
Онлайн книга «Посчитай до десяти»
![]() Сэм перевел взгляд с него на Мию. — Вы думаете, им устроили ловушку? — Да. — Рид кивнул и повернулся к дверям, откуда Сикрест молча наблюдал, как они работают. — Спички, которые вы нашли в комнате Мэнни, еще у вас? Сикрест кивнул. — У меня в кабинете. Сейчас принесу. Миа подняла руку, останавливая его. — Мистер Сикрест, одну минуту, пожалуйста. Кто из мальчиков входил в группу Джеффа? Кто в то время ходил в душ? — Джефф, Мэнни, Реджис Хант и Тадеуш Левин. Мальчики прозвали Тэда Педикушем. — На лице Сикреста читалась неловкость. — В ночь на День благодарения Тэда отвели в лазарет. — Зачем? — спросила Миа. — Он жаловался на боль в желудке, — ответила медсестра. — На самом деле на него напали. Сикрест отодвинулся, пропуская медсестру в комнату. Она стояла и смотрела на Джеффа со странной смесью презрения и… удовлетворения, отчего Рид невольно нахмурился. — Напали? Что вы имеете в виду? — спросил Рид, и медсестра подняла голову и посмотрела ему в глаза. — Тэда содомизировали. У него были ректальные разрывы. Он отрицал, что это произошло. — И вы думаете, что это сделал Джефф, — негромко произнес Рид. Она кивнула. — Но Тэд отказался говорить. Все мальчики боялись Джеффа. — И по этой причине вы радуетесь тому, что он умер, — заметила Миа, и взгляд медсестры посуровел. — Я не радуюсь его смерти. — Она пожала плечами. — Как таковой. Но он был мерзким, грубым, подлым мальчиком. Мы приходили в ужас при мысли о том, что он натворит, когда выйдет на свободу, — это должно было случиться уже в следующем месяце. Теперь нам нечего больше бояться. — Внезапно она перевела взгляд на Сикреста. — В ночь на День благодарения к Тэду приходил посетитель. Девин Уайт. Тэд сам его позвал. — А вот и спусковой механизм, — пробормотал Рид. — Ты прав, — вполголоса согласилась Миа и откашлялась. — Я хотела бы отвезти Тэда и Реджиса Ханта в участок на беседу. Вызывайте своих адвокатов, и пусть они ждут нас там. — Она огляделась. — Где Биксби? Я думала, он захочет присутствовать при осмотре тела. Сикрест снова почувствовал себя неловко. — Он еще не появлялся. Миа закатила глаза. — Замечательно! Я отправлю полицейских к его дому и объявлю план «Перехват» на его автомобиль. Пятница, 1 декабря, 10:10 Менеджер в «Бикон-Инн» был раздражен. — Простите… — начала Миа. Он даже головы не поднял. — Извините, мэм, но вам придется подождать своей очереди. Клиент у стойки регистратора нахально ухмыльнулся и заявил: — Конец очереди там. — Хочешь, я научу его хорошим манерам? — тихо спросил появившийся у нее за спиной Рид. Миа с трудом сдержала смешок и решила не обращать внимания на мурашки, которые поползли у нее по спине. Вот поэтому она не встречалась с полицейскими, поэтому в инструкциях запрещается встречаться с напарниками. Даже временными. Слишком, черт побери, трудно сосредоточиться! Она отстранилась от него, осталась холодной и собранной, когда он спросил «о нас», но на это у нее ушли все силы. Теперь она сосредоточилась на менеджере отеля, который совершил непростительную ошибку, решив ее проигнорировать. — Нет уж, позвольте мне. — Она припечатала свой значок к стойке. — Отдохни, приятель. Когда менеджер поднял глаза, его взглядом можно было убивать. — Ну что еще? Миа ответила ему хмурым взглядом. — То есть как это «что еще»? А вы подождите там, — велела она клиенту, который уже не выказывал самодовольства. — Я — детектив Митчелл, Отдел расследования убийств. Это мой напарник, лейтенант Соллидей, ОРПП. Что вы имели в виду, когда спросили «что еще»? — Убийство? Этого-то я и боялся. — Менеджер смирился с поражением и устало посмотрел на нее. — Простите. Половина сотрудников заболела, а мой помощник сегодня утром просто не явилась на работу, чтобы заступить на смену. Я Честер Пребл. Чем могу помочь? — Сначала расскажите мне, что здесь произошло, — уже не так сурово велела ему Миа. — Сегодня утром сюда приехали полицейские, чтобы узнать о пропавшей женщине. Ники Марков. Она въехала в среду, а в четверг утром нам позвонил ее муж. Сказал, что она не берет трубку. Я предположил, что она куда-то вышла. — Он смущенно пожал плечами. — Люди приезжают сюда, чтобы сбежать от супругов, если вы понимаете, о чем я. Мы пытаемся вести себя осмотрительно. — Но муж подал в полицию заявление о ее исчезновении, — заключила Миа, и от недоброго предчувствия у нее по спине снова побежали мурашки. — И она до сих пор не вернулась. — Она должна была выписаться только сегодня утром. Ее одежда все еще висит в шкафу. — В каком она номере? — уточнила Миа. — Номер сто двадцать девять. Я могу отвести вас туда, если вы дадите мне минутку, чтобы выписать людей, которые спешат на самолет. — Сэр, — резко возразила она, — мы расследуем убийство. Этим людям придется подождать. — Значит, вы нашли ее… тело? — переспросил менеджер, и краска понемногу сползла с его лица. — Нет. Я расследую другое убийство. Пару, выписавшуюся из гостиницы в среду, вчера вечером убили. Джо и Донна Дауэрти. Вы можете сказать, в каком номере они останавливались? Он просмотрел записи и побледнел еще больше. — Номер сто двадцать девять. — Черт! — буркнул Соллидей. Миа взъерошила рукой волосы. У нее начиналась мигрень. — Понятно. Пятница, 1 декабря, 10:50 — Ты звонила? — спросил Джек, входя в номер 129 со своей командой ГОМП, одетой в белые рабочие комбинезоны. — Ники Марков объявлена пропавшей без вести. До среды здесь проживали Джо и Донна Дауэрти, — сказала Миа. — И ты думаешь, что он пришел сюда, считая, что они все еще здесь, — закончил за нее Джек, — но обнаружил Марков. — Ее одежда по-прежнему висит в шкафу, — вмешался Соллидей. — Но нет ни одного чемодана. Вон та куча барахла на кровати — ее рекламные материалы. Джек поморщился: он мгновенно понял, о чем подумали Миа и Соллидей. — О боже! — Он кивнул членам своей команды. — Приступайте к осмотру комнаты. А я займусь ванной комнатой. — Он быстро и умело вынул фильтр ванны. — Мы проверим его на волосы и… другой материал. Затем он обработал кафель в душе люминолом. Полчаса спустя он выключил свет. Люминол окрасил в яркий цвет абсолютно все поверхности. |