
Онлайн книга «Клуб адского огня»
Турок между тем продолжал: — У меня есть друзья в курдских деревнях. — Мы просто искали… — попыталась объяснить Кристина. — Дьявола вы там искали! На свою голову! Еврейке следовало бы соображать лучше. Слово «еврейка» Кирибали произнес так, что Робу явственно послышалось змеиное шипение. — Мое терпение… небезгранично. Если вы до завтра не уедете из Шанлыурфы, то окажетесь в турецкой тюрьме. Там вы сможете сделать удивительное открытие: не все мои коллеги по правоохранительной системе Республики Ататюрка разделяют гуманное отношение к вашему достоинству и здоровью. Он еще раз улыбнулся — притворной, крайне лицемерной улыбкой — и удалился, задев на ходу несколько пышных роз; цветы закачались, осыпая алые лепестки. С минуту Роб и Кристина сидели неподвижно. Роб всем существом ощущал надвигающиеся неприятности, чуть ли не слышал завывания полицейских сирен. Во что же такое они ввязались? С точки зрения журналиста — отличный материал, но стоит ли он реального риска? Невольно Роб вернулся мыслями в Ирак, вспомнил багдадскую террористку-смертницу. Он и теперь ясно видел ее лицо. Террористка была красивой, молодой, с длинными темными волосами и полными губами, покрытыми ярко-красной помадой. Террористка-смертница с накрашенными губами. Она улыбнулась ему, чуть ли не призывно улыбнулась, и потянулась к кнопке, чтобы убить всех вокруг. Роба передернуло. Однако жуткое воспоминание породило новую решимость: ему надоели угрозы. Надоело бояться того, что его могут взять и выставить вон. Кристина разделяла его чувства. — Никуда я не поеду! — Он нас арестует. — За что? За езду по ночам? — Мы проникли на раскопки. — За такое в тюрьму не сажают. Сплошной блеф. — Не уверен, — с сомнением проговорил Роб. — Но ведь он совершенно никчемный тип, скажете нет? И все его угрозы — игра. — Никчемный? Кирибали? — Роб покачал головой, уже без всяких сомнений. — Нет, здесь вы не правы. Я навел справки. Поспрашивал кое-кого. Его уважают и даже боятся. Говорят, он исключительно хороший стрелок. Нет, не хотелось бы мне обзавестись таким врагом. — Но мы не можем уехать. По крайней мере, пока я не выясню еще кое-что! — Вы имеете в виду подвал? В музее? Что там может быть? К ним приблизился официант, по-видимому ожидавший, что они сейчас уйдут. Но Кристина заказала еще две чашки сладкого красного чая. И потом сказала: — Последняя строка, записанная в блокноте. «Чайеню, черепа, cf Орра Келлер». Вы же помните, конечно, историю с черепами в Чайеню? — Нет, — признался Роб. — Расскажите. — Чайеню — тоже знаменитый археологический объект. Возрастом не сильно уступает Гёбекли. Он находится в сотне миль к северу отсюда. Это там впервые одомашнивали свиней. Официант поставил на стол две чашки с двумя серебряными ложечками. У Роба мелькнула странная мысль: а нельзя ли отравиться чаем, если пить его слишком много? — Чайеню раскапывает американская группа, — продолжала Кристина. — Несколько лет назад они нашли под одним из центральных помещений целую залежь черепов и расчлененных скелетов. — Человеческих черепов? Кристина кивнула. — А также кости животных. Химики определили, что там обильно проливалась человеческая кровь. Участок теперь так и называют: камера черепов. Франц как зачарованный следил за происходящим в Чайеню. — И что же там происходило? — Находки определенно указывают на человеческие жертвоприношения. Хотя это мнение оспаривают. Курдам очень не хочется, чтобы их предков считали столь… кровожадными. Да и кому из нас хотелось бы? Но большинство ученых теперь убеждены, что кости в камере черепов остались именно после многочисленных ритуальных убийств. Жители Чайеню строили дома на фундаментах из костей своих жертв. — Очень мило! Кристина размешивала сахар в чашке. — Следовательно, последние слова в блокноте нужно читать как «эдесский подвал». — Простите? — Так сотрудники музея Шанлыурфы называют хранилище самых малоизученных экспонатов, относящихся к доисламскому времени. Запасник называют эдесским подвалом. Роб состроил гримасу. — Простите, Кристина, но я все равно не понимаю. — Шанлыурфа сменила много названий, — пояснила Кристина. — Крестоносцы называли ее Эдессой — так же, как и греки. У курдов она носила название Риха. — У арабов — Аль-Руха. Город пророков. Еще одно название — Орра. По-видимому, греческая форма сирийского Урха. Так что Эдесса и Орра — одно и то же. — А Келлер? — Это вовсе не имя! — Кристина победоносно улыбнулась. — Это немецкое слово, обозначающее подвал, погреб. Франц написал его с заглавной буквы, потому что немцы вообще пишут так все существительные. — Ммм… кажется, начинаю понимать… — Так что когда он писал «Орра Келлер», то имел в виду «эдесский подвал». В музее Урфы! Кристина откинулась на спинку стула. Роб наклонился к ней. — Значит, он сообщал: в эдесском подвале что-то есть. — Но мы пока не знаем, что именно. — Но зачем было вносить это в записную книжку? Разве для того, чтобы самому не забыть… о чем-то важном. И еще… Что значит это «cf»? — Дайте подумать… Ммм… — Это латинское сокращение. Confer. Сравни. Принято в научной литературе. Cf. Он имеет в виду, что нужно сравнить знаменитые черепа из Чайеню с чем-то из музейного подвала. Но там нет или, вернее, не было ничего достойного внимания. Я лично изучила все запасники, когда приехала сюда в первый раз. Однако не забывайте, — она подняла палец, словно строгая учительница, — Франц копал в Гёбекли еще и тайно, по ночам. — Причем как раз перед тем, как его убили. Она раскраснелась от возбуждения и, возможно, даже гнева. — И вы думаете, он прятал свои находки там? В запаснике доисламской эпохи? — Идеальное место. Самое пыльное во всем музее. Самая дальняя часть подвала. Безопасно, закрыто и фактически забыто. — Ладно, — отозвался Роб. — Но ведь это всего лишь безумная гипотеза. Бездоказательная. — Возможно. Хотя… Тут до Роба дошло. — Вы специально сказали это Кирибали? — А его реакцию вы сами видели! Я права. В подвалах что-то есть. Чай уже совсем остыл. Роб одним глотком допил его и посмотрел на Кристину. В ней определенно имелись потаенные глубины. Хорошо скрытое коварство. — Значит, вы хотите пойти и посмотреть? |