
Онлайн книга «Мишн-Флэтс»
В участке мы заперли Брекстона в «клетку». Хоть я нисколько не верю в его вину, формальности есть формальности. Обвиняемый должен находиться за решеткой. Я поблагодарил Дика Жину за труды в мое отсутствие и отпустил домой. Келли спросил меня: – Хочешь, я останусь на первое дежурство? – Спасибо, мистер Келли, – сказал я. – Я сам теперь справлюсь. Ступайте домой. – Домой? – Вы уже не на службе, – улыбнулся я. – Отдохните после бостонских треволнений. Остальное – дело бостонской полиции. Надеюсь, они арестуют Гиттенса. Или уже арестовали. А с Брекстоном мы тут сами справимся. Завтра утром его заберут в тюрьму – до суда. Так что идите спокойно домой. Келли вздохнул. – Ладно, пойду погляжу, на месте ли мой дом. – Он протянул мне свою деревянную дубинку. – На, дарю. Если этот буянить начнет, ты его разок приласкай моей палочкой-выручалочкой. Вмиг как шелковый станет. – Спасибо, но взять не могу. – Брось, шериф! Она тебе нужнее. Пора признать – я на пенсии. – Ладно, если вы настаиваете. Большое спасибо. Я уважительно взял дубинку и повторил: «Большущее спасибо!» Я проводил Келли до его машины. На прощание он сказал: – Жалко, что ты больше не учишься. Из тебя вышел бы отличный профессор. – А кто сказал, что я больше никогда учиться не буду? – со смехом возразил я. Когда я вернулся в участок, Брекстон посмотрел на меня с кривоватой усмешкой и произнес: – Наконец-то мы с тобой один на один, шериф Трумэн. Наконец-то. * * * Ближе к вечеру надвинулась гроза. Дождь забарабанил по окнам полицейского участка. В четыре часа я спросил Брекстона, что он хочет на ужин. – Омара. Хорошего крупного омара. – Ты не в рай попал, а в Мэн. – Тогда бифштекс. – Ладно, только местные бифштексы могут тебя разочаровать. Сандвичи и бургеры у нас приличные, все остальное – так себе. Когда посыльный из «Совы» доставил заказ, я открыл камеру, поставил туда стул и сел рядом с Брекстоном. Он ужинал на своей койке, я поставил поднос себе на колени. – Не боишься, что я удеру? – спросил Брекстон. – Куда? До ближайшей цивилизации ехать и ехать! К тому же для тебя самое безопасное место как раз в нашей дыре. – Может, и для тебя Версаль тоже самое безопасное место, – пробормотал Брекстон. Этим совместным ужином я хотел показать Брекстону, что я ему доверяю и действительно не вижу в нем убийцу Данцигера. – Ты сечешь, что Гиттенс может сюда заявиться? – сказал Брекстон. – Секу. – И что будешь делать? – Пока не знаю. – А пора бы знать. Я задницей чувствую – Гиттенс уже катит сюда! – А ты бы что сделал на моем месте? – шутливо спросил я. – Я бы своих ниггеров созвал, – серьезно ответил Брекстон. – У меня твоей армии, к сожалению, нет. – У тебя, собаченыш, есть братки-полицейские. – Нельзя. – Почему нельзя? – Не все так просто. Даром что я шериф, братки-полицейские у меня не на побегушках. – Тогда позови долговязого. – Келли? – Ну да, старика. Он крепкий малый. – Обойдусь. Брекстон кивнул. Мои мотивы в отношении Келли он, может, и не понимал, однако симпатии к нему не испытывал; он чувствовал в нем полицейского, который при помощи дубинки сокращает время допросов. – Я про своих ребят серьезно говорил, – сказал Брекстон. – Если хочешь, они мигом прилетят. На душе будет спокойнее. И тебе, и мне. – Спасибо, не надо. Зазвонил телефон. Было уже пять, на улице смеркалось. За окнами бушевала непогода. Еще не сняв трубку, я знал – это Мартин Гиттенс. Так оно и было. – Надо поговорить, Бен, – сказал он. – О чем? – сказал я. – Уже выписан ордер на ваш арест. Вы где сейчас? – Расследую кое-что. И могу показать тебе результат. – А именно? – Полагаю, тебе будет интересно поглядеть. На него. Результат у меня с двумя ногами. Я ничего не ответил. Гиттенс тоже некоторое время молчал. Наконец игра в молчанку ему наскучила, и он сказал – медленно, почти ласково: – Сообразил, шериф Трумэн? Вот и замечательно. Все будет в порядке, Бен. Не надо только дергаться и глупости делать не надо. Не распускай нервы – и думай. Ты думать умеешь, Бен? – Да, – произнес я упавшим голосом. Откашлялся, чтобы выиграть время, и затем добавил: – Думать я умею. – Ну и славненько. Я за тобой уже давно наблюдаю. Вижу, ты способен нервишки контролировать. Это хорошо. А теперь опять думай: хочешь ты со мной поговорить как следует, или мне возвращаться по-быстрому в Бостон? – Я готов с вами встретиться. Брекстон в камере так и вскинулся: – Не делай этого, собаченыш! Идиотская идея! – Правильные слова, Бен, – сказал Гиттенс. – Думать ты умеешь – когда хочешь. Давай встретимся у озера, там хорошо беседуется. – У озера? – Ну да. Возле бунгало Данцигера. Тебя устраивает? Или будит дурные воспоминания? – Нет, никаких дурных воспоминаний. Место подходящее. – Замечательно. Нам с тобой теперь надо держаться друг за дружку. Мы с тобой одной закваски мужики. – Нет, – сказал я, – тут вы ошибаетесь. Гиттенс промолчал. – Ты уж один приходи. Без хвостов. * * * К тому времени, когда я добрался до озера, гроза закончилась. В просветах между облаками сияла луна. Все кругом было залито чудным светом. Казалось, не небо отражается в озере, а озеро отражается в небе. Гиттенса я увидел еще из машины. Он стоял на песке у самой кромки воды. В темной куртке и штанах цвета хаки. Рядом с ним стоял мой отец. Брекстон, сидевший рядом со мной, в последний раз попытался меня образумить: – Ты уверен в том, что ты делаешь? – У меня нет выбора. У Гиттенса мой отец. – Ладно. Помни, в случае чего я тебя прикрою. Меня эта мысль не слишком-то грела. Брекстон понял мое состояние и пожал плечами. |