
Онлайн книга «Винодел»
![]() — Карен, ты меня слышишь? — Я… Да, я вас слышу. — Хорошо. Так вот: отстань от Тимоти Нанса и спокойно жди вылета. — Он отключился. Вейл не сдвинулась с места и даже не опустила руку с телефоном. Глаза ее были закрыты, силы на исходе, тело онемело. Через какое-то время она наконец убрала свой «блэкберри» и пошла к коллегам. Все внимательно смотрели на нее. — Все в порядке? Это Диксон. — Да, мне просто… Кофе бы. Поспать все равно удастся еще не скоро, так что нужен кофеин. Мы идем к Нансу или нет? Брикс покачал головой. — Он притащит адвокатов, как только мы начнем допрос. Вейл кивнула, словно такого ответа и ожидала. — Конгрессмен уже нажал на пару рычагов, чтобы мы от него отцепились. — И довольно мощных рычагов, — сказал Оуэнс. — Это просто заметание следов, — сказала Вейл. — Если у регионального представителя рыльце в пушку, то и у Черча автоматически тоже. А этот человек намерен баллотироваться в губернаторы. Если люди узнают, что он хоть как-то замешан в покушении на убийство, все его планы пойдут прахом. Оуэнс покачал головой. — Надо идти на попятный. У нас есть Уолтон Сильва. Может, пока хватит? — Если бы Нанс вступил в сговор, чтобы убить вас, вам бы этого хватило? Потому что именно такой сговор, сговор с целью убийства, имел место, шериф. Нанс, Сильва и — да, к сожалению! — ваш сын пытались поджарить меня заживо. Оуэнс побагровел. — Ну, знаешь ли… Диксон и Брикс бросились ему наперерез, прикрывая Вейл, и Оуэнс успел лишь грозно ткнуть в нее пальцем. Она резко отпрянула. — Вся их вина заключается в том, что ты выжила! Вейл сделала шаг вперед, провоцируя Оуэнса на новый выпад. — Хотите спасти Скотту репутацию, шериф? Допросите Нанса, послушайте, что он вам расскажет. Может, Сильва наврал. Может, Скотт тут вообще ни при чем. Она сгорала от желания посмотреть Нансу в глаза, выслушать его показания. Но приказ о допросе пускай лучше даст Оуэнс: это станет своего рода защитой для нее. Оуэнс сбросил с себя руки Диксон и Брикса. — Скотт не имеет к этому никакого отношения! Он невиновен. И он погиб. Откуда мне знать, может, ты сама его и застрелила! — Да бросьте! — вмешалась Диксон. — За последние дни я провела много времени с Карен и могу вас заверить: она не такой человек. Оуэнс развернулся и сделал несколько шагов по коридору. Остановившись, он вытер пот со лба и не оборачиваясь процедил сквозь зубы: — Иди. Интересно, станет ли он вообще с тобой говорить? Брикс, Вейл и Диксон вошли в переговорный зал и расселись за круглым столом. Нанс в соответствующем случаю темном костюме, белой рубашке и бордовом галстуке нервно мерил комнату шагами. — Может, объясните мне, в чем, собственно, дело? Вейл внимательно смотрела на него, стараясь считать его настроение по языку тела. Неужели он был одним из негодяев, пытавшихся ее убить? — Вы знакомы с Уолтоном Сильвой? — напрямик спросила она. Нанс подошел к ней чуть ближе, чем позволял этикет. — Да, агент Вейл, мы знакомы, иначе бы меня здесь не было. Брикс поднял руку в примирительном жесте. — Хорошо-хорошо, Тим. Вы с ним знакомы. Мы и сами это знали. Вопрос лишь в том, насколько близко. — Слушайте, за кого вы меня принимаете? Спрашивайте то, что вам действительно интересно. Вейл покосилась на Брикса, тот кивнул. — Вы вступали в преступный сговор со Скоттом Фуллером и Уолтоном Сильвой с целью совершения поджога, при котором я едва не погибла? — Нет. Следующий вопрос. — И если мы обыщем ваш дом и гараж и прочтем распечатки ваших телефонных звонков и сообщений, то не найдем никакой информации, инкриминирующей вас? — Мы просто дружили. Я его еще со школы знаю. — И к пожару вы не причастны, — сказал Брикс. — Абсолютно, — недрогнувшим голосом ответил Нанс. — Тогда вы, возможно, сумеете нам помочь. Расскажите нам подробнее об Уолтоне и Скотте. — Скотта я знал лучше. Хороший был парень. Уолт тоже, но мы с ним реже видимся. — Как бы вы его описали? — спросила Вейл. — По-вашему, он склонен к авантюрам? Вы бы назвали его достойным человеком? — Да, весьма достойный человек. Не делал ничего такого, чего не делали все подростки. В остальном никаких авантюр. Разговор грозил перейти в менее мирное русло, но Вейл хотела пронаблюдать его реакцию. — Интересное замечание, мистер Нанс, поскольку Уолтон признался, что вы с ним и Скоттом сообща организовали пожар, в котором я чуть не погибла. Нанс, нарушая все допустимые границы личного пространства, подался вперед и уперся рукой в стол. Их теперь разделяли какие-то шесть дюймов. Вейл испытала соблазн стукнуть его лбом — боднуть прямо в переносицу. Больно было бы — кошмар! Но и очень приятно. Она не любила, когда мужчины ей угрожали: сразу вспоминался бывший муж, Дикон. Ясное дело, Нанс никогда бы не позволил себе такого с мужчиной. — Вранье, — сказал он. — Зачем ему такое говорить? Вейл встала со стула, вынудив его отодвинуться. Теперь она вторгалась в его личное пространство, и ему пришлось слегка откачнуться назад. — Он не просто сказал это, мистер Нанс. Он все это написал. Три страницы текста. Там подробно описан поджог, как вы это сделали и зачем. Это, насколько я помню, как-то связано с губернаторскими выборами, в которых примет участие конгрессмен Черч… А еще с тем, что вас троих обещали протащить наверх, в его администрацию, если он победит. Нанс ослабил узел галстука. — Во-первых, это полный бред. А во-вторых, Уолт не стал бы так поступать. — Как именно — давать письменные показания или устраивать поджог? — Я вам не верю, — прищурившись, выдавил из себя Нанс. — Тогда мы квиты, — сказала Вейл. — Потому что мы вам тоже не верим. — Разговор окончен. Брикс встал из-за стола. — Тогда мы сходимся в двух вопросах. Мы тоже считаем, что разговор окончен. Оставив шерифа Оуэнса разбираться с Тимоти Нансом, Вейл и Диксон вышли из здания. — Что ты об этом думаешь? — спросила Диксон, толчком открывая дверь, которую Вейл придержала, чтобы пропустить тучного мужчину. — Нанс, конечно, крепкий орешек, тут сомневаться не приходится. Но Сильве незачем было лгать. Нанс виновен, но удастся ли нам доказать его вину, вот в чем вопрос. Довольно сложно будет завести на него дело. Если мы не найдем у него дома никаких улик, это будет слово Сильвы против слова Нанса. Кому охотнее поверят присяжные? |