
Онлайн книга «Ледяное сердце»
В нескольких футах поодаль опять заворочался Шулль. Его согнутая нога подрагивала. Когда в двери показалась Элисон, я быстро встал. — Вон тот плохой человек, а это полицейский. Робин звонит в полицию, посмотри, всели с ней в порядке. — Она разговаривает с ними. С ней все в порядке. Элисон вошла осторожно, пытаясь не наступить в кровь своими темно-зелеными туфельками. В руке у нее — маленький хромированный друг. Спокойно и решительно она оценила происходящее. Не испугана. Раздосадована. Шулль застонал и согнул правую руку. Открыл глаза. Элисон мгновенно оказалась возле него. Шулль попытался ударить ее, но пальцы не сжимались в кулак. Ее пальцы, напротив, сжались. Сильно ударив Шулля по руке, она приставила пистолет к его виску. — Лежи спокойно, или я пристрелю тебя, — сказала Элисон ровным голосом врача. 51
Петра оставалась на смотровой площадке ОИТ [13] . Находиться ближе к Эрику она могла, лишь глядя на него сквозь стеклянную стену. Никакой новой информации, кроме той, что час назад сообщил ей хирург-травматолог Лавинье, приятный молодой человек, похожий на доктора с телевизионного экрана. — Вероятно, выкарабкается, — сказал он. — Вероятно? — Сейчас непосредственной опасности нет, но с ранами в абдоминальной области никогда ничего не предугадаешь. Главное — предотвратить инфекцию. К тому же — потеря крови. Ему заменили почти всю кровь. Он был в шоке, без сознания, и снова может вернуться в такое состояние. — Спасибо. Услышав тон Петры, Лавинье нахмурился: — Я говорю честно. — Именно так и должно быть. — И Петра отвернулась от него. Вскоре после этого пришли Майло и Рик. Последний, воспользовавшись своим удостоверением доктора медицины, прочитал историю болезни и поговорил с персоналом травматологического отделения. Выйдя оттуда, он сказал: — Никаких обещаний, но интуиция подсказывает мне, что он выживет. — Отлично. — Петра, истощенная, слабая, чувствовала себя бесполезной и виноватой. Она подумала: «Надеюсь, что твоя интуиция хоть чего-нибудь стоит». Когда она вышла в комнату ожидания, там сидела блондинка лет тридцати пяти с журналом «Элле» в руках. На ней был облегающий-черный свитер с высоким воротом, белые джинсы и босоножки на высоких каблуках. Педикюр — розовый. Все при ней: волосы, грудь, когда-то безупречное лицо и сейчас выглядело великолепно. Одежда под стать душевным страданиям. Она и Петра смерили друг друга взглядами. Петра села. — Извините, вы… из полиции? — спросила женщина. — Да, мадам. Женщина встала и подошла к ней. На Петру пахнуло духами. Маникюр тоже розовый, с перламутром. Она то и дело заламывала руки. — Могули я вам чем-нибудь помочь? — Я… я знаю Эри… детектива Шталя. Мне позвонили из больницы, потому что нашли у него в кармане номер моего телефона, и они… — Женщина не закончила фразу. Петра встала и протянула ей руку: — Петра Коннор. — Кэти Магари. Как он? — Ему лучше, Кэти. Магари глубоко вздохнула. — Слава тебе Господи. — Вы с Эриком друзья? — Скорее просто знакомые. — Магари покраснела. — Мы только что познакомились. Вот почему у него оказался номер моего телефона. Знаете, как это бывает. «Шталь, донжуан, живи как можно дольше и продолжай удивлять меня». — Конечно. — Я не знала, следует ли мне приходить сюда. Но мне позвонили. Я почувствовала, что… должна сделать это. — Эрику нужны друзья, — сказала Петра. Женщина казалась сконфуженной. Принимая во внимание сопутствующие обстоятельства, именно так оно и было. — Надеюсь, с ним все обойдется. Он милый парень. — Верно. — А что… что вообще-то случилось? — Эрик принимал участие в полицейской операции. Задерживая подозреваемого, получил удар ножом в живот. Рука Магари быстро поднялась к ее безукоризненному рту. — О Боже! Они мне сказали только то, что он ранен. А потом, придя сюда, я узнала, что не могу войти. Думаю, вас пустили туда, потому что вы офицер полиции. — Магари указала на дверь ОИТ. — Я его партнер. — О! — Глаза Магари наполнились влагой. — Мне так жаль, так жаль. — Он поправится, — сказала Петра как бы по секрету. Магари успокоилась и улыбнулась. — Это прекрасно! «Я, наверное, выбрала не ту карьеру, — подумала Петра, — стоит заняться телемаркетингом». — Ну, я, наверное, пойду. Ничего, если я приду завтра? Может, ему станет лучше и меня пропустят к нему? — Конечно, приходите, Кэти. Я же сказала, что поддержка поможет ему. — Но сейчас его состояние тяжелое, правда? Даже если он выживет. — Эрик серьезно ранен, но за ним очень хорошо ухаживают. — Я рада. Единственный доктор, которого я знаю, — это мой ортопед. Я танцовщица. — Вот оно что, — проговорила Петра. — Ну, я пойду. Приду завтра. Если Эрик очнется, скажите ему, что я была здесь. Послав воздушный поцелуй в сторону ОИТ, она улыбнулась Петре и скользящей походкой пошла через зал. Вскоре Петра заметила, как доктор Лавинье вышел из лифта с двумя седыми людьми. Все трое остановились, продолжая разговор, но она не слышала его. Мужчина лет шестидесяти, невысокий и худощавый, в коричневой спортивной куртке и белой сорочке, видневшейся из-под желтовато-коричневого свитера, в бежевых, хорошо отглаженных широких брюках. Седые волосы подстрижены. Очки в стальной оправе. Женщина — миниатюрная, футов пяти ростом, тоже худощавая. Синий свитер, серые брюки. Лавинье что-то сказал, и оба кивнули. Они прошли за ним мимо Петры в ОИТ. Полчаса спустя появился Лавинье. Он куда-то спешил и не обратил внимания на Петру. Еще через четверть часа появилась седовласая пара. Петра сидела в ужасном кресле, которое скрипело при каждом ее движении. Чтобы избавиться от тревожных мыслей, она начала читать журнал. Статья могла быть написана хоть на суахили. — Детектив Коннор? — спросила женщина. Петра встала. — Мы родители Эрика. Это преподобный Шталь, а я — Мэри. — Боб, — представился муж. Петра взяла Мэри Шталь за руку. — Мне очень жаль, мадам. — Врачи говорят, что с ним все обойдется. |