
Онлайн книга «Темная зона»
Он все наступал. – И поднимете по тревоге полицию? Вы этого хотите? Может, они вас и вашу лесбиянку устроят в одной камере? Крис швырнула в него бокал. Итсм увернулся, и стекло ударилось о пол, разлетясь на куски. Он придвинулся к ней вплотную. Крис видела, как по лицу его катились слезы, и это вселило в нее такой ужас, какого она не испытывала ни от чего им содеянного или сказанного. – Чего это вы плачете? Перестаньте нюнить. – Крис подняла обе ладони, стараясь удержать его на расстоянии. Оттолкнуть его. Одним взмахом руки Итсм отмел ее защиту. – Перестань болтать. – Его правая рука рванулась вперед, пальцы клещами обхватили ее горло. – Не желаю слышать твоей болтовни. Рыдая, он потащил Крис на середину комнаты, подальше от окон. Глава 35
Так и не сумев дозвониться до Куэйда из вестибюля, Гарсиа и Бернадетт вызвали по спикерфону смотрителя. – Чего надо? – прохрипел мужской голос. Бернадетт заметила фамилию около звонка. – Мистер Лайл, мы из ФБР. Нам нужно попасть к одному из ваших жильцов. – Предъявите-ка удостоверения, – потребовал Лайл. Бернадетт вытащила свое и поднесла его к камере наблюдения. Гарсиа последовал ее примеру. – Порядок? – спросила Бернадетт в микрофон. – Да я с этой чертовой техникой разобрать ничего не могу. Приходите, когда будет светло. – Нам нужно войти сейчас, – возразила Бернадетт. – Да полночь же на дворе! – Сэр, вас могут привлечь за… – начала Бернадетт. Так и не выслушав, за какие грехи его могли бы привлечь, Лайл перебил: – Встречаемся на палубе. – Он отключил микрофон и открыл двери, впуская их. Бернадетт морщила носик, пока они с Гарсиа махом одолевали лестницу до третьего этажа. Внутри дома стоял запах затхлости вперемешку с духами, как внутри старушечьей сумочки. Запах этот был под стать обшарпанному виду здания. Коробка была выкрашена давно состарившимся ультрамарином, так же как стены коридоров, потолки и батареи отопления. Расставив босые ноги, Лайл поджидал их посреди коридора, возле своей квартиры. Банный халат едва-едва сходился на его похожей на бочку талии. Седые волосы свисали двумя косицами, голову по лбу облегала красная бандана, в мочку левого уха будто вбили по самую шляпку золотой гвоздь. Смотритель сильно смахивал на растолстевшего Вилли Нельсона. [29] В левом кулаке у него была зажата бейсбольная бита. Конец ее смотрел вниз, но чувствовалось: малый готов немедля пустить ее в ход. Бернадетт и Гарсиа остановились на безопасном расстоянии и снова выставили удостоверения. Лайл внимательно рассмотрел их значки и фото, скребя свободной рукой по щетинистому подбородку. – Годится, – наконец заявил он, разжал кулак и уложил верхний конец биты поверх ноги. – Ну и чьи ж это сиськи затянуло к Дяде Сэму в отжим? – Нам необходимо произвести проверку у Дамиана Куэйда, – ответил Гарсиа. – Зачем? – полюбопытствовал Лайл. – Не имею права говорить, – отрезал Гарсиа. У смотрителя глаза полезли на лоб. – Что, дела так плохи, что мне поутру придется его выкидывать на улицу? – Ничего не могу сказать на этот счет, – уклончиво отозвался Гарсиа. Толстяк произнес, не обращаясь ни к кому конкретно: – Я знал, что этот подонок добром не кончит. – Сэр, мы бы хотели попасть в квартиру, – прервала его Бернадетт. Лайл завел выбившуюся прядку волос за ухо. – Полагаю, мне следовало бы попросить у вас ордер на обыск или еще там чего. Вы ж федералы, и, я уверен, все у вас шито-крыто со всякой такой белибердой. Агенты ничего не ответили. – Да и с этой личностью снизу мы не кореша. Не возражал бы избавиться от него и поселить сюда кого понормальней, – продолжил Лайл. Гарсиа поднял руку, взглянув на часы. – Вы, ребята, так мне не скажете, что он натворил, а? – не унимался Лайл. Бернадетт покачала головой. – Не двигайтесь, – предупредил смотритель. И скрылся у себя в квартире, закрыв за собой дверь. Минуту спустя он открыл дверь и вручил Бернадетт ключ. – Подвальное помещение, по коридору от прачечной. – Там еще кто-нибудь живет? – спросила она. Лайл мотнул головой: – Один этот отшельник, да еще валяется всякая техника. На его двери обозначен крест. Я поймал его, когда он пытался налепить такой же на дверь прачечной, и велел его убрать. Мои стиральные машины вероисповедания не имеют. – Полагаю, вам не известно, дома ли он? – на всякий случай поинтересовался Гарсиа. Лайл пожал плечами. – Я видел, как он уходил пораньше. Когда возвратился – не заметил, но кто знает? Я ж говорил, мы с этим отшельником не очень-то запанибрата. – Потребуется время. Что делать с ключом, когда мы закончим? – спросила Бернадетт. Смотритель зевнул, прикрывшись ладонью. – Заприте и суньте его мне под дверь. – Кстати… о нашем посещении не распространяйтесь, – велел Гарсиа. – Это дело… национальной безопасности. – А то как же! – сухо отозвался Лайл и чиркнул сложенными большим и указательным пальцами по губам, будто застегнул молнию. – Ни словечка. Лайл закрыл дверь. Агенты слышали, как он задвинул засов и еще в придачу навесил цепочку. Когда они спускались по лестнице, Бернадетт взглянула на босса: – По-моему, люди по горло сыты такими вот объяснениями, их от них мутит. – Национальная безопасность? – Ага, – кивнула она. – Затаскано. – Предложите другое, если хотите. Они спустились в подвал, и Бернадетт, вытащив оружие, тихо произнесла: – Мне начинает нравиться то выражение, что вы придумали для ручки. – «А все потому, что мы из засранного ФБР». – Гарсиа достал из кобуры «глок». Они пошли по коридору, держась поближе к стене. Было сумрачно: светила одна лампочка, свисавшая из-под сломанного колпака посреди коридора. Воздух был теплым и влажным, пропитанным запахом отжатого белья. Сумочка старой леди очутилась внутри бельевой корзины еще какой-то старой леди. Они добрались до помещения прачечной. Из-под закрытой двери пробивался свет. Бернадетт вжалась спиной в стену по одну сторону двери, Гарсиа проделал то же самое с другой стороны. Они напряженно вслушивались, но так ничего и не услышали. Гарсиа кивнул. Бернадетт круто повернулась, взялась рукой в перчатке за ручку и толкнула дверь. Ярко освещенное помещение было заставлено машинами, но людей в нем не было. |