
Онлайн книга «Божественное свидание и прочий флирт»
Он сочувственно кивнул. С ним бывало нечто подобное. — У вас ведь тоже есть предприятия, — сказала она. — Стало быть, вам также приходится беспокоиться о них. — В какой-то степени, да, — согласился он. — Но спасибо небесам за моих управляющих. Автомобиль пересек мост Кафедрального собора и въехал в центральную часть города. В конце Банхоф-штрассе водитель остановился чуть поодаль, чтобы им обоим было удобно выходить. Он вышел первым и открыл дверцу для своей спутницы. — Благодарю вас, дорогой герр Брюгли, — проговорила она. — Итак, с чего начнем? Он снова погрозил ей пальцем. — Вы все прекрасно знаете, — побранил он ее. — «Спрангли» — как всегда! Они перешли на другую сторону, теперь только несколько ярдов отделяли их от массивной стеклянной двери, на которой витиевато выпуклыми буквами с позолотой было начертано «Спрангли». На одной из скамеек сидел мужчина, не сводивший с них глаз. Он что-то бормотал и протягивал руку, но они его не слышали, не видели. Прилавки в «Спрангли» ломились от шоколада. Герр Брюгли остановился возле лотка с бельгийским шоколадом и стал его изучать. Ее взгляд был прикован к торту, верхушку которого венчала маленькая фигурка лебедя из сахара. — Как искусно сделано, — сказала она. — Жалко даже есть такой шедевр. — Слегка переусердствовали, — заметил он. — Я предпочитаю изысканную простоту. — Возможно, герр Брюгли, — согласилась она. — Бесспорно, простота — это идеал в жизни. Они поднялись наверх, где официантка узнала их и тут же провела к столику в углу. К герру Брюгли она была особенно внимательна, так как тот обращался к ней по имени, Мария, и расспрашивал о ее матери. — Представьте себе, — воскликнула официантка, — она до сих пор во всем находит удовольствие! Стоит небу слегка проясниться, она тут же отправляется на пароходе в Рапперсвилл, чтобы навестить сестру. — Потрясающе! — сказал герр Брюгли и обернулся к мадам Томаат. — Восемьдесят один, почти восемьдесят два! Ну, просто реклама здорового образа жизни, разве не так, Мария? — И шнапс, — добавила официантка. — Ежедневно она выпивает два бокала шнапса. Один — перед завтраком, второй — перед сном. — Вот как! — воскликнул герр Брюгли. — Надо же! Они изучали меню, в котором не было необходимости, поскольку герр Брюгли избегал заказывать что-либо новое и ожидал от мадам Томаат, что та поступит так же. — Думаю, мы снова закажем, что обычно, — сказал он официантке. Спустя несколько минут Мария принесла в высоких стаканах кофе со взбитыми сливками. Затем на столе появилось блюдо с пирожными, и каждый взял себе по два. Когда Мария возвратилась снова, она долила в стаканы кофе и убрала блюдо с оставшимися пирожными. — Заберите эти пирожные для вашей матери, — предложил герр Брюгли. — Включите их в наш счет. Мария радостно заулыбалась. — Она обожает пирожные, — сказала официантка. — Просто не может перед ними устоять! В «Спрангли» редко бывали люди высокого статуса. За несколькими столиками сидели туристы — компания итальянцев и трезвые, испуганные американцы. Пристальным взглядом герр Брюгли быстро прошелся по столикам. — Похоже, никого нет этим утром, — начал он говорить. — Не вижу ни души… И тут же запнулся. Да, там кое-кто был, и он наклонился над столиком, чтобы тихонько сообщить об этом мадам Томаат на ушко. — Глазам своим не верю! — зашептал он еле слышно. — Там эта Зольгер со своим молодым другом. Средь бела дня… Мадам Томаат проследила за его взглядом. — Едят пирожные! — воскликнула она. — Смотрите, он ест пирожное из ее рук! Герр Брюгли прищурился. — Он слишком молод даже ей в сыновья. Вы только посмотрите! Она не сводит с него глаз. — Будто у глаз нет иного предназначения, — поддержала его мадам Томаат. — Она буквально пожирает его взглядом, публично. Они отвернулись, взволнованные открытием. Как здорово, что им довелось увидеть эту шокирующую парочку; наблюдать цюрихскую матрону преклонных лет — жену известного банкира — вместе с молодым возлюбленным на публике, в шоколадном магазине, какую пикантность приобретал этот день! Сей потрясающий случай развеселил обоих. Они поднялись из-за стола. Как обычно, он оставил пятьдесят франков для Марии, засунув их под тарелку. Потом, нарочито отводя глаза от столика Зольгер, они выбрались из магазина «Спрангли». На улице заметно потеплело, и город купался в лучах весеннего солнца. Где-то у реки слышался бой башенных часов. Теперь наступила очередь художественной галереи, поэтому они перешли на другой берег реки, обогнули дешевые магазины, которые разрушали аркаду, и стали подниматься вверх по одной из узких улочек, ведущих к церкви Святого Джона. Она держалась рядом при повороте дороги с внутренней стороны и, когда предстояло проходить коварный участок пути, брала его под руку — ему это нравилось, — но, как только опасность оставалась позади, сразу же высвобождала руку. На вид галерея Фишера была скромной. В витрине, довольно маленькой, красовались изделия из частной коллекции господина Фишера, не имеющие ничего общего с тем, что выставлялось внутри. Дверь всегда была закрыта, рядом с ней виднелись маленькая кнопка звонка и табличка с надписью «Фишер», и, если звонили, появлялся тучный мужчина маленького роста в очках с тонкой оправой круглой формы. — Итак, герр Брюгли… и мадам Заблорен ван… ван… — Томаат, — подсказал герр Брюгли. — Герр Фишер, надеюсь, вы себя прекрасно чувствуете? — В настоящее время у жителей Швейцарии появилась особенность мерзнуть, — ответил герр Фишер. — Но меня сия напасть миновала. Так что благодарю вас. — Но в эти дни так много микробов, — заметила мадам Томаат. — От них не спрячешься. Они повсюду. Герр Фишер глубокомысленно кивнул. — Я очень верю в витамин «С», — сказал он. — Ежедневно принимаю витамин «С», не переставая. Они проследовали в маленькую комнату, что располагалась позади галереи. Навстречу вышла молодая женщина в элегантном черном брючном костюме, официально пожала гостям руки и затем направилась к шкафу в углу кабинета. — Вот, пожалуйста, — сказал герр Фишер. — Надеюсь, именно эту вещицу вы имели в виду. Он протянул герру Брюгли статуэтку, которую тот взял обеими руками и держал перед собой. На какое-то мгновение воцарилась тишина. Герр Брюгли придвигал и отодвигал статуэтку, изучая ее на свету. — Да, — произнес он, застыв на месте. — Она совершенна. У герра Фишера вырвался вздох облегчения. — Подобных шедевров осталось совсем немного, — сказал он. — Особенно в таком состоянии. |