
Онлайн книга «В никуда»
У лайнера стоял желтый полицейский джип. Как только наш электрокар приблизился, из него вышел человек в форме. К несчастью, им оказался полковник Манг. Он поднял руку, и наш водитель затормозил. Я не стал выходить из машины – сидел на месте и ждал Нгуена Куй Манга, полковника отдела А министерства общественной безопасности. На нем была портупея с кобурой, но это меня не сильно встревожило. Я мог в считанные секунды завладеть его оружием. Насторожило другое: в руке он держал атташе-кейс. За спиной Манга стоял мой французский "Боинг-747". Трап был еще у люка, и последние пассажиры входили в самолет. Дежурный по терминалу стоял рядом и поглядывал на часы. Полковник Манг подошел к электрокару и спросил: – Вы куда, мистер Бреннер? – Домой, полковник. И вам тоже советую. – В самом деле? А как прошел ваш дипломатический прием? Встретились с вице-президентом? – Да. – Он был в восторге от знакомства с вами? – Разумеется. Потрепались с ним о войне. Аэродромная команда уже готовилась отвести от самолета трап. – Прошу меня простить, – начал я. – Я бы с удовольствием с вами поболтал. Но боюсь опоздать на рейс. – Я дал команду дождаться вас. – Что-то непохоже. – Где мисс Уэбер? – Задерживается. Ей здесь понравилось. – А вам нет? – У меня сложные чувства. – Расставание получилось грустным? – Во всяком случае, не таким веселым, как будет расставание с вами. Кстати, дама хотела бы получить назад свои пленки. – Посмотрим. Сначала надо выяснить, что вы там наснимали. – Если уж зашла об этом речь: попробуйте послать еще хоть одному человеку фотографии с острова Пирамида, и вы об этом пожалеете. – Вы мне угрожаете? – Предупреждаю. – Мистеру Стенли понравилось? Я не стал тешить его ответом и сказал: – Спасибо, что проводили. Мне пора. – Один момент, – отозвался он. – Так вы полагаете, этот Блейк будет вашим новым президентом? – А вы как думаете? – ответил я вопросом на вопрос. – Вчера вечером у меня состоялся интересный разговор с Тран Ван Вином. Мне надо все хорошенько обдумать. – Ну так в чем же дело? Аэродромная команда нетерпеливо поглядывала в мою сторону. – У вас дипломатический пропуск, а вы мне даже не сказали, – продолжал полковник. – Чтобы войти в этот самолет, мне не требуется ничего, кроме билета. – В таком случае вам приятно мое общество? – Нет. Но я нахожу его интересным. Мы посмотрели друг на друга. И в первый раз с тех пор, как я имел несчастье познакомиться с этим человеком, я не заметил в его глазах злобы. – У меня для вас кое-что есть. – Манг полез в атташе-кейс и протянул мне шарик. Я положил его на ладонь и посмотрел, как у Стены падал снег. – Остальные вещи я верну вам через посольство. Я никогда не присваиваю чужого. Я промолчал. – Мы с вами, мистер Бреннер, никогда не станем друзьями. Но я хочу сказать, что уважаю ваше мужество. И лишь по этой причине желаю вам благополучного возвращения домой. Я подал ему шарик. – Пусть останется на память обо мне. – Очень трогательно. Увижу ли я вас когда-нибудь еще? – Надо надеяться, что нет. – Согласен. – Обходитесь полегче со страной, полковник. Народ и так настрадался. Он не ответил, что-то сказал водителю, и тот на полной скорости покатил к самолету. Поднимаясь по трапу, я обернулся, но полковник Манг уже исчез. Я посмотрел на белую дверь дипломатического салона. Сьюзан в темно-зеленом платье все еще стояла на пороге. Она помахала мне рукой, и я помахал в ответ. Подошел к концу мой третий вояж во Вьетнам, и я опять возвращался домой взбаламученным. На верхней площадке трапа стюардесса приняла мой билет и сказала с французским акцентом: – А, мистер Бреннер, мы вас ждем. – Вот я и пришел. – Я, как много лет назад, обернулся и обвел взглядом рисовые поля и деревушки, которые время от времени смутно вспоминал. Снова посмотрел на дверь. Сьюзан была еще там. Мы в последний раз помахали друг другу, и я вошел в самолет. Дорога домой никогда не бывает прямой – она всегда окольная. И где-то по пути мы начинаем понимать, что движение важнее пункта назначения. А люди, которых мы повстречали, останутся в нашей памяти вечными спутниками. |