
Онлайн книга «Каньон убийств»
Я прочитала имя на памятнике. Иветта Васкес. — Сестра Мери Дайамонд? Кенни согласно кивнул. — Водитель бежал. Ей было семнадцать. — Я сожалею, Кенни. Он опустился на колени и погладил буквы, высеченные на могильном камне. — Брэнд преднамеренно искалечил твоего любовника и убил Исаака Сандоваля. И бежал, как тот подонок. — Кенни посмотрел на небо. — Ты по-прежнему полагаешь, что я могу иметь с ним что-нибудь общее? — Он встал и отряхнул брюки. — Твой друг превратил дорожно-транспортное происшествие в выигрышный лотерейный билет. Но от этого поступок Фрэнка более приемлемым не становится. Поднялся ветер. — Ты заставил меня действовать, — сказала я. — Что? — Пока ты не начал порочить Джесси, я сочувствовала тебе. — Очнись, почувствуй, откуда ветер дует, сестренка. Джесси использует свою инвалидность в качестве кнута. Он манипулирует тобой. Ты делаешь за него все, даже вступаешь в спор. Я решила не огрызаться на разъяренного и легко поддающегося чужому влиянию человека. Однако совладать с гневом не сумела: — Тебя не волнует, что у Мери Дайамонд связь с Брэндом? — Это секс, и только. — Что-что? — Ты когда-нибудь хорошенько приглядывалась к Колу Дайамонду? Траханье с Фрэнком — это единственное, что не дает Мери сойти с ума. Я заморгала. — Бог мой, да ты просто вульгарен. — У Мери поехала крыша со времени гибели Иветты. То, что она вышла замуж за этого дуралея, служит доказательством. Инъекции здравомыслия ей необходимы. — Ты хочешь сказать, что тоже… — Тебя это шокирует? — Ты тоже ее любовник? — А по-твоему, ей больше подходит хахаль-инвалид? Я дала ему пощечину. Он вздрогнул от боли и глубоко вздохнул. — Свинья. Кенни в ответ улыбнулся: — Наконец-то. Теперь я по крайней мере знаю, что у тебя к Джесси настоящее чувство, что ты не просто служишь ему подстилкой. Рука у меня так и зачесалась. Влепить бы ему еще разок! — Я ухожу, — сказала я и двинулась прочь. Он поймал меня за руку: — Так ты меня осуждаешь за то, что я трахаю Мери? А насиловать инвалида — это менее позорно? — Я не могу опускаться до того, чтобы отвечать на подобные низости. — Уродство тебя возбуждает, правда? — Пусти меня. — Подожди. А моральному уроду ты не хочешь отдаться? Вот была бы потеха. — Он провел языком по губам. — Очень интересно узнать, как ты заводишься. — Заткнись. Я попробовала высвободить руку, но Кенни схватил меня за талию и притиснул к себе: — Ну, давай. Это будет восхитительно. У меня потемнело в глазах, я оттолкнула его и побежала к подножию холма. Кенни захохотал. Минуту спустя Кенни в «порше» настиг меня у здания администрации кладбища и опустил окно. — Приглашение остается в силе. Но если ты скажешь об этом кому-нибудь, Мери вырвет у тебя почки и отдаст на съедение своим псам, — сказал он и уехал. Я поймала такси, не испытывая никаких эмоций, кроме желания помыться жесткой щеткой с мылом. На пороге дома меня встретила кузина Тейлор. Ее прическа сверкала от лака, однако таблички с надписью «Не подходить с открытым огнем!» я не заметила. — Что ты тут делаешь? Тейлор встала и отряхнула пыль с пятой точки. — Мы договорились пообедать. Помнишь? Я понурила голову: — Извини. Забыла. Подожди минуточку. Я переоделась и отвезла ее в кафе «Орлеанс». Мы сели за столик на открытом воздухе и заказали бутерброды типа «бедный мальчик» и чай со льдом. Тейлор непрерывно болтала: — Дамское белье графини Зара. Ну, ты о нем слышала. Мне больше нравится стиль «Сногсшибательное изящество»… Я слушала вполуха и думала: «Чего Кенни добивался — сострадания? секса? Или просто хотел втоптать меня в грязь?» — О чем она? — спросила Тейлор. — Кто? — очнулась я. — Твоя новая книга. Она похожа на предыдущую? Опять ракеты и мутанты? — Она постоянно поправляла на себе то часики, то браслеты и проверяла, все ли в порядке с маникюром. — Ты же знаешь, что нужно читателю. Поменьше воздушных налетов и побольше любовных объятий. — В этой книге одна из героинь, скрываясь от погони, затевает перестрелку в Скалистых горах, — поделилась я. — О, горы — это хорошо. Сцены у обрывов повергают меня в ужас. — Она не на краю обрыва, а в подземном тоннеле Объединенного командования ПВО американского континента. — Жаль. Когда наверху — это лучше. Не могла бы она подняться на крышу и убежать? — Нет, моя героиня никогда не поднимется на крышу. Там никто не лазает по крышам. Там нет крыш. Тейлор нахмурилась, отхлебнула чаю со льдом и промокнула губы салфеткой. — Ну, тогда пусть она в тоннеле встретит горца и понесет от него. Тейлор продолжала развивать сюжет моей будущей трилогии. Я погрузилась в уныние. Творческая жизнь под крылом самозваной музы почему-то пугала. После ленча мы отправились по магазинам. Я, борясь с унынием, купила новейшую модель сотового телефона со всяческими наворотами и двухфунтовую коробку шоколадок «Си». По дороге домой Тейлор рассуждала о преимуществах скрытой электропроводки. Телефонный звонок прервал ее рассуждения. Звон шел из сумочки Тейлор. На вызов ответила я. — Кто это? — У мужчины был гнусавый оклахомский выговор. — Эд Юджин? — догадалась я. — Это Эван Делани. Возникла глубокая тишина. — Я хочу поговорить со своей женой. — Она за рулем. Эд Юджин произнес нечто такое, что часто подростки слышат от родителей. Я расшифровала его слова следующим образом: «Ну и дура же ты». — Поднеси телефон к ее уху. Я выполнила приказ с кислой миной. — Привет, сладкий мой, — сказала Тейлор. — Эван показывает мне окрестности… Сейчас мы у пляжа, выйди. Мы машем тебе. — Тейлор знаками потребовала, чтобы я замахала руками. Я повиновалась. — Он хочет сказать тебе «привет». — Тейлор передала мне мобильник. Эд Юджин справился, сколько человек было на ленче. — Мы с Тейлор. — Правда? Ты точно не познакомила ее с кем-нибудь из своих приятелей? |