
Онлайн книга «Фиеста»
![]() — О манерах ты лучше помолчал бы, — сказала Брет. — У тебя у самого изумительные манеры. — Пойдемте, Роберт, — сказал Билл. — Чего ради вы за ней таскаетесь? Билл встал из-за стола и потянул Кона за рукав. — Не уходите, — сказал Майкл. — Роберт Кон хочет заказать вина. Билл ушел с Коном. Кон был изжелта-бледен. Майкл продолжал болтать. Я молча сидел и слушал. Брет казалась рассерженной. — Послушай, Майкл, — прервала она его, — перестань дурака валять. Это не значит, что он неправ, — сказала она, повернувшись ко мне. Майкл сразу заговорил спокойным тоном. Мы все были в ладу друг с другом. — Я вовсе не так пьян, как вам кажется, — сказал он. — Я знаю, что ты не пьян, — сказала Брет. — Мы все немного выпили, — сказал я. — Я говорил только то, что думаю. — Но в каких ужасных выражениях, — засмеялась Брет. — Все равно, он дурак. Приехал в Сан-Себастьян, где он никому не был нужен. Он терся возле Брет и глаз не сводил с нее. Меня просто тошнило. — Да, он очень плохо вел себя, — сказала Брет. — Вы поймите. У Брет были любовники и раньше. Она мне все рассказывает. Она давала мне письма этого Кона, но я не стал читать. — Страшно благородно с твоей стороны. — Нет, вы послушайте, Джейк. У Брет были любовники. Но все-таки не евреи, и они не приставали к ней после. — Отличные были ребята, — сказала Брет. — Но все это чушь, не стоит и говорить. Мы с Майклом понимаем друг друга. — Она давала мне письма Роберта Кона. Я не стал их читать. — Ты никаких писем не стал бы читать, милый. И моих не прочел бы. — Не могу читать писем, — сказал Майкл. — Странно, правда? — Ты вообще не можешь читать. — Нет. Это неправда. Я уйму читаю. Когда я дома, я всегда читаю. — Ты скоро писать начнешь, — сказала Брет. — Так вот, Майкл, не расстраивайся. Нужно с этим примириться. Он здесь, ничего не поделаешь. Не порть нам фиесту. — Тогда пусть ведет себя прилично. — Он будет вести себя прилично. Я скажу ему. — Лучше вы скажите ему, Джейк. Скажите ему, чтоб он вел себя прилично или убирался отсюда. — Ну да, — сказал я. — Кому же и говорить это, как не мне. — Послушай, Брет. Скажи Джейку, как Роберт тебя называет. Это, знаете, просто перл. — Ой, нет. Не могу. — Скажи. Мы ведь все друзья. Правда, Джейк, мы друзья? — Не могу я этого сказать Джейку. Это слишком глупо. — Тогда я скажу. — Не надо, Майкл. Не валяй дурака. — Он называет ее Цирцеей, — сказал Майкл. — Уверяет, что она превращает мужчин в свиней. Замечательно сказано. Как жаль, что я не писатель. — А Майкл хорошо мог бы писать, — сказала Брет. — Как он письма пишет! — Я знаю, — сказал я. — Он писал мне из Сан-Себастьяна. — Это что! — сказала Брет. — Он может ужасно забавно писать. — Это она заставила меня написать. Она притворялась, что больна. — Я и была больна. — Пойдемте, — сказал я. — Ужинать пора. — Как мне держаться с Коном? — спросил Майкл. — Держите себя так, будто ничего не случилось. — Мне-то вообще наплевать, — сказал Майкл. — Я ничуть не смущен. — Если он заговорит об этом, скажите, что вы были пьяны. — Правильно. И что смешнее всего, я, кажется, действительно был пьян. — Идемте, — сказала Брет. — Вы заплатили за эту отраву? Мне надо до ужина ванну принять. Мы пересекли площадь. Уже стемнело, и вокруг всей площади, под аркадой, светились огни кафе. Мы пошли к отелю по усыпанной гравием дорожке под деревьями. Брет и Майкл поднялись наверх, а я остановился поговорить с хозяином. — Ну как вам понравились быки? — спросил Монтойя. — Понравились. Хорошие быки. — Неплохие. — Монтойя покачал головой. — Но они не слишком хороши. — Чем они вам не понравились? — Сам не знаю. Просто у меня такое чувство, что они не очень хороши. — Понимаю. — Но они неплохие. — Да, неплохие. — А вашим друзьям они понравились? — Очень. — Вот и хорошо, — сказал Монтойя. Я поднялся наверх. Билл стоял на балконе своей комнаты и смотрел на площадь. Я подошел к нему. — Где Кон? — У себя в комнате. — Как он? — Да, скверно, конечно. Майкл безобразно вел себя. Он невозможен, когда пьян. — Он не был пьян. — Какого черта не был! Я-то знаю, сколько мы выпили по дороге в кафе. — Он после протрезвился. — Пусть так. Он безобразно вел себя. Я сам не очень-то люблю Кона, и, по-моему, ехать ему в Сан-Себастьян было нелепо, но говорить человеку такие вещи просто непозволительно. — Как тебе быки понравились? — Очень. Замечательно, как их выводят. — Завтра привезут мьюрских. — Когда фиеста начнется? — Послезавтра. — Нужно следить за Майклом, чтобы он не напивался. А то это слишком безобразно. — Пора почиститься к ужину. — Да. Я думаю, будет весело. — А то как же? |