
Онлайн книга «Коллекционеры»
![]() – Это сработало в Вегасе, – уверенно продолжала она. – Это сработает и здесь. – Ага, точно. Хотел бы я курить ту же дурь, что и вы. – Доходы от игорных заведений начали падать еще пять лет назад, мистер Бэггер. И как, по-вашему, эти ребята из Вегаса умудряются и нынче строить новые заведения на миллиарды долларов? Видимо, они печатают деньги. – Она сделала паузу. – А они и в самом деле их печатают. И помогают при этом своей стране. Он уселся за свой стол и вытаращился на нее – впервые за все это время – с некоторым намеком на интерес во взгляде. Это было все, чего Аннабель добивалась на данном этапе. – Вас никогда не удивляло, что за последние десять лет ни по одному из этих вегасских ребят не велось никакого федерального расследования? Я не говорю о делах против мафии, это все быльем поросло. Но мы-то с вами знаем, что там происходит. С другой стороны, как вы сами выразились, департамент юстиции все время старается ухватить вас за задницу. – Она опять сделала паузу. – А я не верю, что такой умный человек, как Джерри Бэггер, думает, будто ему просто везет. – Она положила свою визитку ему на стол. – Можете мне звонить в любое время. У людей в нашем бизнесе рабочий день ненормированный. – Она оглядела амбалов, ждавших команды Лео. – Спасибо, ребятки, мы и сами можем найти выход. И они с Лео вышли. Когда дверь за парочкой захлопнулась, Бэггер отрывисто бросил: – Пустить за ними «хвост»! Глава 19
Аннабель и Лео ехали в такси. Она все время смотрела в заднее окно. – Висят? – шепотом спросил Лео. – Конечно. А как же? – Я уж было подумал, что эти проклятые головорезы меня сейчас в окно выкинут. И как это получается, что я все время играю роль злого копа, а ты – доброго? – Потому что роль злого ты исполняешь необыкновенно хорошо. Лео передернулся: – А этот парень все такой же кошмар, каким я его помню с тех времен. Видела, как он орех раздавил пальцами? – Да брось ты, он же просто ходячее клише из скверных гангстерских фильмов. Такси подъехало к отелю, и они вышли. Аннабель прошла дальше по улице, потом перешла на другую сторону и постучала в окно припаркованного там «хаммера». Стекло опустилось, и изнутри показалась физиономия одного из качков Бэггера. – Можете передать мистеру Бэггеру, что я живу в номере четырнадцать-двенадцать, – приятным тоном сообщила она. – Да, вот вам еще одна визитка – на случай, если он предыдущую выбросил. – Она повернулась и вместе с Лео вошла в отель. Тут зазвонил ее телефон. Это был Тони – он сообщал, что уже занял свой пост. Она купила ему очень дорогой бинокль для наблюдения и велела снять номер в отеле прямо через улицу от казино «Помпеи», из которого открывался прекрасный вид на окна кабинета Бэггера. Звонок, которого она ждала, раздался через десять минут. Она сделала знак Лео, который стоял у окна, и тот быстро набрал на своем мобильнике текст сообщения для Тони. Аннабель опустила руку на трубку телефона, а другой махнула Лео. – Ну давай, давай! Телефон прозвонил пять раз, шесть, семь. На девятом звонке Лео получил подтверждение и кивнул ей. Аннабель подняла трубку: – Алло? – Как это вы умудрились так быстро засечь моих парней? – проорал Бэггер. – Когда речь заходит о слежке, моего… работодателя никто не переиграет, мистер Бэггер. Дело всего лишь в тысячах сотрудников на территории и в неограниченных средствах. – Правда же заключалась в том, что она знала, что он организует за ними слежку, и поэтому неотрывно смотрела в заднее стекло такси. Из предварительных наблюдений за казино ей было известно, что персональная охрана Бэггера ездит на желтых «хаммерах». А их трудно не заметить. – Это означает, что я под колпаком? – рявкнул он. – За нами всеми наблюдают, мистер Бэггер. Не следует думать, что вы один такой. – Бросьте вы эту херню! Мистер Бэггер, мистер Бэггер! Откуда вам столько известно о шулерстве в казино, что вы сподобились сразу же вычислить целых две команды катал в моем заведении? Это наводит на мысль, что вы сами достаточно близки к миру шулеров. – Лично я их не вычисляла. В вашем казино было сегодня три наших группы. Они выискивали какую-нибудь зацепку, чтобы я могла ее потом использовать в качестве приманки для вас. Члены этих групп – эксперты по всем видам мошенничества в казино. Они передали нам результаты своих наблюдений, а мы сообщили их вашим менеджерам. Все очень просто. – О'кей, пока оставим это. И чего вы на самом деле добиваетесь? – Мне кажется, я четко объяснила это у вас в кабинете… – Да, да! Я помню, что вы сказали! Но я хочу знать, что действительно за этим кроется! – А вот это я не хотела бы обсуждать по телефону. АН… – начала было она, но потом быстро поправилась: – Обычные телефоны не самое безопасное средство связи. – Вы хотели сказать АНБ? Агентство национальной безопасности? Так, что ли? – снова заорал Бэггер. – Шпионы эти? Да я все про них знаю! – При всем моем уважении, никто не знает всего про АНБ, даже ПОТУС, [9] – заявила она, пуская в ход еще одну тщательно подобранную аббревиатуру. На том конце провода некоторое время царило молчание. – Вы где? – спросила она. – Тут я, тут! – рявкнул Бэггер в ответ. – Может быть, встретимся у вас в кабинете? – Нет, не пойдет. Я… э-э… уже выезжаю из города. – Ничего подобного. Вы сейчас сидите у себя в кабинете. – Это была информация, полученная от Тони через эсэмэску. Связь тут же оборвалась. Аннабель положила трубку, посмотрела на Лео и успокаивающе подмигнула ему. Он испустил протяжный вздох. – Глубоко мы залезли, Анни. Она удивилась: – Ты называл меня Анни только тогда, когда действительно сильно нервничал. Он стер со лба струйку пота и закурил. – Точно. Привычки редко меняются, так ведь? Телефон снова зазвонил. Она взяла трубку. – Это мой город! – угрожающе начал Бэггер. – И я никому не позволю за мной следить в моем городе! – Мистер Бэггер, – спокойно отвечала Аннабель, – поскольку эта история, кажется, очень вас расстраивает, я намерена упростить дело. Я просто сообщу наверх, что вы отклонили наше второе, и последнее, предложение. И вам, таким образом, не придется больше волноваться. И, как я уже говорила, я просто обращусь с этим предложением к другим. |