
Онлайн книга «При реках Вавилонских»
Интересно, остался ли кто-нибудь из исламских операторов на линии? Генерал хотел попросить англоязычного оператора, но не хотел больше вызывать суету вокруг своей особы. Он выдержал паузу, чтобы дать возможность лишним слушателям отключиться. Операторы – народ любопытный и будут продолжать подслушивать до тех пор, пока их не вызовут снова или же пока им не надоест. – Это Афины? – спросил он по-арабски. – Да, сэр. Ваш номер, пожалуйста. – Не могли бы вы узнать для меня номер? – Разумеется, сэр. Кто конкретно вам нужен? Добкин помолчал. Он вспомнил о своем знакомом по одной из археологических экспедиций. – Доктор Адамандиос Стататос. Он живет в районе Кипсели. – Он медленно произнес по буквам имя и фамилию. – Подождите, пожалуйста. Теперь генерал уже успокоился относительно арабских операторов – они наверняка отключились, – но оставался шанс, что на одной из линий сидит и внимательно слушает кто-то из «серых» людей. Международные телефонные переговоры – не такое уж частое дело в этой части света, особенно в это время суток. Даже в Израиле международные звонки регистрируются службами безопасности. Оператор вернулся к нему: – Доктор Стататос в Кипсели. Я набираю номер. – Отмените, пожалуйста. – Сэр? – Отмените звонок. Я только что вспомнил другой номер. Он, конечно, мог поговорить с доктором Стататосом и этим, возможно, завершить свою миссию, но больше всего на свете Добкину хотелось поговорить непосредственно с Тель-Авивом, который казался таким близким. – Отмените этот звонок! Дама-оператор в Афинах не стала набирать заказанный номер, но капризы клиента ее явно очень раздражали. – Хорошо, сэр. – Соедините меня… с Тель-Авивом. – Тель-Авив? Здесь наступила пауза, как уже случалось и раньше. Оператора это не касалось, поскольку Греция и Израиль сохраняли хорошие отношения, а политика – дело глупое и неблагодарное. Однако этот несчастный очень и очень рискует, вызывая Тель-Авив из Ирака. – Оставайтесь на линии, сэр. Последовала еще одна смена операторов, а после нее – щелканье, жужжание, гудение и звон в телефонном пространстве. Появился новый голос, который произнес: – Тель-Авив на линии, сэр. Молодой женский голос, деловитый и живой, где-то очень далеко заговорил на иврите: – Ваш номер, пожалуйста. Добкин постарался взять под контроль свой голос: – Подождите секундочку, пожалуйста. – У него в запасе находилось несколько номеров. Например, его собственный домашний телефон. Но жена, конечно, окажется у кого-нибудь из своих многочисленных родственников. Есть и много других номеров – друзья, офицеры, политики. Но если он сейчас поговорит с посредником, то потом возникнет ненужная суета при связи с правительством. – Сэр, вы будете заказывать номер? – Кабинет премьер-министра в Тель-Авиве. – Добкин не мог дать особый номер международной линии, и поэтому ему придется говорить с обычным оператором министерства. Интересно, находится ли правительство в Иерусалиме или Тель-Авиве? Но в любом случае в Тель-Авиве он сможет поговорить с дежурным офицером министерства. В коридоре вновь раздались голоса. Всего лишь вопрос времени, причем недолгого, пока они не обнаружат исчезнувшего Касыма. В телефонной трубке слышались звонки на линии. – Кабинет премьер-министра, пожалуйста, – произнес любезный голос оператора. – Алло! Собрание Совета безопасности проходит здесь или в Иерусалиме? Наступила долгая пауза. Эта информация печаталась в газетах, поэтому не было причины не давать ответа на вопрос. И все-таки… – Будьте добры, кто это? – Генерал… – Он не знал, какова будет реакция на его имя этой телефонной дамы. – Генерал Коэн. Она помолчала, потом продолжила: – Я вас соединю через оператора в Тель-Авиве с оператором в Иерусалиме, генерал. – Спасибо. – Он услышал сигнал «занято». Должно быть, весь Израиль сейчас звонит премьер-министру, излагая свои жалобы и советы. Так случается во время каждого кризиса. Каждый израильтянин считает себя основным помощником министра. – Все линии в Иерусалиме заняты, сэр. – Но я звоню издалека. Дело государственной важности. Пожалуйста, продублируйте вот этим номером. Он назвал особый запасной номер Иерусалима. Телефон зазвонил почти сразу. – Да, – ответил усталый мужской голос, не назвавший ни себя, ни место службы. – Кто говорит? Вдалеке Добкин слышал голоса операторов на линии. Да уж, ночка выдалась горячая. Осознание этого принесло некоторое успокоение. – Выслушайте меня внимательно и не вешайте трубку. – Разумеется, сэр. За эти вечер и ночь дежурный принял немало звонков, и почти все они не несли ничего приятного, но он даже и не помышлял о том, чтобы положить трубку, не дослушав сообщение по особой линии. – Я генерал Бенджамин Добкин. – Он дал свое кодовое имя и номер. – Да, сэр. Человек нажал кнопку, и в соседней комнате трубку снял один из офицеров безопасности. – Я звоню из Вавилона, из Ирака, оттуда, где совершил вынужденную посадку «конкорд». – Да, сэр. – Вы определили мой код? – Да, сэр. – Но, очевидно, вы все-таки не верите, что я тот, за кого себя выдаю? – Нет, сэр. Добкин заговорил медленно и отчетливо, хотя и не слишком громко: – Запишите фамилии этих генералов. Если хоть один из них здесь, дайте ему возможность идентифицировать мой голос. – Хорошо, сэр. Добкин выпалил фамилии дюжины армейских и авиационных генералов. – Если вы пригласите хотя бы одного из них, то он наверняка сможет идентифицировать мой голос. Интересно, окажется ли связь прерванной где-то на линии? Будет ли оператор слушать – хотя бы для того, чтобы удостовериться, что он, этот странный генерал, все еще здесь и говорит на иврите? Как он поведет себя? – Вы согласны, молодой человек? – Да, сэр. * * * Человек из службы безопасности разговаривал по линии международной связи с одним из помощников премьер-министра в конференц-зале, в то время как сам он прослушивал разговор. Помощник быстро нацарапал записку и передал ее премьер-министру. |