
Онлайн книга «Хроники мертвых»
Что-то Вики медлит… Пайпер заметил, что девушка в который раз перекладывает бумаги, испуганно поглядывая на терминал. — Все в порядке? — Да. Компьютер завис. Сейчас все наладится… Полицейские у банкомата смотрели в их сторону, сообщая что-то по рации. Пайпер схватил свои документы с регистрационной стойки. — Прости, Вики, закончим позже. Мне срочно нужно в туалет. — Но… Пайпер бросился бежать со всех ног. Копы стояли в шестидесяти ярдах от него, а пол был скользкий. Не оборачиваясь, Пайпер выскочил на улицу. Главное, не останавливаться и думать быстрее копов, бегущих за ним по пятам. Из черного городского такси выходил пассажир. Водитель уже собирался отъезжать, когда Пайпер распахнул заднюю дверцу, закинул дорожную сумку на сиденье и сам плюхнулся рядом. — Эй-эй-эй! Здесь нельзя садиться! — Пожилой таксист говорил с русским акцентом. — Не беспокойтесь! Я агент ФБР. — Пайпер показал значок. — Трогайтесь, пожалуйста. Ворча что-то по-русски, таксист отъехал от бордюра. Пайпер, притворяясь, будто открывает сумку, низко опустил голову. Вдалеке раздавались крики. Неужели его вычислили?! Так быстро! Наверное, через сигнал телефона. Сердце, не унимаясь, колотилось все сильнее. — Меня могут уволить, — заявил таксист. — Простите. Я на задании. — ФБР, говорите? — уточнил русский. — Да, сэр. — У меня сын в Афганистане. Вам куда? Пайпер быстро подобрал нужный сценарий. — К терминалу «Марин-эйр». — Всего-то на другую сторону вокзала?! — Да. Вы мне очень помогли! — Пайпер, отключив мобильный, положил его в сумку и достал новый. Таксист не взял денег. Выйдя из машины, Пайпер быстро огляделся по сторонам. Чисто, никаких преследователей в синей форме. Он направился к желтым такси, поджидавшим пассажиров, сел в ближайшее, а как только машина отъехала, позвонил Нэнси и объяснил ей суть дела. Вместе они мигом разработали план действий. У преследователей сильный стимул и много ресурсов, поэтому нужно постараться чаще пересаживаться, «двигаться зигзагами», заметая следы. Пайпер попросил таксиста высадить его на бульваре Куинс. Сняв несколько тысяч наличными со счета в банке «Чейз», Пайпер остановил другое такси. Следующий пункт — Сто двадцать пятая улица на Манхэттене; оттуда на электричке до Уайт-Плейнс. Настало время обеда, а Пайпер еще ничего не ел. Дождь прекратился. Воздух стал свежее, небо расчистилось. Пайпер решил прогуляться пешком до ближайшего кафе. Ему понравился итальянский ресторанчик на Мамаронек-авеню. Пайпер занял столик подальше от окна и заказал полный обед, чтобы убить время. Он вовремя отказался от третьего бокала пива и доел лазанью, запивая содовой. Расплатившись наличными, ослабил ремень и вышел на улицу, залитую ярким солнечным светом. Неподалеку возвышалась публичная библиотека — огромное муниципальное здание в духе неоклассицизма. При входе проверяли сумки. Металлоискателя не было, поэтому Пайпер решил промолчать о пистолете. Внутри он нашел тихое местечко за длинным столом в центральном читальном зале с кондиционером и, оглядевшись, заметил, что выглядит слишком приметно. Из двадцати человек в зале он единственный оказался в костюме и без книги в руках. Никто вокруг не разговаривал, лишь иногда раздавался кашель или скрип стула по полу. Пайпер, сняв галстук, засунул его в карман пиджака и поднялся, чтобы выбрать книгу. Книголюбом он никогда не был и не помнил, когда последний раз заходил в библиотеку. Наверное, в колледже. И то скорее, чтобы познакомиться с девушкой. Несмотря на напряженное начало дня, Пайпер с трудом боролся со сладким желанием вздремнуть после обеда и еле держался на ватных ногах. Пошатываясь, он прошел к узким рядам высоких металлических шкафов, способных у кого угодно вызвать клаустрофобию, и вдохнул затхлый запах картона. Названия тысяч книг плыли перед глазами. Мозг пытался отключиться. А все мысли были об одном — поспать, свернувшись калачиком в темном уголке. Пайпер зевнул. И вдруг неожиданно вздрогнул. Сон как рукой сняло. За ним следят! Вначале Пайпер почувствовал это, затем услышал шаги в параллельном ряду слева. Он резко повернулся и увидел в конце коридора какое-то движение. Проверив пистолет в кобуре под пиджаком, Пайпер пробежал свой ряд и два раза повернул направо. Пусто… Он прислушался. Вроде бы шорох впереди… Или показалось?.. Сделав несколько шагов в том направлении, Пайпер завернул за угол и увидел удирающего мужчину. — Эй! — крикнул Пайпер ему вслед. Незнакомец обернулся. Толстый, с неровной черной бородкой, и одет как на зимовку — в походных ботинках, старом свитере и парке. На щеках оспинки, нос картошкой, а кожа пористая, словно апельсиновая корка. Очки в тонкой оправе были явно куплены в секонд-хенде, и хотя мужчине явно перевалило за пятьдесят, он вел себя как нашкодивший мальчишка, которого поймали за руку. Пайпер осторожно подошел к нему: — Вы за мной следили? — Нет. — А по-моему, да… — Да. Я за вами следил, — сразу сдался незнакомец. Пайпер успокоился. Мужчина не представлял угрозы. Шизофреник, причем небуйный. — А зачем вы следили за мной? — Хотел помочь выбрать книгу, — честно признался он. И ведь не врет! Тон и интенсивность голоса не изменились. — Дружище, мне как раз нужна помощь. Вообще-то я не большой любитель библиотек… Незнакомец, улыбнувшись, оголил ряд неровных зубов. — А я их обожаю! — Тогда помоги мне подобрать книгу. Кстати, меня зовут Уилл. — Меня Донни. — Очень приятно, Донни. Ну что, ты ведешь, я за тобой! Донни радостно, словно крыса в знакомом лабиринте, побежал между книжными шкафами. К углу, потом два лестничных пролета вниз на первый этаж, мимо пожилой библиотекарши, толкавшей перед собой тележку с книгами. Женщина украдкой улыбнулась, радуясь, что Донни нашел с кем поиграть. — Наверное, ты припас для меня очень хорошую книгу, Донни. — Пайпер едва поспевал за ним. — Ага, очень хорошую! У Пайпера было полно свободного времени, и эта беготня его забавляла. У Донни налицо все признаки хронической шизофрении плюс серьезная задержка умственного развития. В библиотечном архиве Пайпер оказался во владениях Донни, вовлеченным в его игру, но ни капли не возражал. Наконец Донни остановился посреди прохода и потными ручонками снял с полки большую тяжелую книгу в потрепанной обложке. — Библия? — Пайпер слегка удивился. — Признаюсь тебе, я не часто читаю Библию. А ты? Донни опустил взгляд на собственные ботинки и покачал головой: |