
Онлайн книга «Ночная катастрофа»
Джилл некоторое время молчала, потом спросила: — Нас кто-то преследует? — Пока нет. Я просто наслаждаюсь ездой. — А я нет. Я немного сбавил скорость и перестроился в средний ряд. Некоторое время мы опять ехали в полном молчании. Потом она спросила: — Как вас зовут, мистер Кори? — Джон. — Можно я буду называть вас Джоном? — Конечно, — сказал я. — А я буду называть вас Джилл, хорошо? — Вы меня уже так называете. — В таком случае можно мне называть вас Джилл и дальше? — Если хотите. Я включил свой мобильник, пять минут подождал, но ни звонков, ни сообщений не последовало, и я снова его выключил. — Как вы себя чувствуете? — спросил я. — Неплохо. А вы? — Отлично. Вы вообще-то понимаете, что происходит? — Смутно. Главное, что это понимаете вы. — Мне так кажется. — Я посмотрел на нее и сказал: — Вы должны знать, что теперь находитесь на стороне добра и справедливости. На стороне жертв катастрофы, их семей, а также всего американского народа. — Кто же в таком случае нас преследует? — Возможно, никто. А может, несколько мерзавцев. — Почему тогда мы не можем обратиться в полицию? — Возможно, этих плохих парней куда больше, чем я думаю. Кроме того, я не могу сказать с уверенностью, кто плохой, а кто хороший. — Что же мы будем делать, пока вы это выясните? — В каком отеле вы обычно останавливаетесь, приезжая в город? — Таких отелей несколько. — В них нам показываться не стоит. Выберите другой, где имеется большой холл, — где-нибудь в центре города. С минуту подумав, она сказала: — «Плаза». — В таком случае позвоните туда и зарезервируйте номер с двумя смежными комнатами. — Вы что же — собираетесь поселиться со мной? — Да. Пожалуйста, воспользуйтесь своей кредитной картой, когда будете вносить аванс. Я позабочусь о том, чтобы все расходы вам возместили. — Пусть уж Марк за все расплачивается. — Она взяла мобильник, позвонила в отель «Плаза» и зарезервировала номер с двумя спальнями. — Почему бы и нет? Он может себе это позволить. Мы пересекли границу округа Нассау и въехали в Куинс. До отеля оставалось минут тридцать езды. Джилл спросила: — И сколько времени мне придется провести в отеле? — Два дня. — А что потом? — А потом вы переедете в другой отель. Или я найду для вас надежную квартиру. — Я добавил: — Мне потребуется около сорока восьми часов, чтобы привести армию ангелов в боевую готовность. После этого вы будете в безопасности. — Я могу позвонить своему адвокату? — Можете. Но будет лучше, если вы подождете с этим несколько дней. Она кивнула. Мы продолжали ехать по скоростному шоссе через Куинс. Джилл спросила: — Когда вы навестите Бада? — Я или кто-то другой встретимся с ним в течение сорока восьми часов. Только не звоните ему пока, ладно? — Я не собираюсь ему звонить. — Она толкнула меня кулачком под локоть. — Почему бы вам его не арестовать? Я была бы не прочь навестить его в тюрьме. Мы почти одновременно рассмеялись. Потом я сказал: — Думаю, нам понадобится его помощь. — Мне придется с ним встретиться? — Возможно. Но мы обычно стараемся сделать так, чтобы свидетели не общались друг с другом. — Это хорошо, — сказала она и спросила: — А где вы живете? — На Манхэттене. — До того как я вышла замуж, я тоже жила на Манхэттене. — Помолчав, она добавила: — Я очень рано вышла замуж. А вы рано женились? — Я женат уже во второй раз. Я обязательно познакомлю вас с женой. Она агент ФБР и сейчас находится за границей. Должна прилететь завтра — если ничего не случится. — Как ее зовут? — Кейт. Кейт Мэйфилд. — Она оставила девичью фамилию? — Не только себе. Она и мне предлагает ею пользоваться. Джилл улыбнулась и спросила: — Вы познакомились на работе? — Да. — У вас, наверное, очень интересная жизнь? — В настоящий момент да. — И, конечно же, полная опасностей? — Порой мне угрожает опасность умереть со скуки. — Думаю, вы или слишком скромны, или чего-то недоговариваете. Вот сейчас, к примеру, вам скучно? — Нет. — Ваша жена… Сколько времени она уже отсутствует? — Примерно полтора месяца. — А вы, значит, в это время были в Йемене? — Совершенно верно. — А вам было там скучно? — Поезжайте в Йемен, и сами все узнаете. — А ваша жена где была? — В Танзании. Это в Африке. — Я знаю, где находится Танзания. Что она там делает? — Спросите у нее, когда с ней познакомитесь. У меня сложилось впечатление, что в том обществе, в котором вращалась миссис Уинслоу, ей приходилось сталкиваться с интересными людьми крайне редко. А еще, как мне показалось, эта женщина всю жизнь считала, что упустила свой шанс и эта гигантская катастрофа, свидетельницей которой она стала, явилась для нее важнейшим событием всей ее жизни, скорее открывшим перед ней возможности, чем создавшим проблемы. Это был правильный подход, и я надеялся, что он поможет ей справиться с тем, что ее ждало впереди. Тоннель Мидтаун находился на расстоянии не более мили. Я бросил взгляд на Джилл. Она казалась абсолютно спокойной и собранной. Это могло быть следствием как воспитания, так и непонимания опасности, которая нам угрожала. А может, она просто предпочитала опасность скуке. Должен заметить, что, когда меня одолевала скука, я сам готов был лезть под пули. Правда, когда в меня начинали стрелять, скука уже не казалась мне такой невыносимой. — Думаю, Кейт вам понравится. Мы с ней о вас позаботимся. — Я сама могу о себе позаботиться. — Нисколько в этом не сомневаюсь. Но какое-то время вам будет нужна помощь. Мы подъезжали к тоннелю, и я снял электронный пропуск, с которого специальное устройство могло считать не только номер автомобиля, но и его местоположение и время, что мне было совсем ни к чему. Я заплатил за проезд, и мы въехали в длинный тоннель, проходивший под Ист-Ривер. |