
Онлайн книга «Настанет день»
— Пианино. Доминик скрестил руки на груди: — Пианино. Что ж, это не слишком… — Со дна озера. С минуту Доминик молчал. Поджав губы, он смотрел сквозь Рута и, казалось, прислушивался к каким-то загадочным звукам. — У вас пианино в озере, — наконец заключил он. Рут кивнул: — Скорее даже в пруду. — В пруду. — Да. — Так в озере или в пруду, мистер Рут? — В пруду, — не сразу ответил тот. Доминик кивнул с таким видом, словно у него уже имелся опыт в разрешении подобного рода проблем, и в груди у Рута затеплилась надежда. — А как же, позвольте спросить, пианино ухитрилось утонуть в пруду? Рут потер пальцами свою рюмку: — Знаете, у нас была вечеринка. Для детей. Для сирот. Мы с женой устраивали ее прошлой зимой. А в нашем доме шел ремонт, так что мы сняли коттедж на озере, поблизости. — Вы хотите сказать — на пруду, сэр. — Да, на пруду. Доминик налил себе небольшую рюмочку и опорожнил ее. — В общем, — проговорил Бейб, — все отлично проводили время, мы купили всем этим бедняжкам коньки, и они носились по пруду — пруд замерз. — Да, сэр, я догадался. — И… мм… я очень люблю поиграть на пианино. И Элен тоже любит. — Ваша жена, сэр? — Именно так. — Понял вас, — ответил Доминик. — Продолжайте, сэр. — Мы с приятелями решили вытащить пианино из гостиной и скатить его вниз по склону, на лед. — Очень удачная мысль, сэр, не сомневаюсь. — Так мы и сделали. Бейб откинулся на спинку кресла и зажег потухшую сигару. Попыхивал ею, пока не раскурил как следует, затем отхлебнул виски. Доминик поставил перед ним очередное пиво, и Бейб кивнул. С минуту никто из них не проронил ни слова, и слышно было, как двое у противоположного конца стойки толкуют о каком-то отчужденном труде и капиталистической олигархии, но Бейб ничего не понимал, словно они говорили по-древнеегипетски. — А вот одного я, признаться, не могу взять в толк, — заметил Доминик. Бейб подавил в себе желание съежиться на своем сиденье. — Чего именно? — Значит, вы его выкатили на лед. И что же, лед треснул и оно отправилось ко дну вместе со всеми этими ребятишками и их коньками? — Нет. — Нет, — тихо повторил Доминик. — Полагаю, о таком событии я прочел бы в газетах. Но тогда у меня возникает вопрос, сэр: каким образом оно провалилось под лед? — Лед растаял, — быстро ответил Рут. — Когда? Рут глубоко вздохнул: — По-моему, в марте. — Но ваша вечеринка?.. — Была в январе. — Итак, пианино простояло на льду два месяца, прежде чем утонуло. — Я к этому и веду, — объяснил Бейб. — Безусловно, сэр. — Доминик пригладил усы. — А владелец впал в бешенство. Просто вне себя был. Хотя я и заплатил за эту штуку. Доминик побарабанил толстыми пальцами по стойке. — Но если за него заплатили, сэр… Бейбу захотелось удрать из бара. Эту часть рассказа он еще не до конца продумал. После той истории он привез по новому пианино и в съемный коттедж, и в их отремонтированный дом на Даттон-роуд, но всякий раз, когда Элен смотрела на новенький инструмент, она бросала на Рута взгляд, из-за которого он чувствовал себя боровом, хрюкающим в собственном дерьме. С тех пор как в доме поселилось другое пианино, ни Бейб, ни Элен так и не играли на нем. Ни разу. — Я решил, — произнес Рут, — что если смогу вытащить пианино из озера, то… — Из пруда, сэр. — Из пруда. Если я сумею достать пианино обратно и, ну, отреставрировать его, это станет отличным подарком моей жене на годовщину. Доминик кивнул: — Какую годовщину вы имеете в виду, позвольте спросить? — Нашей с ней свадьбы. Пятую. — Но ведь обычно считается, что на пятую годовщину свадьбы следует преподносить что-нибудь деревянное? Бейб немного помолчал, обдумывая это соображение. — Оно ведь из дерева, — наконец ответил он. — Ваша правда, сэр. Бейб добавил: — И у нас есть время. Еще полгода. Доминик налил им по рюмке и поднял свою: — За ваш несокрушимый оптимизм, мистер Рут. Благодаря ему наша страна и стала такой, какова она сейчас. Они выпили. — Вы когда-нибудь видели, что вода делает с древесиной, сэр? И с клавишами из слоновой кости, со струнами и прочими нежными деталями пианино? Бейб кивнул: — Знаю, это будет нелегко. — Нелегко, сэр? Я не уверен, что такое вообще возможно. — Он наклонился к нему, опершись на стойку. — У меня есть двоюродный брат. Он занимается землечерпательными работами. Почти всю жизнь на морях. Что, если сначала мы хотя бы установим месторасположение пианино, выясним, насколько глубоко оно залегает в озере? — В пруду. — В пруду, сэр. А когда мы это узнаем, то уже получим некую отправную точку, мистер Рут. Бейб поразмыслил и затем кивнул: — Во сколько мне это обойдется? — Пока я не поговорил со своим кузеном, не могу вам сказать точно, однако думаю, что это будет несколько дороже, чем новое пианино. Впрочем, может быть, и дешевле. — Он пожал плечами и развел руками, показав Руту пустые ладони. — Так или иначе, я не могу назвать вам точную сумму. — Конечно. Доминик взял листок бумаги, записал на нем телефон и протянул Руту: — Это номер бара. Я работаю здесь ежедневно, с полудня до десяти. Свяжитесь со мной во вторник, сэр, к тому времени я узнаю для вас подробности. — Спасибо. — Рут убрал бумажку в карман, а Доминик вновь отправился к другому концу стойки. Он еще немного выпил, покурил сигару. За это время пришли еще несколько мужчин, присоединившись к тем двоим, послышались новые заказы на выпивку и тосты за высокого и шикарного, которому, судя по всему, скоро предстояло выступить с какой-то речью в баптистской церкви Тремонт-Темпл. Похоже, рослый был какой-то знаменитостью в своем кругу, но Рут никак не мог определить, в каком именно. Ну и не важно. Сидя здесь, он ощущал тепло, уют, защищенность. Ему нравились бары, где свет приглушенный, дерево темное, а сиденья обиты мягкой кожей. Образы детей-инвалидов постепенно стирались, и в конце концов ему стало казаться, что с утра прошло уже несколько недель. |