще та! – Знаю. Я вам помогу. Пинкер смотрит на часы. – Сейчас половина одиннадцатого. Я просмотрю рапорты о стрельбе, постараюсь понять, где именно это происходило. Встречаемся завтра на рассвете. Захвачу с собой взвод саперов. Знаешь парковку у Обсерватории? – Договорились. – Разрешение у лейтенанта Смита спрашивать? – Распорядись от моего имени, ладно? Я доложу прямо Паркеру. – Значит, в парке на рассвете. И надень что-нибудь похуже: работа предстоит грязная. * * * Поужинал Эд в китайском ресторане на Альварадо. Он знал, почему поехал в эту сторону: «Царица ангелов» недалеко, а Инес Сото, скорее всего, еще не спит. Сегодня он звонил в больницу: Инес поправляется, родители ее не навещают. Звонила сестра, сказала, что отец и мать во всем винят ее саму – мол, «напросилась»: одевалась вызывающе и пела себя чересчур свободно. Узнав, что Инес любит мягкие игрушки, Эд отправился в магазин и накурил ей плюшевых зверей. Отчасти чтобы облегчить свою совесть, отчасти с расчетом: она нужна ему, чертовски нужна – основная свидетельница в его первом серьезном деле. Но на самом деле и это не главное. Он хочет ей понравиться. Хочет стереть из ее мыслей и из своей памяти эти шесть слов, не дающих ему покоя: «Офицер Уайт – вот кто настоящий герой!» Последнюю чашку чая Эд пил не спеша. Швы быстро заживали, и дантист свою работу выполнил на совесть. От парней из службы шерифа он сегодня получил донесение: Дик Стенс общается с уголовниками, отсидевшими за вооруженный грабеж, играет на скачках через букмекеров, получает зарплату наличными и часто наведывается в веселые дома. Остается застигнуть его на месте нарушения и звякнуть в Управление наказаний – и Стенса ждет тюрьма. Это хорошо. И все же Инес назвала героем Бада Уайта. А когда смотрела ему, Эду, в лицо, в глазах ее полыхала ненависть. Расплатившись. Эд направился в «Царицу ангелов». * * * Здесь ему встретился Бад Уайт. Они столкнулись у лифта. Уайт заговорил первым. – Эксли, карьера твоя никуда не убежит. Дай ей поспать. – А ты что здесь делаешь? – Всяко не принуждаю ее дать показания. Оставь ее в покое, Эксли. еще успеешь свое взять. – Я просто зашел ее навестить. – Она тебя насквозь видит, Эксли. И плюшевыми мишками ты ее не купишь. – Не понимаю тебя, Уайт. Ты не хочешь, чтобы дело раскрылось? Или просто злишься оттого, что пристрелить больше некого? – Во всяком случае, я никогда своих не продавал и начальству жопу не лизал! – Так, все же что ты тут делаешь? Может, адресом ошибся – бордель в другой стороне. – При других обстоятельствах я бы тебя по стенке размазал. – Я до вас со Стенслендом еще доберусь. Оба вы получите, что заслужили! – Попробуй! Ссыкло ты, а не герой войны! В войну он с японцами играл! «Падай, ты убит!» Эд вздрогнул, а Бад насмешливо ему подмигнул. Всю дорогу до палаты Инес Эда трясло. У дверей остановился, осторожно заглянул внутрь, а потом уже постучал. Инес, лежа в постели, читает журнал. Плюшевые зверушки разбросаны по полу. В постели рядом с девушкой лежит Бельчонок Скутер. Подняла голову, встретилась с ним взглядом. Спокойно и твердо: – Нет. Эд заметил, что синяки ее побледнели, но выражение лица по-прежнему суровое. – Что «нет», мисс Сото? – Нет, я не стану давать показания. – Даже на несколько вопросов не ответите? – Ни на один. Эд выдвинул стул и сел у кровати. – Вы, кажется, не удивлены моим поздним визитом? Насмешливо: – Нет, сержант Эксли, ваш поздний визит меня ни капельки не удивил. – Кивнула в сторону игрушек на полу: – Кто за это заплатил? Окружной прокурор? – Нет, я. Эллис Лоу был у вас? – Да, и ему я тоже ответила «нет». Сказала: трое negritos putas [32] схватили меня, пустили по кругу, потом взяли деньги у других putos и оставили с тем puto, которого застрелил офицер Уайт. А никаких подробностей я не помню, не хочу вспоминать и не буду вспоминать. Вот и все. Absolutamente. – Мисс Сото, я просто зашел вас проведать… Она смеется ему в лицо. – А хотите знать, что было дальше? Через час после того, как меня привезли, звонит мой братец Хуан и говорит, что домой я могу не возвращаться, потому что опозорила семью. Потом появляется puto мистер Лоу и обещает устроить меня в отель, если я соглашусь сотрудничать с полицией. А под конец мне привозят из магазина этих puto зверей и говорят, что это подарок от такого симпатичного полицейского в очках. Я в колледже учусь, сержант. Думали, я не смогу два умножить на два? |