Онлайн книга «Город падших ангелов»
|
— Мы оба знаем: ты уходить-то не хочешь. И оба знаем, чего ты хочешь — того же, чего и я. Приспичило уходить — уходи. Я же тебя никогда не удерживал, так? Так чего ты возвращаешься и возвращаешься? — У меня много дел, — отрезала Элисон. — Насчет Кабо подумай. Слетаем, отдохнем там недельку на солнышке, попивая «Маргариту» и валяясь на пляже. — У меня ребенок, Ричи. — Оставишь с ним мать. Ну отправлю их на неделю в «Диснейленд». Нет, пусть оба слетают во Флориду, в гребаный «Диснейуорлд» в Орландо. Только не говори, что им не понравится. Эта хрень всем нравится. — Давай поговорим об этом потом? Мне нужно заняться делами. — Ладно, ладно. Поговорим за ужином. Завтра ночью работать не планируй. — Ты считаешь, что я тут баклуши бью, да? — Ну не дуйся на меня, детка. Я знаю, что ты пашешь, как лошадь. Только благодаря тебе здесь все вертится. Но нужно учитывать нежное устройство управленческого механизма. Шестеренки следует смазывать время от времени. — Твои шестеренки, что ли? — Ты все не так понимаешь, — ответил Ричи. — Я же пытаюсь все профессионально решить. — Да, очень на то похоже, — кивнула Элисон. — И нужна тебе именно профессионалка. — Какая же ты упертая. Тебе непременно надо все усложнять. — Я всего лишь хочу заниматься своим делом, Ричи. Больше ничего. Почему бы тебе не отнести свои заржавевшие шестеренки кому-нибудь другому, а? Элисон взяла пачку чеков и ушла в бар. К ее радости, Ричи не потащился следом. Рано или поздно, если она не сдастся (впрочем, и если сдастся — тоже), она ему наскучит. Элисон даже не представляла, что тогда произойдет. Оставалось надеяться только на то, что, если она продержится достаточно долго, Ричи плюнет и отпустит ее с миром. Тогда можно будет перейти в другое место. Интуиция, однако, подсказывала, что все будет по-другому. Ричи бесился, если не получал то, что хотел. И не дай бог его разозлить. Он ее в порошок сотрет, просто чтобы другим неповадно было. С другой стороны, переспи она с ним, одному Богу известно, чем все это кончится. Когда она ему надоест, может, он ее и отпустит. Или найдет ей другое применение. Ходят слухи, что так было с другими девушками, которые работали в клубе. Но, конечно, не нашлось самоубийц, которые захотели бы узнать подробности. Роуз наводила порядок в баре. Элисон показала ей чеки. — Видела? — А? — Сколько порций у тебя получается из бутылки виски? — Ну где-то двадцать. — А судя по чекам — всего шестнадцать. Четверть каждой бутылки теряем. — Слушай, я тут не единственный бармен. — Вот все и завязывайте с этим. Остальным передай. Увижу, что кто-то своим даром наливает или деньги себе в карман кладет, будем считать это воровством. Как оно, собственно, и есть. Роуз возмущенно запыхтела. Элисон ушла вниз поговорить с другими работниками клуба. Мартин, наблюдавший за беседой, подошел к бару. Он был неравнодушен к Роуз Виллано, миниатюрной и сексуальной. Сочувствие и поддержка будут оценены. — Не, ну ты видел? — спросила его Роуз. — Надо ж — назвала меня воровкой. Сука. Если бы не отсасывала у Ричи, давно бы на улице оказалась, где ей самое место. Выпить хочешь? — Ага. Как обычно. Она налила ему большую порцию виски. — За счет заведения. Сука, — продолжала возмущаться Роуз. — Она не дает Ричи, — вставил Мартин. — Да ты что? Представляю, как он счастлив. Ну тогда эта дура тут долго не протянет. Лесбиянка, что ли? Это бы многое объяснило. — Может быть. Но по-любому нельзя так на тебя наезжать. — Ясное дело. Везет тебе, что ты с ней не работаешь. Динамистка гребаная. Не дает, значит? — Не дает. — Надо, чтобы кто-то Ричи про нее рассказал. — Роуз выразительно посмотрела на Мартина. — Да, может, мне и стоит. Не дело на работе такое устраивать. — Вот именно. Ну, поговоришь с ним? — Может быть. — Мартин улыбнулся ей. — Надумал чего-то, да? — Надумал. У меня в голове полно идей. Она тут не навсегда окопалась. Нам с тобой надо бы поговорить. — А я ж не против, — кивнула Роуз. — Я знаешь, какой мастер языком почесать. Они опирались локтями на стойку, улыбались и смотрели в глаза друг другу. Роуз сунула руку под стойку, взяла вишенку для коктейля и отправила в рот. Погоняла вишенку за зубами и вынула. Хвостик оказался завязан узлом. Роуз положила вишенку в руку Мартина. — Ух ты! — Мартин восхитился ловкостью ее языка и возбудился, наблюдая, как она посасывала вишенку. Несколько секунд он пребывал в прострации, размышляя о ее языке и губах, но все же очнулся и вспомнил, зачем вообще пришел. — Слушай, просьба у меня к тебе. — Мартин достал снимок Терри и показал Роуз. — Видела его? Она внимательно посмотрела на фотографию. — Ну видела. Был у нас в баре. А на следующий день я его видела с нашей сучкой-недотрогой. Они в «Денни» сидели. А что? Все мысли о любви мгновенно покинули голову Мартина. — Не твое дело. Роуз просияла. — Наша сучка надувает Ричи? Ух ты, вот это номер! — Рот закрой и не открывай больше, — отрезал Мартин. — Я серьезно. Или получишь от Ричи на орехи. Усекла? Знаешь, кто этот тип? Где его найти? — Спроси нашу сучку. — Никому ни слова, поняла? — Поняла. Я лучше посмотрю на все это и словлю кайф. Мартин нашел Ричи в кабинете. Элисон только что вернулась, и Ричи пытался с ней побеседовать. Она же по обыкновению пыталась работать и одновременно уворачиваться от приставаний хозяина. — Ричи? — Что? — рявкнул он. — Не видишь, мы тут счетами занимаемся? — Поговорить бы. — Да о чем, мать твою? — Важное дело. — Господи! Мартин увел Ричи в пустую ВИП-комнату. — Что ж за херня такая? Эта сука меня доведет. Не понимаю, что меня в ней заводит. — Слушай, тот тип, которого мы ищем. Ну который в трейлере. Он друг Элисон. — Что? — Она с ним знакома. — Ты чего несешь? Как знакома? — Роуз сказала, что видела их вместе. Ты был прав, она его и здесь у нас видела. — Роуз же ее не выносит. Ревнует. Да врет она. — Не думаю. Она сама сказала, что видела их вместе. Я даже и не упоминал Элисон. Только фотку ей показал. |