
Онлайн книга «Гипнотизер»
— По-моему, Эва Блау подходит для твоей группы, — сказал он. — Потому что она черт знает как завязана на травме. Во всяком случае, мне так кажется. Не могу пробить ее скорлупу, ни единого раза не получилось. — Я с удовольствием что-нибудь посоветую, если ты… — Посоветуешь? — перебил он и понизил голос: — Если честно, мне с ней все ясно. — Что-нибудь случилось? — спросил я. — Да нет… Я думал, что она очень тяжело болела, в смысле — физически. — Но она не болела? Ларс какое-то время смотрел на меня, напряженно улыбаясь, потом спросил: — Ты не можешь просто сказать, что берешь ее к себе? — Мне нужно подумать. — Поговорим попозже, — торопливо бросил он. Ларс затрусил на месте, остановился, беспокойно взглянул на вход, рассмотрел входящих, потом прислонился к стене. — Прямо не знаю, Эрик. Было бы здорово, если бы ты посмотрел Эву. Я бы… Он замолчал и глянул на дорожку: у двух молодых женщин, по виду студенток-медичек, еще оставалась пара минут. Когда одна из них споткнулась и пропустила простой стопбол, он фыркнул и прошептал: — Корова. Я посмотрел на часы и размял плечи. Ларс грыз ногти. Под мышками у него расплылись пятна пота. Лицо постарело, осунулось. Рядом с залом кто-то крикнул; Ларс дернулся и оглянулся на двери. Женщины собрали свои вещи и ушли с дорожки, о чем-то щебеча. — Теперь наша очередь, — сказал я и пошел вперед. — Эрик, я когда-нибудь просил тебя взять пациента? — Нет. Но у меня просто группа заполнена. — А если я за тебя отдежурю? — быстро спросил он и внимательно посмотрел на меня. — Заманчиво. — Мне стало любопытно. — Я подумал — у тебя семья, тебе нужнее побыть дома. — Она опасна? — В каком смысле? — с неуверенной улыбкой спросил он и начал щипать свою ракетку. — Эва Блау? Ты считаешь, что она опасна? Он опять бросил взгляд на двери. — Не знаю, что и ответить, — тихо сказал он. — Она тебе угрожала? — Ну… все пациенты такого типа могут быть опасными, тут сразу не скажешь. Но я уверен, что ты с ней справишься. — Обязательно справлюсь. — Ты берешь ее? Эрик, скажи, что берешь. Берешь? — Беру, — ответил я. У Ларса порозовели щеки, он повернулся и пошел к линии подачи. Вдруг по внутренней поверхности бедра у него побежал ручеек крови; он вытер кровь рукой и глянул на меня. Сообразив, что я видел кровь, он пробормотал, что у него проблемы с пахом, извинился и хромая ушел с дорожки. Прошло два дня. Я только что вернулся в свою приемную, когда в дверь постучали. Я открыл. В коридоре стоял Ларс Ульсон, а в нескольких метрах от него — женщина в белом плаще. У нее был беспокойный взгляд, а нос красный, как будто она замерзла. Худое острое лицо ярко накрашено, вокруг глаз голубые и розовые тени. — Это Эрик Мария Барк, — сказал Ларс. — Очень хороший врач. Лучше, чем я когда-нибудь буду. — Вы рано, — сказал я. — Мы договорились? — нервно спросил он. Я кивнул и пригласил их войти. — Эрик, я опаздываю, — тихо ответил Ларс. — Было бы хорошо, если бы ты присутствовал. — Я знаю, но мне нужно бежать. Звони мне в любое время, я отвечу, хоть среди ночи — когда угодно. Он умчался, а Эва Блау прошла за мной в кабинет, закрыла за собой дверь и посмотрела мне в глаза. — Это ваше? — неожиданно спросила она и протянула мне фарфорового слоника на дрожащей ладони. — Нет. — Но я же видела, как вы на него посмотрели, — с издевкой сказала женщина. — Вы его захотели, правда? Я набрал в грудь побольше воздуха и спросил: — Почему вы думаете, что мне хочется этого слоника? — А вам не хочется? — Нет. — А этого хочется? — спросила она и задрала платье. Она была без трусов, волосы на лобке сбриты. — Эва, не нужно так делать. — Ладно, — сказала она, ее губы нервно дрожали. Она подошла слишком близко ко мне. От ее одежды резко пахло ванилью. — Давайте сядем, — невозмутимо предложил я. — Друг на друга? — Можете сесть на диван. — На диван? — Да. — Тогда это вам следует сесть на диван. — Женщина сбросила плащ на пол, подошла к письменному столу и уселась на мой стул. — Может быть, вы хотите немного рассказать о себе? — спросил я. — А что вас интересует? Я задумался: может ли она, несмотря на все свое напряжение, легко поддаться гипнозу или будет сопротивляться, попытается остаться замкнувшимся в себе наблюдателем. — Я вам не враг, — спокойно объяснил я. — Не враг? Она выдвинула ящик стола. — Перестаньте, — попросил я. Она пропустила мои слова мимо ушей и принялась грубо шарить в бумагах. Я подошел к ней, отвел ее руку, задвинул ящик и решительно сказал: — Этого делать нельзя. Я просил вас перестать. Она упрямо посмотрела на меня и снова выдвинула ящик. Не спуская с меня глаз, вытащила пачку документов и швырнула на пол. — Прекратите, — жестко сказал я. У женщины задрожали губы. Глаза наполнились слезами. — Вы меня ненавидите, — прошептала она. — Я знала, знала, что вы будете меня ненавидеть. Все меня ненавидят. Ее голос вдруг стал испуганным. — Эва, — осторожно сказал я, — никакой опасности нет. Просто сядьте. Возьмите мой стул, если хотите, или садитесь на диван. Она кивнула, встала со стула и пошла к дивану. Неожиданно обернулась и тихо спросила: — Можно потрогать ваш язык? — Нельзя. А теперь сядьте. Она наконец села, но тут же начала беспокойно вертеться. Я заметил, что она что-то зажала в кулаке. — Что у вас там? — спросил я. Женщина быстро спрятала руку за спину. — Подойдите и посмотрите, если не боитесь, — испуганно-враждебно сказала она. Я ощутил приступ раздражения, но заставил себя говорить спокойно: — Не хотите рассказать, почему вы здесь, у меня? Женщина покачала головой. |